Разговорник

mk Работа / Занает   »   hr Raditi

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [pedeset i pet]

Raditi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Што сте по занает? Što st- -o-z--im----? Š__ s__ p_ z_________ Š-o s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Što ste po zanimanju? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. M-j-m-ž je lij---i- po-zan-m--ju. M__ m__ j_ l_______ p_ z_________ M-j m-ž j- l-j-č-i- p- z-n-m-n-u- --------------------------------- Moj muž je liječnik po zanimanju. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. R---- --la r--n---vr-m-n----o -e--c---ka se--r-. R____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ R-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. ------------------------------------------------ Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Набргу ќе одиме во пензија. Us-o-o----o do-i-i --rov--u. U_____ ć___ d_____ m________ U-k-r- ć-m- d-b-t- m-r-v-n-. ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti mirovinu. 0
Но даноците се високи. A---p--ezi s- v--oki. A__ p_____ s_ v______ A-i p-r-z- s- v-s-k-. --------------------- Ali porezi su visoki. 0
И здравственото осигурување е високо. I----av--ven- ----u----- je s----. I z__________ o_________ j_ s_____ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- s-u-o- ---------------------------------- I zdravstveno osiguranje je skupo. 0
Што сакаш да бидеш? Št--žel-š j-dno- p--ta-i? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-o ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Što želiš jednom postati? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Želi-------i-ženjer. Ž____ b___ i________ Ž-l-m b-t- i-ž-n-e-. -------------------- Želim biti inženjer. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. Ž-l-----udi---- na -v-uč-l--tu. Ž____ s________ n_ s___________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- s-e-č-l-š-u- ------------------------------- Želim studirati na sveučilištu. 0
Јас сум практикант. J--sa-----p-a----. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Јас не заработувам многу. N- -a---uj-m--u--. N_ z________ p____ N- z-r-đ-j-m p-n-. ------------------ Ne zarađujem puno. 0
Јас сум на пракса во странство. O---đu-em pr-p-avnički --a--u -noz--s-vu. O________ p___________ s___ u i__________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-e-s-v-. ----------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu. 0
Ова е мојот шеф. O-o-je -o---e-. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
Јас имам љубезни колеги. I-a--d-ag---o--g-. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. U-----e--vi----ide-o u k--ti--. U p____ u_____ i____ u k_______ U p-d-e u-i-e- i-e-o u k-n-i-u- ------------------------------- U podne uvijek idemo u kantinu. 0
Јас барам едно работно место. Traž-- -ad-o--j-s-o. T_____ r____ m______ T-a-i- r-d-o m-e-t-. -------------------- Tražim radno mjesto. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Ja-s-m--eć --di-- da----eza-os-en ---a. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -__ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
Во оваа земја има премногу невработени. U----j -em-ji --- -rev-š-----ap-sl-n--. U o___ z_____ i__ p______ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-. --------------------------------------- U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -