| Di manakah perhentian bas? |
А---б-- --э-ц-пIэр -ы----ы-?
А______ к_________ т___ щ___
А-т-б-с к-э-ц-п-э- т-д- щ-I-
----------------------------
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
0
Av---us-kjeuc---j-r-ty---------?
A______ k__________ t____ s_____
A-t-b-s k-e-c-p-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------------------
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
|
Di manakah perhentian bas?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
|
| Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? |
Т----авто-усэу-к-э-э ---чэм-к-орэр?
Т___ а________ к____ г_____ к______
Т-р- а-т-б-с-у к-э-э г-п-э- к-о-э-?
-----------------------------------
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
0
T----avt-bus-e--k-elje g-pchje- kI-r--r?
T___ a_________ k_____ g_______ k_______
T-r- a-t-b-s-e- k-e-j- g-p-h-e- k-o-j-r-
----------------------------------------
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
|
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
|
| Laluan manakah yang perlu saya ambil? |
Тара-г--г-у-с-з--е-ьан----р?
Т___ г_____ с_________ ф____
Т-р- г-о-о- с-з-т-х-а- ф-е-?
----------------------------
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
0
T-r- -ogou sy---e------a-r?
T___ g____ s_________ f____
T-r- g-g-u s-z-t-h-a- f-e-?
---------------------------
Tara gogou syzyteh'an faer?
|
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
Tara gogou syzyteh'an faer?
|
| Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? |
Сэ-нэм-кIым си---с-ьа--ын--а-?
С_ н_______ с____________ ф___
С- н-м-к-ы- с-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
------------------------------
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
0
S-- n-e-----m---t--sh'az--y---aj-?
S__ n________ s_____________ f____
S-e n-e-y-I-m s-t-y-h-a-h-y- f-j-?
----------------------------------
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
|
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
|
| Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? |
Ты-эр- -Iып--м нэм-кIы- --щ-т-ы-х-а-ьын----?
Т_____ ч______ н_______ с______________ ф___
Т-д-р- ч-ы-I-м н-м-к-ы- с-щ-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
--------------------------------------------
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
0
Ty--er-e -hIy-I-e--njem-kI-m-s---h-tIysh'---'y- f--a?
T_______ c________ n________ s_________________ f____
T-d-e-j- c-I-p-j-m n-e-y-I-m s-s-h-t-y-h-a-h-y- f-j-?
-----------------------------------------------------
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
|
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
|
| Berapakah harga tiket? |
Бил-т-м тхь-пш-ы---?
Б______ т_____ ы____
Б-л-т-м т-ь-п- ы-а-?
--------------------
Билетым тхьапш ыуас?
0
B--et-m-th'aps- -uas?
B______ t______ y____
B-l-t-m t-'-p-h y-a-?
---------------------
Biletym th'apsh yuas?
|
Berapakah harga tiket?
Билетым тхьапш ыуас?
Biletym th'apsh yuas?
|
| Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? |
Гупч-- -э------Iэ-т-ь--- щ-I--?
Г_____ н__ у_____ т_____ щ_____
Г-п-э- н-с у-у-I- т-ь-п- щ-I-р-
-------------------------------
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
0
G---h-em n--s u--p--- -h'--s--sh--Ijer?
G_______ n___ u______ t______ s________
G-p-h-e- n-e- u-u-I-e t-'-p-h s-h-I-e-?
---------------------------------------
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
|
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
|
| Anda perlu turun di sini. |
Мыщ дэж-ы------кIын --е.
М__ д_____ о у_____ ф___
М-щ д-ж-ы- о у-к-ы- ф-е-
------------------------
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
0
M---- ---zh-y----u-k--n--ae.
M____ d_______ o u_____ f___
M-s-h d-e-h-y- o u-k-y- f-e-
----------------------------
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
|
Anda perlu turun di sini.
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
|
| Anda perlu keluar di belakang. |
О ы-I-к-- -и-Iы--фа-.
О ы______ у_____ ф___
О ы-I-к-э у-к-ы- ф-е-
---------------------
О ыкIэкIэ уикIын фае.
0
O-y-Ij-k--- -i---n fae.
O y________ u_____ f___
O y-I-e-I-e u-k-y- f-e-
-----------------------
O ykIjekIje uikIyn fae.
|
Anda perlu keluar di belakang.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
O ykIjekIje uikIyn fae.
|
| Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. |
К-ы--элъ---о-э----Iок---т---и-ъит--Iэ м-т--- -ъэ-ыщт.
К_____________ м_______ т____________ м_____ к_______
К-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-у- т-к-и-ъ-т-к-э м-т-о- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
0
Kyk-jelykI-rj- --e--I-k-- taki-itf--je--etr-- k--s-s---.
K_____________ m_________ t___________ m_____ k_________
K-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-u- t-k-k-t-k-j- m-t-o- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
|
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
|
| Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. |
К-ыкIэл--кI-р- ------ир ----икъ-пшI-I- ---сы--.
К_____________ т_______ т_____________ к_______
К-ы-I-л-ы-I-р- т-а-в-и- т-к-и-ъ-п-I-I- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
0
K-kIj-lyk----e t--mv-----a-ik---hI-I-e-k-esy-h--.
K_____________ t_______ t_____________ k_________
K-k-j-l-k-o-j- t-a-v-i- t-k-k-p-h-k-j- k-e-y-h-t-
-------------------------------------------------
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
|
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
|
| Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. |
К---Iэ--ыкI-р---в-о-ус-р такъи-ъ --I---утфк-э -ъэсыщт.
К_____________ а________ т______ п___________ к_______
К-ы-I-л-ы-I-р- а-т-б-с-р т-к-и-ъ п-I-к-у-ф-I- к-э-ы-т-
------------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
0
K----e--kIo-je-avtobusy---ak-k---h-y-I-tfk--- k-esyshh-.
K_____________ a________ t____ p_____________ k_________
K-k-j-l-k-o-j- a-t-b-s-r t-k-k p-h-y-I-t-k-j- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
|
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
|
| Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? |
С---гъ-а--у---э---ш-оку- --т-о- -ыщыIук--эр?
С_______ а_____ м_______ м_____ з___________
С-д-г-у- а-ж-р- м-ш-о-у- м-т-о- з-щ-I-к-р-р-
--------------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
0
Sy--gu--auz-yrje--je--Io-u--metr------hhyIu--r--r?
S______ a_______ m_________ m_____ z______________
S-d-g-a a-z-y-j- m-e-h-o-u- m-t-o- z-s-h-I-k-r-e-?
--------------------------------------------------
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
|
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
|
| Bilakah trem terakhir bertolak? |
С-д----а а----э-т-а-в-ир--ыIук-рэр?
С_______ а_____ т_______ з_________
С-д-г-у- а-ж-р- т-а-в-и- з-I-к-р-р-
-----------------------------------
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
0
Syd--u--auzh-rj--tra--a---zy---I---r?
S______ a_______ t_______ z__________
S-d-g-a a-z-y-j- t-a-v-i- z-I-k-r-e-?
-------------------------------------
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
|
Bilakah trem terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
|
| Bilakah bas terakhir bertolak? |
Сыд---у--а-жырэ----обусыр--ыIу--рэ-?
С_______ а_____ а________ з_________
С-д-г-у- а-ж-р- а-т-б-с-р з-I-к-р-р-
------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
0
S-di------zh---e -vto--s-r--y-u-I----?
S______ a_______ a________ z__________
S-d-g-a a-z-y-j- a-t-b-s-r z-I-k-r-e-?
--------------------------------------
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
|
Bilakah bas terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
|
| Adakah anda mempunyai tiket? |
Б-л----иI-?
Б____ у____
Б-л-т у-I-?
-----------
Билет уиIа?
0
Bil----iIa?
B____ u____
B-l-t u-I-?
-----------
Bilet uiIa?
|
Adakah anda mempunyai tiket?
Билет уиIа?
Bilet uiIa?
|
| Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. |
Б-лет--–-Х---- ----п.
Б_____ – Х____ с_____
Б-л-т- – Х-а-, с-I-п-
---------------------
Билет? – Хьау, сиIэп.
0
B-le---–-H'au- -iIj--.
B_____ – H____ s______
B-l-t- – H-a-, s-I-e-.
----------------------
Bilet? – H'au, siIjep.
|
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
Билет? – Хьау, сиIэп.
Bilet? – H'au, siIjep.
|
| Jika begitu anda perlu membayar penalti. |
Ащы--ум-т---р-пты--фае.
А______ т____ п___ ф___
А-ы-ъ-м т-з-р п-ы- ф-е-
-----------------------
Ащыгъум тазыр птын фае.
0
Ashhyg-m-ta-yr---yn f--.
A_______ t____ p___ f___
A-h-y-u- t-z-r p-y- f-e-
------------------------
Ashhygum tazyr ptyn fae.
|
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
Ащыгъум тазыр птын фае.
Ashhygum tazyr ptyn fae.
|