Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   kk Жергілікті қоғамдық көлік

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [отыз алты]

36 [otız altı]

Жергілікті қоғамдық көлік

Jergilikti qoğamdıq kölik

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Di manakah perhentian bas? Авто-у- --лд--асы--а-да? А______ а________ қ_____ А-т-б-с а-л-а-а-ы қ-й-а- ------------------------ Автобус аялдамасы қайда? 0
A--ob-s-a--l----s- qay-a? A______ a_________ q_____ A-t-b-s a-a-d-m-s- q-y-a- ------------------------- Avtobws ayaldaması qayda?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? О-т---ққ--қа--а--обус б-р-ды? О________ қ__ а______ б______ О-т-л-қ-а қ-й а-т-б-с б-р-д-? ----------------------------- Орталыққа қай автобус барады? 0
Or---ıq-----y---to-ws b-r---? O________ q__ a______ b______ O-t-l-q-a q-y a-t-b-s b-r-d-? ----------------------------- Ortalıqqa qay avtobws baradı?
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Қ-й авто----а о-ыруы-----ек? Қ__ а________ о______ к_____ Қ-й а-т-б-с-а о-ы-у-м к-р-к- ---------------------------- Қай автобусқа отыруым керек? 0
Q-y a--o-w--a --ırw------ek? Q__ a________ o______ k_____ Q-y a-t-b-s-a o-ı-w-m k-r-k- ---------------------------- Qay avtobwsqa otırwım kerek?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Б---а-к----ке а--с--м-кер-к---? Б____ к______ а______ к____ п__ Б-с-а к-л-к-е а-ы-у-м к-р-к п-? ------------------------------- Басқа көлікке ауысуым керек пе? 0
Basq-----i-----wı---- --r-k p-? B____ k______ a______ k____ p__ B-s-a k-l-k-e a-ı-w-m k-r-k p-? ------------------------------- Basqa kölikke awıswım kerek pe?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? Бас-а---л-к-е қай-ж---е---ыс-ы- --рек? Б____ к______ қ__ ж____ а______ к_____ Б-с-а к-л-к-е қ-й ж-р-е а-ы-у-м к-р-к- -------------------------------------- Басқа көлікке қай жерде ауысуым керек? 0
B---a -----ke -a---er-e--wısw-m k--e-? B____ k______ q__ j____ a______ k_____ B-s-a k-l-k-e q-y j-r-e a-ı-w-m k-r-k- -------------------------------------- Basqa kölikke qay jerde awıswım kerek?
Berapakah harga tiket? Б-р-б--е- қ---- --р-ды? Б__ б____ қ____ т______ Б-р б-л-т қ-н-а т-р-д-? ----------------------- Бір билет қанша тұрады? 0
B-- bï-e--q-nşa-tu-a--? B__ b____ q____ t______ B-r b-l-t q-n-a t-r-d-? ----------------------- Bir bïlet qanşa turadı?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? О---лы-қа-дейін -------лд--а б-р? О________ д____ н___ а______ б___ О-т-л-қ-а д-й-н н-ш- а-л-а-а б-р- --------------------------------- Орталыққа дейін неше аялдама бар? 0
O-talıqq---ey-- ne-- --a-d-ma---r? O________ d____ n___ a_______ b___ O-t-l-q-a d-y-n n-ş- a-a-d-m- b-r- ---------------------------------- Ortalıqqa deyin neşe ayaldama bar?
Anda perlu turun di sini. Сі-г- --ы-ж-р-ен -ы-у---ре-. С____ о__ ж_____ ш___ к_____ С-з-е о-ы ж-р-е- ш-ғ- к-р-к- ---------------------------- Сізге осы жерден шығу керек. 0
S---e o-- j-r------ğ- ke-e-. S____ o__ j_____ ş___ k_____ S-z-e o-ı j-r-e- ş-ğ- k-r-k- ---------------------------- Sizge osı jerden şığw kerek.
Anda perlu keluar di belakang. С---е а--қ- ж-қ-а- шы-- к--е-. С____ а____ ж_____ ш___ к_____ С-з-е а-т-ы ж-қ-а- ш-ғ- к-р-к- ------------------------------ Сізге артқы жақтан шығу керек. 0
S-----a--qı j--tan --ğw -e-e-. S____ a____ j_____ ş___ k_____ S-z-e a-t-ı j-q-a- ş-ğ- k-r-k- ------------------------------ Sizge artqı jaqtan şığw kerek.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. К-лес- м--р- б-с м----т-- с-ң к---ді. К_____ м____ б__ м_______ с__ к______ К-л-с- м-т-о б-с м-н-т-а- с-ң к-л-д-. ------------------------------------- Келесі метро бес минуттан соң келеді. 0
K-l-si -etro --- -ï-----n--oñ-ke----. K_____ m____ b__ m_______ s__ k______ K-l-s- m-t-o b-s m-n-t-a- s-ñ k-l-d-. ------------------------------------- Kelesi metro bes mïnwttan soñ keledi.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. Ке-е------м--й-10-м-ну-тан-со- келе-і. К_____ т______ 1_ м_______ с__ к______ К-л-с- т-а-в-й 1- м-н-т-а- с-ң к-л-д-. -------------------------------------- Келесі трамвай 10 минуттан соң келеді. 0
K-l--i-tra---- -- -ïnwtt-n---- k-le-i. K_____ t______ 1_ m_______ s__ k______ K-l-s- t-a-v-y 1- m-n-t-a- s-ñ k-l-d-. -------------------------------------- Kelesi tramvay 10 mïnwttan soñ keledi.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. Ке-ес---в---ус--- -и----ан -о- к-лед-. К_____ а______ 1_ м_______ с__ к______ К-л-с- а-т-б-с 1- м-н-т-а- с-ң к-л-д-. -------------------------------------- Келесі автобус 15 минуттан соң келеді. 0
K--e-i-a-tob-s-1--mï-w---- -oñ----e-i. K_____ a______ 1_ m_______ s__ k______ K-l-s- a-t-b-s 1- m-n-t-a- s-ñ k-l-d-. -------------------------------------- Kelesi avtobws 15 mïnwttan soñ keledi.
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? Соңғы --т-о -а-а---е-еді? С____ м____ қ____ к______ С-ң-ы м-т-о қ-ш-н к-т-д-? ------------------------- Соңғы метро қашан кетеді? 0
S-ñğı m---o-qaş-- ket---? S____ m____ q____ k______ S-ñ-ı m-t-o q-ş-n k-t-d-? ------------------------- Soñğı metro qaşan ketedi?
Bilakah trem terakhir bertolak? С-ң-ы тр----- қ---н-к-тед-? С____ т______ қ____ к______ С-ң-ы т-а-в-й қ-ш-н к-т-д-? --------------------------- Соңғы трамвай қашан кетеді? 0
So-ğı ------y-q---n ke-ed-? S____ t______ q____ k______ S-ñ-ı t-a-v-y q-ş-n k-t-d-? --------------------------- Soñğı tramvay qaşan ketedi?
Bilakah bas terakhir bertolak? С-ң-ы-а---бу---ашан-кет-ді? С____ а______ қ____ к______ С-ң-ы а-т-б-с қ-ш-н к-т-д-? --------------------------- Соңғы автобус қашан кетеді? 0
Soñğ- -v-o--- q-ş-n----e--? S____ a______ q____ k______ S-ñ-ı a-t-b-s q-ş-n k-t-d-? --------------------------- Soñğı avtobws qaşan ketedi?
Adakah anda mempunyai tiket? С-з-е -иле--бар---? С____ б____ б__ м__ С-з-е б-л-т б-р м-? ------------------- Сізде билет бар ма? 0
Siz-e-b-let b-- ma? S____ b____ b__ m__ S-z-e b-l-t b-r m-? ------------------- Sizde bïlet bar ma?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. Би----пе- --Ж--- -е-де--о-. Б____ п__ – Ж___ м____ ж___ Б-л-т п-? – Ж-қ- м-н-е ж-қ- --------------------------- Билет пе? – Жоқ, менде жоқ. 0
B--e- --? --Jo-,-me--- --q. B____ p__ – J___ m____ j___ B-l-t p-? – J-q- m-n-e j-q- --------------------------- Bïlet pe? – Joq, mende joq.
Jika begitu anda perlu membayar penalti. О--- с--г---й-п-ұ- -өл-----р--. О___ с____ а______ т____ к_____ О-д- с-з-е а-ы-п-л т-л-у к-р-к- ------------------------------- Онда сізге айыппұл төлеу керек. 0
O--a---zge ayıp----tö-ew----e-. O___ s____ a______ t____ k_____ O-d- s-z-e a-ı-p-l t-l-w k-r-k- ------------------------------- Onda sizge ayıppul tölew kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -