Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   eo Publikaj transportoj

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [tridek ses]

Publikaj transportoj

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Di manakah perhentian bas? Ki- ---as-------h-lt-jo? K__ e____ l_ b__________ K-e e-t-s l- b-s-a-t-j-? ------------------------ Kie estas la bushaltejo? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? K-u ---o-v--u-a---- -a----o-e-tr-? K__ b___ v______ a_ l_ u__________ K-u b-s- v-t-r-s a- l- u-b-c-n-r-? ---------------------------------- Kiu buso veturas al la urbocentro? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? K-u--l----- mi-p-enu? K___ l_____ m_ p_____ K-u- l-n-o- m- p-e-u- --------------------- Kiun linion mi prenu? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Ĉu-m---ev-- --n--? Ĉ_ m_ d____ ŝ_____ Ĉ- m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------ Ĉu mi devas ŝanĝi? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? K-e--i-de-as---nĝ-? K__ m_ d____ ŝ_____ K-e m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------- Kie mi devas ŝanĝi? 0
Berapakah harga tiket? Kiom--ostas-bi--t-? K___ k_____ b______ K-o- k-s-a- b-l-t-? ------------------- Kiom kostas bileto? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? K--- -- haltejo- e-t---ĝ-s-la-ur--c------? K___ d_ h_______ e____ ĝ__ l_ u_________ ? K-o- d- h-l-e-o- e-t-s ĝ-s l- u-b-c-n-r- ? ------------------------------------------ Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ? 0
Anda perlu turun di sini. V- -------lb---ĝ-----tie. V_ d____ e_______ ĉ______ V- d-v-s e-b-s-ĝ- ĉ---i-. ------------------------- Vi devas elbusiĝi ĉi-tie. 0
Anda perlu keluar di belakang. Vi-de-a- el-usi----al-nt-ŭe. V_ d____ e_______ m_________ V- d-v-s e-b-s-ĝ- m-l-n-a-e- ---------------------------- Vi devas elbusiĝi malantaŭe. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. L- s-k-a-ta -etr----l--nos--o-t -v-n--in-t-j. L_ s_______ m_____ a______ p___ k___ m_______ L- s-k-a-t- m-t-o- a-v-n-s p-s- k-i- m-n-t-j- --------------------------------------------- La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. L--sek-a--a -ra-- a-ve--s po---d-k-min----. L_ s_______ t____ a______ p___ d__ m_______ L- s-k-a-t- t-a-o a-v-n-s p-s- d-k m-n-t-j- ------------------------------------------- La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. L- -ek-anta--us- a----o- -o---d-- kv-n-----t--. L_ s_______ b___ a______ p___ d__ k___ m_______ L- s-k-a-t- b-s- a-v-n-s p-s- d-k k-i- m-n-t-j- ----------------------------------------------- La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? Ki-m-l--l-s-- me-ro--for-e--r--? K___ l_ l____ m_____ f__________ K-a- l- l-s-a m-t-o- f-r-e-u-a-? -------------------------------- Kiam la lasta metroo forveturas? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? Kia- la-las----ram--f--vet----? K___ l_ l____ t____ f__________ K-a- l- l-s-a t-a-o f-r-e-u-a-? ------------------------------- Kiam la lasta tramo forveturas? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? K-am-la -asta-b--- -o-----ra-? K___ l_ l____ b___ f__________ K-a- l- l-s-a b-s- f-r-e-u-a-? ------------------------------ Kiam la lasta buso forveturas? 0
Adakah anda mempunyai tiket? Ĉ- ----av-- b--eton? Ĉ_ v_ h____ b_______ Ĉ- v- h-v-s b-l-t-n- -------------------- Ĉu vi havas bileton? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. B-l-to-?-– -e- mi -av-----niu-. B_______ – N__ m_ h____ n______ B-l-t-n- – N-, m- h-v-s n-n-u-. ------------------------------- Bileton? – Ne, mi havas neniun. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. Do v- de------g--m---uno-. D_ v_ d____ p___ m________ D- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-. -------------------------- Do vi devas pagi monpunon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -