Каде сме?
আ-র- কো--য়?
আ__ কো___
আ-র- ক-থ-য়-
-----------
আমরা কোথায়?
0
ām--- k-th---?
ā____ k_______
ā-a-ā k-t-ā-a-
--------------
āmarā kōthāẏa?
Каде сме?
আমরা কোথায়?
āmarā kōthāẏa?
Ние сме во училиштето.
আম----ি---াল-ে-৷
আ__ বি____ ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
0
Ām-rā--i----a-ē
Ā____ b________
Ā-a-ā b-d-ā-a-ē
---------------
Āmarā bidyālaẏē
Ние сме во училиштето.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
Āmarā bidyālaẏē
Ние имаме настава.
আমা-ে----লাস আ-ে-৷
আ___ ক্__ আ_ ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷
0
āmādē-------- āchē
ā______ k____ ā___
ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-
------------------
āmādēra klāsa āchē
Ние имаме настава.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
āmādēra klāsa āchē
Ова се учениците.
ও---ছ-ত---৷
ও_ ছা__ ৷
ও-া ছ-ত-র ৷
-----------
ওরা ছাত্র ৷
0
ō-ā c-ā-ra
ō__ c_____
ō-ā c-ā-r-
----------
ōrā chātra
Ова се учениците.
ওরা ছাত্র ৷
ōrā chātra
Ова е наставничката.
উ-ি --ক--ি---৷
উ_ শি___ ৷
উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷
--------------
উনি শিক্ষিকা ৷
0
u-i-śikṣikā
u__ ś______
u-i ś-k-i-ā
-----------
uni śikṣikā
Ова е наставничката.
উনি শিক্ষিকা ৷
uni śikṣikā
Ова е одделението.
ওট--ক-লা- ঘর-/--্র-ণি-ক্ষ ৷
ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷
ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷
---------------------------
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
0
ōṭ-----sa ---ra---ś---i--kṣa
ō__ k____ g____ / ś_________
ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ-
----------------------------
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
Ова е одделението.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
Што правиме?
আমর- কী-করছি?
আ__ কী ক___
আ-র- ক- ক-ছ-?
-------------
আমরা কী করছি?
0
ā-a---k- -a-a-h-?
ā____ k_ k_______
ā-a-ā k- k-r-c-i-
-----------------
āmarā kī karachi?
Што правиме?
আমরা কী করছি?
āmarā kī karachi?
Ние учиме.
আ-রা শ-খছি ৷
আ__ শি__ ৷
আ-র- শ-খ-ি ৷
------------
আমরা শিখছি ৷
0
Ā---ā--i-ha--i
Ā____ ś_______
Ā-a-ā ś-k-a-h-
--------------
Āmarā śikhachi
Ние учиме.
আমরা শিখছি ৷
Āmarā śikhachi
Ние учиме еден јазик.
আম-া-এ--ি---ষা--িখছ--৷
আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
0
ā--rā -kaṭ- -hāṣ--śi-h-chi
ā____ ē____ b____ ś_______
ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h-
--------------------------
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Ние учиме еден јазик.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Јас учам англиски.
আ-ি -ংরেজী-শি--- ৷
আ_ ইং__ শি__ ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
0
ā---i----ī---k---hi
ā__ i_____ ś_______
ā-i i-r-j- ś-k-a-h-
-------------------
āmi inrējī śikhachi
Јас учам англиски.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
āmi inrējī śikhachi
Ти учиш шпански.
ত-ম--স্-্য--িশ-শ-খছ-৷
তু_ স্____ শি__ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷
---------------------
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
0
tum- s-y-niś- śik-a--a
t___ s_______ ś_______
t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h-
----------------------
tumi spyāniśa śikhacha
Ти учиш шпански.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
tumi spyāniśa śikhacha
Тој учи германски.
সে-(ও)-জার্মা- --খ-ে-৷
সে (__ জা___ শি__ ৷
স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
0
sē --- ---m--- --kha-hē
s_ (__ j______ ś_______
s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h-
-----------------------
sē (ō) jārmāna śikhachē
Тој учи германски.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
sē (ō) jārmāna śikhachē
Ние учиме француски.
আমর--ফ্------শ-খ-- ৷
আ__ ফ্___ শি__ ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
0
ā-ar- -hr-ñc- ś-khac-i
ā____ p______ ś_______
ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-
----------------------
āmarā phrēñca śikhachi
Ние учиме француски.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
āmarā phrēñca śikhachi
Вие учите италијански.
ত--রা সবা---টা--য়-ন ---ছ ৷
তো__ স__ ই____ শি__ ৷
ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷
--------------------------
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
0
t-m--- sa--'i--ṭ--i-ān- śi--a-ha
t_____ s_____ i________ ś_______
t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h-
--------------------------------
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Вие учите италијански.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Тие учат руски.
তা-া (ওরা) ---ি--- --খ---৷
তা_ (___ রা___ শি__ ৷
ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷
--------------------------
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
0
t-r----r-)-r--iẏ-n- śik-ac-ē
t___ (____ r_______ ś_______
t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h-
----------------------------
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Тие учат руски.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Учењето јазици е интересно.
ভ----শ-খ-টা---টা----ুন--্--পার ৷
ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
--------------------------------
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
0
bh-ṣā śē-hā-- ēk--ā --ru-a -y---ra
b____ ś______ ē____ d_____ b______
b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a
----------------------------------
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Учењето јазици е интересно.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
আ-রা মা-ুষ---ব-ঝত- --ই ৷
আ__ মা___ বু__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷
------------------------
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
0
ām--ā mān----ē b-jh-t- cā'i
ā____ m_______ b______ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'-
---------------------------
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
আ-র- মা----- স--গ--ক-- --ত- --ই-৷
আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
0
ām-rā--ān-ṣ-ra-s-ṅ-ē -a-hā---la-- c-'i
ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'-
--------------------------------------
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i