Разговорник

mk Сврзници 3   »   hr Veznici 3

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. J-------em ----budil-ca-za---n-. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. Pos---e--um-ra--č-m m---m uči-i. P_______ u_____ č__ m____ u_____ P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. P-es-aj-m ---------m nap-nim---. P________ r_____ č__ n______ 6__ P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
Кога ќе се јавите? K-da će----az-at-? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
Штом имам еден момент време. Č-- b-d-- ---o / i---a ----ut-- -lob--n-- vr-m---. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. N--va--ć- či----d----ao-nešto-----e-a. N_____ ć_ č__ b___ i___ n____ v_______ N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
Колку долго ќе работите? Ko-------go ------a---i? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
Јас ќе работам, се додека можам. R---t--u-dok bud-m --g-o - ---la. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. Rad-t--u---k -ude---d----- -d-a--. R____ ć_ d__ b____ z____ / z______ R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
Тој лежи во кревет, наместо да работи. On l-ži-- k--vetu um----o ---ra--. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
Таа чита весник, наместо да готви. O-a--ita -ov-ne-u--est- d- -u-a. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. O- sj--i -----mi umj---- da -d- ----. O_ s____ u k____ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
Колку што знам, тој живее овде. Ko-ik- ja--n--,-o- --a-uje--vdj-. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
Колку што знам, неговата сопруга е болна. Kolik--j--zn--, nj-g-va -e-- -- b------. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
Колку што знам, тој е невработен. K-l-ko-------m,-o---- n-z------n. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. P-e---v-o ---,-in-če -ih --- t-č--. P________ s___ i____ b__ b__ t_____ P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. P-op---i- sa--a-t--u-, --ač- bi- bi- to--n. P________ s__ a_______ i____ b__ b__ t_____ P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. N-sa--na--- ---,--n--e-b-- --- -o-an. N____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -