Buku frasa

ms Dalam kereta api   »   ko 기차 안에서

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

Dalam kereta api

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

[gicha an-eseo]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Korean Main Lagi
Adakah itu kereta api ke Berlin? 저- 베를---기차-요? 저_ 베___ 기____ 저- 베-린- 기-예-? ------------- 저게 베를린행 기차예요? 0
je-ge be-e-llin--e----i------o? j____ b_____________ g_________ j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
Pukul berapakah kereta api bertolak? 기-- --시--떠나요? 기__ 몇 시_ 떠___ 기-가 몇 시- 떠-요- ------------- 기차가 몇 시에 떠나요? 0
g-chaga--y-o-----e----on-y-? g______ m_____ s__ t________ g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
Bilakah kereta api tiba di Berlin? 기-- 몇 -- ---- 도--요? 기__ 몇 시_ 베___ 도____ 기-가 몇 시- 베-린- 도-해-? ------------------- 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 0
g----g---y-o-h------eleu-li--e----h-g-a-yo? g______ m_____ s__ b__________ d___________ g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
Maaf, boleh saya lalu? 죄-하----지--- --? 죄_____ 지___ 돼__ 죄-하-만- 지-가- 돼-? --------------- 죄송하지만, 지나가도 돼요? 0
joeso-g---i-an- -in-g-d----a---? j______________ j_______ d______ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
Saya rasa ini tempat duduk saya. 이- 제 ----것 같-요. 이_ 제 자__ 것 같___ 이- 제 자-인 것 같-요- --------------- 이건 제 자리인 것 같아요. 0
ig----j-------n-ge-- g---ayo. i____ j_ j_____ g___ g_______ i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
Saya rasa anda duduk di tempat saya. 당신- 제 자리- ------것--아-. 당__ 제 자__ 앉_ 있_ 것 같___ 당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요- ---------------------- 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 0
dan-si--- j-----i- anj---i----un-g--s g---a-o. d________ j_ j____ a____ i______ g___ g_______ d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
Di manakah gerabak tempat tidur? 침--이 어---? 침___ 어____ 침-칸- 어-예-? ---------- 침대칸이 어디예요? 0
c-i--a--a--i e--iyeyo? c___________ e________ c-i-d-e-a--- e-d-y-y-? ---------------------- chimdaekan-i eodiyeyo?
Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 침대-- 기차- 끝에-있-요. 침___ 기__ 끝_ 있___ 침-칸- 기-의 끝- 있-요- ---------------- 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 0
chim-----n-e-- g----u---keu--e-i-s---yo. c_____________ g______ k______ i________ c-i-d-e-a---u- g-c-a-i k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 식--는 어--있-요?---앞--요. 식___ 어_ 있___ – 앞____ 식-차- 어- 있-요- – 앞-에-. -------------------- 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 0
si-da---h---un-e-d----s-eo-o? - ap-jog-e--. s_____________ e___ i________ – a__________ s-g-a-g-h-n-u- e-d- i-s-e-y-? – a-j-o---y-. ------------------------------------------- sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
Bolehkah saya tidur di bawah? 밑에--자도-될까요? 밑__ 자_ 될___ 밑-서 자- 될-요- ----------- 밑에서 자도 될까요? 0
m-t----o----o d--lk----? m_______ j___ d_________ m-t-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ------------------------ mit-eseo jado doelkkayo?
Bolehkah saya tidur di tengah? 중-에- 자도 될--? 중___ 자_ 될___ 중-에- 자- 될-요- ------------ 중간에서 자도 될까요? 0
jun--g-n-es----------el-ka--? j____________ j___ d_________ j-n---a---s-o j-d- d-e-k-a-o- ----------------------------- jung-gan-eseo jado doelkkayo?
Bolehkah saya tidur di atas? 위에--자- 될-요? 위__ 자_ 될___ 위-서 자- 될-요- ----------- 위에서 자도 될까요? 0
wi-se- jad- d-elkk---? w_____ j___ d_________ w-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ---------------------- wieseo jado doelkkayo?
Bilakah kita akan berada di sempadan? 언- -경----해요? 언_ 국__ 도____ 언- 국-에 도-해-? ------------ 언제 국경에 도착해요? 0
eo-je guggy-on--e ----ag-ae-o? e____ g__________ d___________ e-n-e g-g-y-o-g-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------ eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 베를린까지 얼마- -려요? 베____ 얼__ 걸___ 베-린-지 얼-나 걸-요- -------------- 베를린까지 얼마나 걸려요? 0
be-eu--in--a-- ----an- ---ll---y-? b_____________ e______ g__________ b-l-u-l-n-k-j- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------------- beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
Adakah kereta api terlewat? 기차--지연-요? 기__ 지____ 기-가 지-돼-? --------- 기차가 지연돼요? 0
g--h-ga --yeon-wa---? g______ j____________ g-c-a-a j-y-o-d-a-y-? --------------------- gichaga jiyeondwaeyo?
Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 읽을-것이 있어-? 읽_ 것_ 있___ 읽- 것- 있-요- ---------- 읽을 것이 있어요? 0
il----- g--s-i-is--e---? i______ g_____ i________ i-g-e-l g-o--- i-s-e-y-? ------------------------ ilg-eul geos-i iss-eoyo?
Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 여기서-먹- ---마실-것을 살---있어요? 여__ 먹_ 것_ 마_ 것_ 살 수 있___ 여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요- ------------------------ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 0
ye--i--o -eo----l-geosgwa ---i--g-o---u--sal ----s----yo? y_______ m_______ g______ m____ g_______ s__ s_ i________ y-o-i-e- m-o---u- g-o-g-a m-s-l g-o---u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------------------------------- yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 저- -곱 시- 깨워 주겠--? 저_ 일_ 시_ 깨_ 주____ 저- 일- 시- 깨- 주-어-? ----------------- 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 0
j--l-ul-i--o- -i--kkae-o j--e---e-yo? j______ i____ s__ k_____ j___________ j-o-e-l i-g-b s-e k-a-w- j-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -