Buku frasa

ms Dalam kereta api   »   kk Пойызда

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

Dalam kereta api

34 [отыз төрт]

34 [otız tört]

Пойызда

Poyızda

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Adakah itu kereta api ke Berlin? М-н-- Бер--нге б-р-тын п-------? М____ Б_______ б______ п____ б__ М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-? -------------------------------- Мынау Берлинге баратын пойыз ба? 0
M---w-Be--ïn-e-ba----n-p---z --? M____ B_______ b______ p____ b__ M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-? -------------------------------- Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Pukul berapakah kereta api bertolak? Б-л ----- -а----ж-р-д-? Б__ п____ қ____ ж______ Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-? ----------------------- Бұл пойыз қашан жүреді? 0
Bul-po-ı--q---n-j-redi? B__ p____ q____ j______ B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-? ----------------------- Bul poyız qaşan jüredi?
Bilakah kereta api tiba di Berlin? П---з--е-л-нге-қ--ан-ж-те--? П____ Б_______ қ____ ж______ П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-? ---------------------------- Пойыз Берлинге қашан жетеді? 0
Po--z----lï--- -a-an-j-ted-? P____ B_______ q____ j______ P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-? ---------------------------- Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Maaf, boleh saya lalu? Кеш-р----- --у----ұ-сат-па? К_________ ө____ р_____ п__ К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-? --------------------------- Кешіріңіз, өтуге рұқсат па? 0
Ke-ir--i---ö--g--r-q-a--p-? K_________ ö____ r_____ p__ K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-? --------------------------- Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Saya rasa ini tempat duduk saya. Ме-іңш-, -ұл ----н-ң----ы-. М_______ б__ — м____ о_____ М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м- --------------------------- Меніңше, бұл — менің орным. 0
M-niñş-, -ul---meni- --n--. M_______ b__ — m____ o_____ M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m- --------------------------- Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Saya rasa anda duduk di tempat saya. Меніңше, --- --ні--------а--ты-сыз. М_______ с__ м____ о______ о_______ М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з- ----------------------------------- Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз. 0
M----ş-------me--ñ --n--d- otı-s-z. M_______ s__ m____ o______ o_______ M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z- ----------------------------------- Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Di manakah gerabak tempat tidur? Ұйы----т-н ---он қ----? Ұ_________ в____ қ_____ Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а- ----------------------- Ұйықтайтын вагон қайда? 0
Uyı-t----- -------a-da? U_________ v____ q_____ U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a- ----------------------- Uyıqtaytın vagon qayda?
Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. Ұ-ықт-й--н-в-го- -ой-з-ың---ңында. Ұ_________ в____ п_______ с_______ Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а- ---------------------------------- Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында. 0
Uyı---y----vago- poyı---- s-ñın-a. U_________ v____ p_______ s_______ U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a- ---------------------------------- Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. Ваг-н-мейр-м-ан- --й----– По----ы- ба-ынд-. В_______________ қ_____ – П_______ б_______ В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а- ------------------------------------------- Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында. 0
Vagon-m--r-m---a-qa--a- –-P--ız-ı- -as-nd-. V_______________ q_____ – P_______ b_______ V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a- ------------------------------------------- Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Bolehkah saya tidur di bawah? М-н--стын- ж-т--- -ола-м-? М__ а_____ ж_____ б___ м__ М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-? -------------------------- Мен астына жатсам бола ма? 0
Men--s---a-jat--m bo-a-ma? M__ a_____ j_____ b___ m__ M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-? -------------------------- Men astına jatsam bola ma?
Bolehkah saya tidur di tengah? Ме---р-асын--жа-с-- б-ла-ма? М__ о_______ ж_____ б___ м__ М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-? ---------------------------- Мен ортасына жатсам бола ма? 0
M-n--rtasın-----s---bo-----? M__ o_______ j_____ b___ m__ M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-? ---------------------------- Men ortasına jatsam bola ma?
Bolehkah saya tidur di atas? М-н-ү-ті-- ж-т--м--ол---а? М__ ү_____ ж_____ б___ м__ М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-? -------------------------- Мен үстіне жатсам бола ма? 0
Me-----ine---ts-m bol--ma? M__ ü_____ j_____ b___ m__ M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-? -------------------------- Men üstine jatsam bola ma?
Bilakah kita akan berada di sempadan? Ш-ка--д- қ-ш-н бол--ы-? Ш_______ қ____ б_______ Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з- ----------------------- Шекарада қашан боламыз? 0
Ş----a-- q--a--bo-----? Ş_______ q____ b_______ Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z- ----------------------- Şekarada qaşan bolamız?
Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? Бе-лин-е-дей-- -ойыз --н-а--ү--ді? Б_______ д____ п____ қ____ ж______ Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-? ---------------------------------- Берлинге дейін пойыз қанша жүреді? 0
B--l-n---d---n po----qa--a--üre-i? B_______ d____ p____ q____ j______ B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-? ---------------------------------- Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Adakah kereta api terlewat? Пойы---еш-г--ме? П____ к_____ м__ П-й-з к-ш-г- м-? ---------------- Пойыз кешіге ме? 0
P--ız keş--e-m-? P____ k_____ m__ P-y-z k-ş-g- m-? ---------------- Poyız keşige me?
Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? Сі--е о---ын--ірде---б-- --? С____ о_____ б______ б__ м__ С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-? ---------------------------- Сізде оқитын бірдеңе бар ма? 0
S---e-oqït-n ----eñ- -ar ma? S____ o_____ b______ b__ m__ S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-? ---------------------------- Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? Мұнд- -ш-----йт-н-----е-е-б-р-ма? М____ і__________ б______ б__ м__ М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-? --------------------------------- Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма? 0
M-nd--i-i--jeyt-n--i--e-e ba- -a? M____ i__________ b______ b__ m__ M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-? --------------------------------- Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? М--- с--а- же-і-е-оя-ы--жі-е-е-----е? М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__ М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-? ------------------------------------- Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе? 0
M-----a-a- j--id--o---------e-e--z -e? M___ s____ j_____ o_____ j________ b__ M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-? -------------------------------------- Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -