വാക്യപുസ്തകം

ml വീട് വൃത്തിയാക്കൽ   »   sr Чишћење куће

18 [പതിനെട്ട്]

വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

18 [осамнаест]

18 [osamnaest]

Чишћење куће

Čišćenje kuće

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. Д-н-с ј- су--т-. Д____ ј_ с______ Д-н-с ј- с-б-т-. ---------------- Данас је субота. 0
D--a- --------a. D____ j_ s______ D-n-s j- s-b-t-. ---------------- Danas je subota.
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. Д-нас и--м--врем--а. Д____ и____ в_______ Д-н-с и-а-о в-е-е-а- -------------------- Данас имамо времена. 0
D--as i-a-- v---e-a. D____ i____ v_______ D-n-s i-a-o v-e-e-a- -------------------- Danas imamo vremena.
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. Д--а- ч-с-имо ст-н. Д____ ч______ с____ Д-н-с ч-с-и-о с-а-. ------------------- Данас чистимо стан. 0
D---- čis---o-stan. D____ č______ s____ D-n-s č-s-i-o s-a-. ------------------- Danas čistimo stan.
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. Ја----т-м---п-т---. Ј_ ч_____ к________ Ј- ч-с-и- к-п-т-л-. ------------------- Ја чистим купатило. 0
J- či--im -upat-lo. J_ č_____ k________ J- č-s-i- k-p-t-l-. ------------------- Ja čistim kupatilo.
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. Мој --ж -ере--уто. М__ м__ п___ а____ М-ј м-ж п-р- а-т-. ------------------ Мој муж пере ауто. 0
M-j ---------auto. M__ m__ p___ a____ M-j m-ž p-r- a-t-. ------------------ Moj muž pere auto.
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. Д--а ---- биц-к-а. Д___ п___ б_______ Д-ц- п-р- б-ц-к-а- ------------------ Деца перу бицикла. 0
D-c--per--bici-la. D___ p___ b_______ D-c- p-r- b-c-k-a- ------------------ Deca peru bicikla.
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. Б-ка-з---ва цв---. Б___ з_____ ц_____ Б-к- з-л-в- ц-е-е- ------------------ Бака залива цвеће. 0
B-k- z--i-- -ve--e. B___ z_____ c_____ B-k- z-l-v- c-e-́-. ------------------- Baka zaliva cveće.
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. Дец--п-сп--ма------иј---обу. Д___ п_________ д_____ с____ Д-ц- п-с-р-м-ј- д-ч-ј- с-б-. ---------------------------- Деца поспремају дечију собу. 0
D-ca-p-sp----j---ečiju s-bu. D___ p_________ d_____ s____ D-c- p-s-r-m-j- d-č-j- s-b-. ---------------------------- Deca pospremaju dečiju sobu.
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. М-------п------а---о- пи---- с--. М__ м__ п_______ с___ п_____ с___ М-ј м-ж п-с-р-м- с-о- п-с-ћ- с-о- --------------------------------- Мој муж поспрема свој писаћи сто. 0
M-----ž---s-re-- -vo- p---ć- s--. M__ m__ p_______ s___ p_____ s___ M-j m-ž p-s-r-m- s-o- p-s-c-i s-o- ---------------------------------- Moj muž posprema svoj pisaći sto.
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. Ј---т-в------ш ---а--ну з- -ра-- ве-а. Ј_ с______ в__ у м_____ з_ п____ в____ Ј- с-а-љ-м в-ш у м-ш-н- з- п-а-е в-ш-. -------------------------------------- Ја стављам веш у машину за прање веша. 0
Ja s-av-ja---e- u-m-š-----a ---n-e--e-a. J_ s_______ v__ u m_____ z_ p_____ v____ J- s-a-l-a- v-š u m-š-n- z- p-a-j- v-š-. ---------------------------------------- Ja stavljam veš u mašinu za pranje veša.
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. Ја-про--и--- в-ш. Ј_ п________ в___ Ј- п-о-т-р-м в-ш- ----------------- Ја простирем веш. 0
Ja --o-------v-š. J_ p________ v___ J- p-o-t-r-m v-š- ----------------- Ja prostirem veš.
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. Ј- -е-л-м в--. Ј_ п_____ в___ Ј- п-г-а- в-ш- -------------- Ја пеглам веш. 0
J----gl-m-v-š. J_ p_____ v___ J- p-g-a- v-š- -------------- Ja peglam veš.
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. П-озор- с- п-----. П______ с_ п______ П-о-о-и с- п-љ-в-. ------------------ Прозори су прљави. 0
P-o--r- s---r-j-vi. P______ s_ p_______ P-o-o-i s- p-l-a-i- ------------------- Prozori su prljavi.
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. П-- -----љ--. П__ ј_ п_____ П-д ј- п-љ-в- ------------- Под је прљав. 0
P-d -e -----v. P__ j_ p______ P-d j- p-l-a-. -------------- Pod je prljav.
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. По-уђе-је -р---о. П_____ ј_ п______ П-с-ђ- ј- п-љ-в-. ----------------- Посуђе је прљаво. 0
Posuđe--- p---a--. P_____ j_ p_______ P-s-đ- j- p-l-a-o- ------------------ Posuđe je prljavo.
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? Ко ч-ст--п-о---е? К_ ч____ п_______ К- ч-с-и п-о-о-е- ----------------- Ко чисти прозоре? 0
Ko čis-i-p-ozo--? K_ č____ p_______ K- č-s-i p-o-o-e- ----------------- Ko čisti prozore?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? К------а-- -р--ину? К_ у______ п_______ К- у-и-а-а п-а-и-у- ------------------- Ко усисава прашину? 0
K---s--a---p-a-i--? K_ u______ p_______ K- u-i-a-a p-a-i-u- ------------------- Ko usisava prašinu?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? Ко пе-- ----ђе? К_ п___ п______ К- п-р- п-с-ђ-? --------------- Ко пере посуђе? 0
K-----e--o--đ-? K_ p___ p______ K- p-r- p-s-đ-? --------------- Ko pere posuđe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -