| ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. |
今天-- 星-六 。
今_ 是 星__ 。
今- 是 星-六 。
----------
今天 是 星期六 。
0
j-ntiān -hì-xī-g--li-.
j______ s__ x_________
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
今天 是 星期六 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
| ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. |
今-------时间-。
今_ 我_ 有 时_ 。
今- 我- 有 时- 。
------------
今天 我们 有 时间 。
0
J-n-iān wǒ----y-u--h-jiā-.
J______ w____ y__ s_______
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
今天 我们 有 时间 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
| ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
今天 我- ------。
今_ 我_ 打_ 房_ 。
今- 我- 打- 房- 。
-------------
今天 我们 打扫 房子 。
0
Jī-tiān ---en-dǎ----f---zi.
J______ w____ d____ f______
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
今天 我们 打扫 房子 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
| ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
我--- --间 。
我 打_ 卫__ 。
我 打- 卫-间 。
----------
我 打扫 卫生间 。
0
W---ǎsǎ- wèi-hē-g----.
W_ d____ w____________
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
我 打扫 卫生间 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
| എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. |
我的-丈夫 --气车 。
我_ 丈_ 洗 气_ 。
我- 丈- 洗 气- 。
------------
我的 丈夫 洗 气车 。
0
W---e zhàn-fū x- qì--ē.
W_ d_ z______ x_ q_____
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
我的 丈夫 洗 气车 。
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
| കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
孩-们-- -行车 。
孩__ 擦 自__ 。
孩-们 擦 自-车 。
-----------
孩子们 擦 自行车 。
0
H-i---en c--z-x--gch-.
H_______ c_ z_________
H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē-
----------------------
Háizimen cā zìxíngchē.
|
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
孩子们 擦 自行车 。
Háizimen cā zìxíngchē.
|
| മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. |
奶--姥- -- 。 祖-/外-母
奶____ 浇_ 。 祖_____
奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖-
-----------------
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
0
Nǎin-i/-l--lao-jiāo h-ā---ǔ-ǔ/--àiz-mǔ
N______ l_____ j___ h___ Z____ w______
N-i-a-/ l-o-a- j-ā- h-ā- Z-m-/ w-i-ǔ-ǔ
--------------------------------------
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
| കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
孩-们-收---们的-房间 。
孩__ 收_ 他__ 房_ 。
孩-们 收- 他-的 房- 。
---------------
孩子们 收拾 他们的 房间 。
0
h--zimen -hōus-í tām-n--- -án-jiā-.
h_______ s______ t____ d_ f________
h-i-i-e- s-ō-s-í t-m-n d- f-n-j-ā-.
-----------------------------------
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
孩子们 收拾 他们的 房间 。
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
| എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
我丈---- -的 写字--。
我__ 整_ 他_ 写__ 。
我-夫 整- 他- 写-台 。
---------------
我丈夫 整理 他的 写字台 。
0
W- zh------z-ě--l---ā----xi---tá-.
W_ z______ z______ t_ d_ x________
W- z-à-g-ū z-ě-g-ǐ t- d- x-ě-ì-á-.
----------------------------------
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
| ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. |
我 - --服------- - 。
我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。
我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。
------------------
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
0
Wǒ b---à-g -īfú -à------ --yī-ī --.
W_ b_ z___ y___ f___ j__ x_____ l__
W- b- z-n- y-f- f-n- j-n x-y-j- l-.
-----------------------------------
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
| ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. |
我 晾----。
我 晾 衣_ 。
我 晾 衣- 。
--------
我 晾 衣服 。
0
Wǒ -iàn----f-.
W_ l____ y____
W- l-à-g y-f-.
--------------
Wǒ liàng yīfú.
|
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
我 晾 衣服 。
Wǒ liàng yīfú.
|
| ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. |
我-- -服-。
我 熨 衣_ 。
我 熨 衣- 。
--------
我 熨 衣服 。
0
W- y-- -ī-ú.
W_ y__ y____
W- y-n y-f-.
------------
Wǒ yùn yīfú.
|
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
我 熨 衣服 。
Wǒ yùn yīfú.
|
| ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. |
窗--- 了-。
窗_ 脏 了 。
窗- 脏 了 。
--------
窗户 脏 了 。
0
Chuā-g-ù-z-n-le.
C_______ z______
C-u-n-h- z-n-l-.
----------------
Chuānghù zàngle.
|
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
窗户 脏 了 。
Chuānghù zàngle.
|
| തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. |
地板-----。
地_ 脏 了 。
地- 脏 了 。
--------
地板 脏 了 。
0
D---n ----l-.
D____ z______
D-b-n z-n-l-.
-------------
Dìbǎn zàngle.
|
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
地板 脏 了 。
Dìbǎn zàngle.
|
| വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. |
餐--- --。
餐_ 脏 了 。
餐- 脏 了 。
--------
餐具 脏 了 。
0
Cānjù--à--le.
C____ z______
C-n-ù z-n-l-.
-------------
Cānjù zàngle.
|
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
餐具 脏 了 。
Cānjù zàngle.
|
| ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? |
谁 - 窗- ?
谁 擦 窗_ ?
谁 擦 窗- ?
--------
谁 擦 窗户 ?
0
S-u- -ā c-u-ng-ù?
S___ c_ c________
S-u- c- c-u-n-h-?
-----------------
Shuí cā chuānghù?
|
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
谁 擦 窗户 ?
Shuí cā chuānghù?
|
| ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? |
谁--- ?
谁 吸_ ?
谁 吸- ?
------
谁 吸尘 ?
0
Sh-í-xī---é-?
S___ x_ c____
S-u- x- c-é-?
-------------
Shuí xī chén?
|
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
谁 吸尘 ?
Shuí xī chén?
|
| ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? |
谁-刷 餐具 ?
谁 刷 餐_ ?
谁 刷 餐- ?
--------
谁 刷 餐具 ?
0
Shuí-s-uā--ānj-?
S___ s___ c_____
S-u- s-u- c-n-ù-
----------------
Shuí shuā cānjù?
|
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
谁 刷 餐具 ?
Shuí shuā cānjù?
|