Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   ad ЦIыфзещэ транспорт

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [щэкIырэ хырэ]

36 [shhjekIyrje hyrje]

ЦIыфзещэ транспорт

CIyfzeshhje transport

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Di manakah perhentian bas? А---б-- --э-ц-пIэр -ы----ы-? А______ к_________ т___ щ___ А-т-б-с к-э-ц-п-э- т-д- щ-I- ---------------------------- Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI? 0
Av---us-kjeuc---j-r-ty---------? A______ k__________ t____ s_____ A-t-b-s k-e-c-p-j-r t-d-e s-h-I- -------------------------------- Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Т----авто-усэу-к-э-э ---чэм-к-орэр? Т___ а________ к____ г_____ к______ Т-р- а-т-б-с-у к-э-э г-п-э- к-о-э-? ----------------------------------- Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр? 0
T----avt-bus-e--k-elje g-pchje- kI-r--r? T___ a_________ k_____ g_______ k_______ T-r- a-t-b-s-e- k-e-j- g-p-h-e- k-o-j-r- ---------------------------------------- Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Тара-г--г-у-с-з--е-ьан----р? Т___ г_____ с_________ ф____ Т-р- г-о-о- с-з-т-х-а- ф-е-? ---------------------------- Тара гъогоу сызытехьан фаер? 0
T-r- -ogou sy---e------a-r? T___ g____ s_________ f____ T-r- g-g-u s-z-t-h-a- f-e-? --------------------------- Tara gogou syzyteh'an faer?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Сэ-нэм-кIым си---с-ьа--ын--а-? С_ н_______ с____________ ф___ С- н-м-к-ы- с-т-ы-х-а-ь-н ф-я- ------------------------------ Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая? 0
S-- n-e-----m---t--sh'az--y---aj-? S__ n________ s_____________ f____ S-e n-e-y-I-m s-t-y-h-a-h-y- f-j-? ---------------------------------- Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? Ты-эр- -Iып--м нэм-кIы- --щ-т-ы-х-а-ьын----? Т_____ ч______ н_______ с______________ ф___ Т-д-р- ч-ы-I-м н-м-к-ы- с-щ-т-ы-х-а-ь-н ф-я- -------------------------------------------- Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая? 0
Ty--er-e -hIy-I-e--njem-kI-m-s---h-tIysh'---'y- f--a? T_______ c________ n________ s_________________ f____ T-d-e-j- c-I-p-j-m n-e-y-I-m s-s-h-t-y-h-a-h-y- f-j-? ----------------------------------------------------- Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
Berapakah harga tiket? Бил-т-м тхь-пш-ы---? Б______ т_____ ы____ Б-л-т-м т-ь-п- ы-а-? -------------------- Билетым тхьапш ыуас? 0
B--et-m-th'aps- -uas? B______ t______ y____ B-l-t-m t-'-p-h y-a-? --------------------- Biletym th'apsh yuas?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? Гупч-- -э------Iэ-т-ь--- щ-I--? Г_____ н__ у_____ т_____ щ_____ Г-п-э- н-с у-у-I- т-ь-п- щ-I-р- ------------------------------- Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр? 0
G---h-em n--s u--p--- -h'--s--sh--Ijer? G_______ n___ u______ t______ s________ G-p-h-e- n-e- u-u-I-e t-'-p-h s-h-I-e-? --------------------------------------- Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
Anda perlu turun di sini. Мыщ дэж-ы------кIын --е. М__ д_____ о у_____ ф___ М-щ д-ж-ы- о у-к-ы- ф-е- ------------------------ Мыщ дэжьым о уикIын фае. 0
M---- ---zh-y----u-k--n--ae. M____ d_______ o u_____ f___ M-s-h d-e-h-y- o u-k-y- f-e- ---------------------------- Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
Anda perlu keluar di belakang. О ы-I-к-- -и-Iы--фа-. О ы______ у_____ ф___ О ы-I-к-э у-к-ы- ф-е- --------------------- О ыкIэкIэ уикIын фае. 0
O-y-Ij-k--- -i---n fae. O y________ u_____ f___ O y-I-e-I-e u-k-y- f-e- ----------------------- O ykIjekIje uikIyn fae.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. К-ы--элъ---о-э----Iок---т---и-ъит--Iэ м-т--- -ъэ-ыщт. К_____________ м_______ т____________ м_____ к_______ К-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-у- т-к-и-ъ-т-к-э м-т-о- к-э-ы-т- ----------------------------------------------------- КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт. 0
Kyk-jelykI-rj- --e--I-k-- taki-itf--je--etr-- k--s-s---. K_____________ m_________ t___________ m_____ k_________ K-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-u- t-k-k-t-k-j- m-t-o- k-e-y-h-t- -------------------------------------------------------- KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. К-ыкIэл--кI-р- ------ир ----икъ-пшI-I- ---сы--. К_____________ т_______ т_____________ к_______ К-ы-I-л-ы-I-р- т-а-в-и- т-к-и-ъ-п-I-I- к-э-ы-т- ----------------------------------------------- КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт. 0
K-kIj-lyk----e t--mv-----a-ik---hI-I-e-k-esy-h--. K_____________ t_______ t_____________ k_________ K-k-j-l-k-o-j- t-a-v-i- t-k-k-p-h-k-j- k-e-y-h-t- ------------------------------------------------- KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. К---Iэ--ыкI-р---в-о-ус-р такъи-ъ --I---утфк-э -ъэсыщт. К_____________ а________ т______ п___________ к_______ К-ы-I-л-ы-I-р- а-т-б-с-р т-к-и-ъ п-I-к-у-ф-I- к-э-ы-т- ------------------------------------------------------ КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт. 0
K----e--kIo-je-avtobusy---ak-k---h-y-I-tfk--- k-esyshh-. K_____________ a________ t____ p_____________ k_________ K-k-j-l-k-o-j- a-t-b-s-r t-k-k p-h-y-I-t-k-j- k-e-y-h-t- -------------------------------------------------------- KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? С---гъ-а--у---э---ш-оку- --т-о- -ыщыIук--эр? С_______ а_____ м_______ м_____ з___________ С-д-г-у- а-ж-р- м-ш-о-у- м-т-о- з-щ-I-к-р-р- -------------------------------------------- Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр? 0
Sy--gu--auz-yrje--je--Io-u--metr------hhyIu--r--r? S______ a_______ m_________ m_____ z______________ S-d-g-a a-z-y-j- m-e-h-o-u- m-t-o- z-s-h-I-k-r-e-? -------------------------------------------------- Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
Bilakah trem terakhir bertolak? С-д----а а----э-т-а-в-ир--ыIук-рэр? С_______ а_____ т_______ з_________ С-д-г-у- а-ж-р- т-а-в-и- з-I-к-р-р- ----------------------------------- Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр? 0
Syd--u--auzh-rj--tra--a---zy---I---r? S______ a_______ t_______ z__________ S-d-g-a a-z-y-j- t-a-v-i- z-I-k-r-e-? ------------------------------------- Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
Bilakah bas terakhir bertolak? Сыд---у--а-жырэ----обусыр--ыIу--рэ-? С_______ а_____ а________ з_________ С-д-г-у- а-ж-р- а-т-б-с-р з-I-к-р-р- ------------------------------------ Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр? 0
S-di------zh---e -vto--s-r--y-u-I----? S______ a_______ a________ z__________ S-d-g-a a-z-y-j- a-t-b-s-r z-I-k-r-e-? -------------------------------------- Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
Adakah anda mempunyai tiket? Б-л----иI-? Б____ у____ Б-л-т у-I-? ----------- Билет уиIа? 0
Bil----iIa? B____ u____ B-l-t u-I-? ----------- Bilet uiIa?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. Б-лет--–-Х---- ----п. Б_____ – Х____ с_____ Б-л-т- – Х-а-, с-I-п- --------------------- Билет? – Хьау, сиIэп. 0
B-le---–-H'au- -iIj--. B_____ – H____ s______ B-l-t- – H-a-, s-I-e-. ---------------------- Bilet? – H'au, siIjep.
Jika begitu anda perlu membayar penalti. Ащы--ум-т---р-пты--фае. А______ т____ п___ ф___ А-ы-ъ-м т-з-р п-ы- ф-е- ----------------------- Ащыгъум тазыр птын фае. 0
Ashhyg-m-ta-yr---yn f--. A_______ t____ p___ f___ A-h-y-u- t-z-r p-y- f-e- ------------------------ Ashhygum tazyr ptyn fae.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -