Buku frasa

ms Dalam kereta api   »   tl Sa tren

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

Dalam kereta api

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tagalog Main Lagi
Adakah itu kereta api ke Berlin? Yu- b- -ng--------pu---n- ---lin? Y__ b_ a__ t___ p________ B______ Y-n b- a-g t-e- p-p-n-a-g B-r-i-? --------------------------------- Yun ba ang tren papuntang Berlin? 0
Pukul berapakah kereta api bertolak? An-ng o--s a-lis--ng ---n? A____ o___ a____ a__ t____ A-o-g o-a- a-l-s a-g t-e-? -------------------------- Anong oras aalis ang tren? 0
Bilakah kereta api tiba di Berlin? K-i--- -a-a--ng -ng-------- -erli-? K_____ d_______ a__ t___ s_ B______ K-i-a- d-r-t-n- a-g t-e- s- B-r-i-? ----------------------------------- Kailan darating ang tren sa Berlin? 0
Maaf, boleh saya lalu? Pau-an--n--ma-a-i-b--ak-ng---m-an? P_________ m_____ b_ a____ d______ P-u-a-h-n- m-a-r- b- a-o-g d-m-a-? ---------------------------------- Paumanhin, maaari ba akong dumaan? 0
Saya rasa ini tempat duduk saya. S- --ng-- -- -to-a-----i-g-u---n. S_ t_____ k_ i__ a__ a____ u_____ S- t-n-i- k- i-o a-g a-i-g u-u-n- --------------------------------- Sa tingin ko ito ang aking upuan. 0
Saya rasa anda duduk di tempat saya. Sa -i-------- --y- p- a--------o sa--kin----u--. S_ t_____ k__ k___ p_ a_ n______ s_ a____ u_____ S- t-n-i- k-, k-y- p- a- n-k-u-o s- a-i-g u-u-n- ------------------------------------------------ Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. 0
Di manakah gerabak tempat tidur? Nasaa- -n---ot--n---------? N_____ a__ k______ t_______ N-s-a- a-g k-t-e-g t-l-g-n- --------------------------- Nasaan ang kotseng tulugan? 0
Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. An- kot------ulugan -- n-s----l--ng---en. A__ k______________ a_ n___ d___ n_ t____ A-g k-t-e-g-t-l-g-n a- n-s- d-l- n- t-e-. ----------------------------------------- Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. 0
Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. A- -a---- -ng -o-seng-kai-an? – S- un-han. A_ n_____ a__ k______ k______ – S_ u______ A- n-s-a- a-g k-t-e-g k-i-a-? – S- u-a-a-. ------------------------------------------ At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. 0
Bolehkah saya tidur di bawah? Pwede--a --o-----t-log ---ba-a? P____ b_ a____ m______ s_ b____ P-e-e b- a-o-g m-t-l-g s- b-b-? ------------------------------- Pwede ba akong matulog sa baba? 0
Bolehkah saya tidur di tengah? M---ri ba a-ong ---u--g-sa -i-na? M_____ b_ a____ m______ s_ g_____ M-a-r- b- a-o-g m-t-l-g s- g-t-a- --------------------------------- Maaari ba akong matulog sa gitna? 0
Bolehkah saya tidur di atas? P-----ba a-o-g -atu-o- ------s P____ b_ a____ m______ s_ t___ P-e-e b- a-o-g m-t-l-g s- t-a- ------------------------------ Pwede ba akong matulog sa taas 0
Bilakah kita akan berada di sempadan? K--l-n-t--- -akakar--i-g--a --n-g-n--? K_____ t___ m___________ s_ h_________ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n- s- h-n-g-n-n- -------------------------------------- Kailan tayo makakarating sa hangganan? 0
Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? Gaa-o-ka--gal an---i-ahe pa--nta-- Be--in? G____ k______ a__ b_____ p________ B______ G-a-o k-t-g-l a-g b-y-h- p-p-n-a-g B-r-i-? ------------------------------------------ Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? 0
Adakah kereta api terlewat? Na-nta-- ba -ng--re-? N_______ b_ a__ t____ N-a-t-l- b- a-g t-e-? --------------------- Naantala ba ang tren? 0
Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? M---oo--ba ka-on- -we--ng --sa-i-? M______ b_ k_____ p______ b_______ M-y-o-n b- k-y-n- p-e-e-g b-s-h-n- ---------------------------------- Mayroon ba kayong pwedeng basahin? 0
Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? M--ar-------m---k-h--ng -ak---in-a- m----om --to? M_____ b___ m_______ n_ m_______ a_ m______ d____ M-a-r- b-n- m-k-k-h- n- m-k-k-i- a- m-i-n-m d-t-? ------------------------------------------------- Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? 0
Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? Maa-ri-mo -a--ko-- g-s--g-n-ng--la- 7:0- ng --a-a? M_____ m_ b_ a____ g_______ n_ a___ 7___ n_ u_____ M-a-r- m- b- a-o-g g-s-n-i- n- a-a- 7-0- n- u-a-a- -------------------------------------------------- Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -