| ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
我 - -白-这- - 。
我 不 明_ 这_ 词 。
我 不 明- 这- 词 。
-------------
我 不 明白 这个 词 。
0
w---ù mí--bá- ----e -í.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
我 不 明白 这个 词 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
| വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
我 不 明白--个 句子-。
我 不 明_ 这_ 句_ 。
我 不 明- 这- 句- 。
--------------
我 不 明白 这个 句子 。
0
Wǒ-b- m--g-ái--------ùz-.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
我 不 明白 这个 句子 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
| എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
我 -----这- 意--。
我 不 明_ 这_ 意_ 。
我 不 明- 这- 意- 。
--------------
我 不 明白 这个 意思 。
0
W---- -í-gbá- z-ège-----.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
我 不 明白 这个 意思 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
| അധ്യാപകൻ |
男-师
男__
男-师
---
男老师
0
N-- l----ī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
您 能 听- -个--老-(----吗-?
您 能 听_ 这_ 男______ 吗 ?
您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
0
nín-né-- -ī-g dǒng------ nán -ǎo-----j----k-- --?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
是的,---听得 --明白-。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
S-ì--e- w---ī---d- h-n m------.
S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
| അധ്യാപകൻ |
女-师
女__
女-师
---
女老师
0
N- lǎoshī
N_ l_____
N- l-o-h-
---------
Nǚ lǎoshī
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
您 能 听- 这个 女老师(-课)-吗-?
您 能 听_ 这_ 女______ 吗 ?
您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
0
nín---ng ---g dǒ-g-zh-g--nǚ --oshī --i-n-k-) ma?
n__ n___ t___ d___ z____ n_ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n- l-o-h- (-i-n-k-) m-?
------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
是的------ 很 -白-。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
Shì -e, ------- dé--ě--míng--i.
S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
| ജനങ്ങൾ |
人---)-们
人______
人-复-)-们
-------
人(复数)人们
0
R-n-(-ù---)-r---en
R__ (______ r_____
R-n (-ù-h-) r-n-e-
------------------
Rén (fùshù) rénmen
|
ജനങ്ങൾ
人(复数)人们
Rén (fùshù) rénmen
|
| നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
您-能--懂--们--话---?
您 能 听_ 人_ 说_ 吗 ?
您 能 听- 人- 说- 吗 ?
----------------
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
0
n---néng----- -ǒng-----en-shuō-uà-m-?
n__ n___ t___ d___ r_____ s______ m__
n-n n-n- t-n- d-n- r-n-e- s-u-h-à m-?
-------------------------------------
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
不- 听 不 太懂-。
不_ 听 不 太_ 。
不- 听 不 太- 。
-----------
不, 听 不 太懂 。
0
Bù, t--g-bù -à- d-ng.
B__ t___ b_ t__ d____
B-, t-n- b- t-i d-n-.
---------------------
Bù, tīng bù tài dǒng.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
不, 听 不 太懂 。
Bù, tīng bù tài dǒng.
|
| കാമുകി |
女-友
女__
女-友
---
女朋友
0
Nǚ-p--gy-u
N_ p______
N- p-n-y-u
----------
Nǚ péngyǒu
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
您 有 -位-女朋友 --?
您 有 一_ 女__ 吗 ?
您 有 一- 女-友 吗 ?
--------------
您 有 一位 女朋友 吗 ?
0
n-n -ǒuy- w--------n-yǒ- m-?
n__ y____ w__ n_ p______ m__
n-n y-u-ī w-i n- p-n-y-u m-?
----------------------------
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
|
| അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
是, -----位 。
是_ 我 有 一_ 。
是- 我 有 一- 。
-----------
是, 我 有 一位 。
0
S-ì- -ǒ---u-ī wè-.
S___ w_ y____ w___
S-ì- w- y-u-ī w-i-
------------------
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
是, 我 有 一位 。
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
|
| മകൾ |
-儿
女_
女-
--
女儿
0
N--ér
N____
N-'-r
-----
Nǚ'ér
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
您 - ---女儿 - ?
您 有 一_ 女_ 吗 ?
您 有 一- 女- 吗 ?
-------------
您 有 一个 女儿 吗 ?
0
n-n--ǒuy--è -ǚ'ér --?
n__ y______ n____ m__
n-n y-u-ī-è n-'-r m-?
---------------------
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
|
| ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
不----有-。
不__ 没_ 。
不-我 没- 。
--------
不,我 没有 。
0
Bù,--ǒ m-i-ǒu.
B__ w_ m______
B-, w- m-i-ǒ-.
--------------
Bù, wǒ méiyǒu.
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
不,我 没有 。
Bù, wǒ méiyǒu.
|