Разговорник

mk Сврзници 3   »   ru Союзы 3

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

96 [девяносто шесть]

96 [devyanosto shestʹ]

Союзы 3

Soyuzy 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. Я-вс--ю,-к-- тол-ко з-онит ----ль---. Я в_____ к__ т_____ з_____ б_________ Я в-т-ю- к-к т-л-к- з-о-и- б-д-л-н-к- ------------------------------------- Я встаю, как только звонит будильник. 0
Ya--s-ay-------tolʹ-o zvonit budilʹ--k. Y_ v______ k__ t_____ z_____ b_________ Y- v-t-y-, k-k t-l-k- z-o-i- b-d-l-n-k- --------------------------------------- Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. Я-чувс-ву----талост-, --- -ол----- -о-ж-- /-дол----ч-о-то-у-и-ь. Я ч_______ у_________ к__ т_____ я д_____ / д_____ ч_____ у_____ Я ч-в-т-у- у-т-л-с-ь- к-к т-л-к- я д-л-е- / д-л-н- ч-о-т- у-и-ь- ---------------------------------------------------------------- Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить. 0
Ya-ch-v-t--yu-u-t-l-s--- kak ---ʹko ---dol-hen /-d--z--a ---o-t- u-h--ʹ. Y_ c_________ u_________ k__ t_____ y_ d______ / d______ c______ u______ Y- c-u-s-v-y- u-t-l-s-ʹ- k-k t-l-k- y- d-l-h-n / d-l-h-a c-t---o u-h-t-. ------------------------------------------------------------------------ Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. Я -е--ста-- ---о-а--- как тол-к- -не и----н---- 6-. Я п________ р________ к__ т_____ м__ и_________ 6__ Я п-р-с-а-у р-б-т-т-, к-к т-л-к- м-е и-п-л-я-с- 6-. --------------------------------------------------- Я перестану работать, как только мне исполнятся 60. 0
Ya-p---s-an-----ot---,-k-- ---ʹ-o-m-- i-p---y--sy--6-. Y_ p________ r________ k__ t_____ m__ i___________ 6__ Y- p-r-s-a-u r-b-t-t-, k-k t-l-k- m-e i-p-l-y-t-y- 6-. ------------------------------------------------------ Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
Кога ќе се јавите? К-гд--Вы-позв---т-? К____ В_ п_________ К-г-а В- п-з-о-и-е- ------------------- Когда Вы позвоните? 0
Ko-d---y-po-v-ni-e? K____ V_ p_________ K-g-a V- p-z-o-i-e- ------------------- Kogda Vy pozvonite?
Штом имам еден момент време. К----ольк- - м-ня б---- ---н-г- --е-е--. К__ т_____ у м___ б____ н______ в_______ К-к т-л-к- у м-н- б-д-т н-м-о-о в-е-е-и- ---------------------------------------- Как только у меня будет немного времени. 0
K-- ---ʹko u m-ny- --d-t-ne-n-g- v--m-ni. K__ t_____ u m____ b____ n______ v_______ K-k t-l-k- u m-n-a b-d-t n-m-o-o v-e-e-i- ----------------------------------------- Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. Он-п--вони-- --к т---к--у -ег- -у-ет-н---ого -р--ени. О_ п________ к__ т_____ у н___ б____ н______ в_______ О- п-з-о-и-, к-к т-л-к- у н-г- б-д-т н-м-о-о в-е-е-и- ----------------------------------------------------- Он позвонит, как только у него будет немного времени. 0
On-poz-on--------t-lʹ-o-u ne-o---d---n----g- -reme--. O_ p________ k__ t_____ u n___ b____ n______ v_______ O- p-z-o-i-, k-k t-l-k- u n-g- b-d-t n-m-o-o v-e-e-i- ----------------------------------------------------- On pozvonit, kak tolʹko u nego budet nemnogo vremeni.
Колку долго ќе работите? К-к-дол-о----б-д-----а--та-ь? К__ д____ В_ б_____ р________ К-к д-л-о В- б-д-т- р-б-т-т-? ----------------------------- Как долго Вы будете работать? 0
Kak--o-g---y-b-de-- r--otatʹ? K__ d____ V_ b_____ r________ K-k d-l-o V- b-d-t- r-b-t-t-? ----------------------------- Kak dolgo Vy budete rabotatʹ?
Јас ќе работам, се додека можам. Я-------а--т-ть --ол-ко -----. Я б___ р_______ с______ с_____ Я б-д- р-б-т-т- с-о-ь-о с-о-у- ------------------------------ Я буду работать сколько смогу. 0
Ya b-d----bota-- --ol--o s-o-u. Y_ b___ r_______ s______ s_____ Y- b-d- r-b-t-t- s-o-ʹ-o s-o-u- ------------------------------- Ya budu rabotatʹ skolʹko smogu.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. Я -уд--рабо----------я --оро--/ --оров-. Я б___ р_______ п___ я з_____ / з_______ Я б-д- р-б-т-т- п-к- я з-о-о- / з-о-о-а- ---------------------------------------- Я буду работать пока я здоров / здорова. 0
Ya b--------tat--p-k--y--z-o---------rova. Y_ b___ r_______ p___ y_ z_____ / z_______ Y- b-d- r-b-t-t- p-k- y- z-o-o- / z-o-o-a- ------------------------------------------ Ya budu rabotatʹ poka ya zdorov / zdorova.
Тој лежи во кревет, наместо да работи. Он -е----------е-и вм-------г-,--то-ы--абот-ть. О_ л____ в п______ в_____ т____ ч____ р________ О- л-ж-т в п-с-е-и в-е-т- т-г-, ч-о-ы р-б-т-т-. ----------------------------------------------- Он лежит в постели вместо того, чтобы работать. 0
O- le-hit v p--t-li -----o -o-o, --t------b-tat-. O_ l_____ v p______ v_____ t____ c_____ r________ O- l-z-i- v p-s-e-i v-e-t- t-g-, c-t-b- r-b-t-t-. ------------------------------------------------- On lezhit v posteli vmesto togo, chtoby rabotatʹ.
Таа чита весник, наместо да готви. Она ч--а-т -а---у в--сто --г-, -т--- г--ов---. О__ ч_____ г_____ в_____ т____ ч____ г________ О-а ч-т-е- г-з-т- в-е-т- т-г-, ч-о-ы г-т-в-т-. ---------------------------------------------- Она читает газету вместо того, чтобы готовить. 0
O-a -h---y-t-g-z--u -m-sto -og----h-o-- -ot-vit-. O__ c_______ g_____ v_____ t____ c_____ g________ O-a c-i-a-e- g-z-t- v-e-t- t-g-, c-t-b- g-t-v-t-. ------------------------------------------------- Ona chitayet gazetu vmesto togo, chtoby gotovitʹ.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. О--с--и-------н-ш---вм-с-о --го, ч-обы -д-- д--ой. О_ с____ в п_______ в_____ т____ ч____ и___ д_____ О- с-д-т в п-в-у-к- в-е-т- т-г-, ч-о-ы и-т- д-м-й- -------------------------------------------------- Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой. 0
On-si-it --p-vnu--ke--m-sto----o, --to----d---dom-y. O_ s____ v p________ v_____ t____ c_____ i___ d_____ O- s-d-t v p-v-u-h-e v-e-t- t-g-, c-t-b- i-t- d-m-y- ---------------------------------------------------- On sidit v pivnushke vmesto togo, chtoby idti domoy.
Колку што знам, тој живее овде. Нас--л-ко-я знаю,-о- здес--живё-. Н________ я з____ о_ з____ ж_____ Н-с-о-ь-о я з-а-, о- з-е-ь ж-в-т- --------------------------------- Насколько я знаю, он здесь живёт. 0
Nas----ko ya-z-a-u---- -de-ʹ zhi-ë-. N________ y_ z_____ o_ z____ z______ N-s-o-ʹ-o y- z-a-u- o- z-e-ʹ z-i-ë-. ------------------------------------ Naskolʹko ya znayu, on zdesʹ zhivët.
Колку што знам, неговата сопруга е болна. На-к-л-к--я-з---,-ег---е-- бол-на. Н________ я з____ е__ ж___ б______ Н-с-о-ь-о я з-а-, е-о ж-н- б-л-н-. ---------------------------------- Насколько я знаю, его жена больна. 0
Na---lʹk---a -n---- y-g---hen--bo--n-. N________ y_ z_____ y___ z____ b______ N-s-o-ʹ-o y- z-a-u- y-g- z-e-a b-l-n-. -------------------------------------- Naskolʹko ya znayu, yego zhena bolʹna.
Колку што знам, тој е невработен. Н-с--л--о ---на-, -н ---р-бо--ы-. Н________ я з____ о_ б___________ Н-с-о-ь-о я з-а-, о- б-з-а-о-н-й- --------------------------------- Насколько я знаю, он безработный. 0
Na-k-lʹk---- z---u--o- b-zrabotnyy. N________ y_ z_____ o_ b___________ N-s-o-ʹ-o y- z-a-u- o- b-z-a-o-n-y- ----------------------------------- Naskolʹko ya znayu, on bezrabotnyy.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. Я-п--сп---/ ---сп-л-- а -о-я -ыл----/---л- бы вовр-мя. Я п______ / п________ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______ Я п-о-п-л / п-о-п-л-, а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я- ------------------------------------------------------ Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя. 0
Ya p--s--- --pro--al-,-a t---a ------ /---la by-v-v-e---. Y_ p______ / p________ a t_ y_ b__ b_ / b___ b_ v________ Y- p-o-p-l / p-o-p-l-, a t- y- b-l b- / b-l- b- v-v-e-y-. --------------------------------------------------------- Ya prospal / prospala, a to ya byl by / byla by vovremya.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. Я--р-пу-тил - --опус--ла -вт-бус--а -----б----ы-/ бы-- -- ---р-мя. Я п________ / п_________ а_______ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______ Я п-о-у-т-л / п-о-у-т-л- а-т-б-с- а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я- ------------------------------------------------------------------ Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя. 0
Ya ---p-s--l-/ --opu--ila-a-to---, a--o-ya by- b----b--a -- v--r-m--. Y_ p________ / p_________ a_______ a t_ y_ b__ b_ / b___ b_ v________ Y- p-o-u-t-l / p-o-u-t-l- a-t-b-s- a t- y- b-l b- / b-l- b- v-v-e-y-. --------------------------------------------------------------------- Ya propustil / propustila avtobus, a to ya byl by / byla by vovremya.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. Я -е -а--- - не-на--а-д-р-гу,---т--я -ыл бы / -ыла б- вовр-мя. Я н_ н____ / н_ н____ д______ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______ Я н- н-ш-л / н- н-ш-а д-р-г-, а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я- -------------------------------------------------------------- Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя. 0
Ya n- n-shë- / n- -a---- ----g-,-a to -a --- -- --by-a-b----vre--a. Y_ n_ n_____ / n_ n_____ d______ a t_ y_ b__ b_ / b___ b_ v________ Y- n- n-s-ë- / n- n-s-l- d-r-g-, a t- y- b-l b- / b-l- b- v-v-e-y-. ------------------------------------------------------------------- Ya ne nashël / ne nashla dorogu, a to ya byl by / byla by vovremya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -