| Di manakah perhentian bas? |
А-т-б-- к--уцупIэр---дэ-щ-I?
А______ к_________ т___ щ___
А-т-б-с к-э-ц-п-э- т-д- щ-I-
----------------------------
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
0
A--o--- k-eu-upIj---t-dj- s-h--?
A______ k__________ t____ s_____
A-t-b-s k-e-c-p-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------------------
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
|
Di manakah perhentian bas?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
|
| Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? |
Т-р---в----сэ--к-----г--чэм кIор--?
Т___ а________ к____ г_____ к______
Т-р- а-т-б-с-у к-э-э г-п-э- к-о-э-?
-----------------------------------
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
0
T-ra---t-b-sje- --e--- --pch--m k--rje-?
T___ a_________ k_____ g_______ k_______
T-r- a-t-b-s-e- k-e-j- g-p-h-e- k-o-j-r-
----------------------------------------
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
|
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
|
| Laluan manakah yang perlu saya ambil? |
Тар----о-о---ы--тех----фа-р?
Т___ г_____ с_________ ф____
Т-р- г-о-о- с-з-т-х-а- ф-е-?
----------------------------
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
0
Ta-a g-g-u---z-teh-a- f-e-?
T___ g____ s_________ f____
T-r- g-g-u s-z-t-h-a- f-e-?
---------------------------
Tara gogou syzyteh'an faer?
|
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
Tara gogou syzyteh'an faer?
|
| Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? |
Сэ-нэм---ы- с-тI--х-а-ь-н-ф--?
С_ н_______ с____________ ф___
С- н-м-к-ы- с-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
------------------------------
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
0
Sj--nj--yk-y- ---I-sh'----yn----a?
S__ n________ s_____________ f____
S-e n-e-y-I-m s-t-y-h-a-h-y- f-j-?
----------------------------------
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
|
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
|
| Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? |
Тыдэр--ч-ып-э- н-м-к-ым---щ-т---хьа---н--а-?
Т_____ ч______ н_______ с______________ ф___
Т-д-р- ч-ы-I-м н-м-к-ы- с-щ-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
--------------------------------------------
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
0
T-----j- c-I-pI--m n-----Iym -y--hi-I-sh-az---n f---?
T_______ c________ n________ s_________________ f____
T-d-e-j- c-I-p-j-m n-e-y-I-m s-s-h-t-y-h-a-h-y- f-j-?
-----------------------------------------------------
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
|
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
|
| Berapakah harga tiket? |
Б-ле-ы--т---п- ----?
Б______ т_____ ы____
Б-л-т-м т-ь-п- ы-а-?
--------------------
Билетым тхьапш ыуас?
0
Bil--ym----a--- -u--?
B______ t______ y____
B-l-t-m t-'-p-h y-a-?
---------------------
Biletym th'apsh yuas?
|
Berapakah harga tiket?
Билетым тхьапш ыуас?
Biletym th'apsh yuas?
|
| Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? |
Г-п-эм нэ---------тхь-п- щ-I--?
Г_____ н__ у_____ т_____ щ_____
Г-п-э- н-с у-у-I- т-ь-п- щ-I-р-
-------------------------------
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
0
G---h-e---je- ucupI-- --'aps-----yI---?
G_______ n___ u______ t______ s________
G-p-h-e- n-e- u-u-I-e t-'-p-h s-h-I-e-?
---------------------------------------
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
|
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
|
| Anda perlu turun di sini. |
Мыщ-----ы- о---к-------.
М__ д_____ о у_____ ф___
М-щ д-ж-ы- о у-к-ы- ф-е-
------------------------
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
0
M-shh-dj--h-y- o-uikI-n fae.
M____ d_______ o u_____ f___
M-s-h d-e-h-y- o u-k-y- f-e-
----------------------------
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
|
Anda perlu turun di sini.
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
|
| Anda perlu keluar di belakang. |
О ----кI--у-к--н-фа-.
О ы______ у_____ ф___
О ы-I-к-э у-к-ы- ф-е-
---------------------
О ыкIэкIэ уикIын фае.
0
O-ykI--k--- -i-I-n f--.
O y________ u_____ f___
O y-I-e-I-e u-k-y- f-e-
-----------------------
O ykIjekIje uikIyn fae.
|
Anda perlu keluar di belakang.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
O ykIjekIje uikIyn fae.
|
| Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. |
Къ-к----ыкI-р- ----ок-р -а-ъ-къит-к---ме-р-- къ-сыщ-.
К_____________ м_______ т____________ м_____ к_______
К-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-у- т-к-и-ъ-т-к-э м-т-о- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
0
Kyk-j-l-kIo----m-e-h-ok-r t-kik--f--j---e-r-m-k--s-s-ht.
K_____________ m_________ t___________ m_____ k_________
K-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-u- t-k-k-t-k-j- m-t-o- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
|
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
|
| Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. |
КъыкI--ъыкI--- -ра-ваир--а------пш-к-------ы-т.
К_____________ т_______ т_____________ к_______
К-ы-I-л-ы-I-р- т-а-в-и- т-к-и-ъ-п-I-I- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
0
Ky-----yk----- tr-m-ai-------ips-----e kje-ys--t.
K_____________ t_______ t_____________ k_________
K-k-j-l-k-o-j- t-a-v-i- t-k-k-p-h-k-j- k-e-y-h-t-
-------------------------------------------------
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
|
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
|
| Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. |
К-ыкIэлъ--Iорэ -вт--у--р т-к-икъ п-IыкI-тфк-- -ъ-с---.
К_____________ а________ т______ п___________ к_______
К-ы-I-л-ы-I-р- а-т-б-с-р т-к-и-ъ п-I-к-у-ф-I- к-э-ы-т-
------------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
0
K--I---y--orje-av-o-u--r --k-- --h--kI---kI---k---y----.
K_____________ a________ t____ p_____________ k_________
K-k-j-l-k-o-j- a-t-b-s-r t-k-k p-h-y-I-t-k-j- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
|
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
|
| Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? |
С--и-ъуа-ауж--э мэ-I--у---етро--зы---у--рэр?
С_______ а_____ м_______ м_____ з___________
С-д-г-у- а-ж-р- м-ш-о-у- м-т-о- з-щ-I-к-р-р-
--------------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
0
Sy---ua--u-hy--- -j-s--o----m--r-- z---h-I----j--?
S______ a_______ m_________ m_____ z______________
S-d-g-a a-z-y-j- m-e-h-o-u- m-t-o- z-s-h-I-k-r-e-?
--------------------------------------------------
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
|
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
|
| Bilakah trem terakhir bertolak? |
Сыдигъуа--у-ырэ тра--а---з--у-Iр-р?
С_______ а_____ т_______ з_________
С-д-г-у- а-ж-р- т-а-в-и- з-I-к-р-р-
-----------------------------------
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
0
Sydigu- a----r---tr-----r-z-Iuk-rj-r?
S______ a_______ t_______ z__________
S-d-g-a a-z-y-j- t-a-v-i- z-I-k-r-e-?
-------------------------------------
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
|
Bilakah trem terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
|
| Bilakah bas terakhir bertolak? |
С----ъ-а-ау--р- --т--у--р з-I-кIрэ-?
С_______ а_____ а________ з_________
С-д-г-у- а-ж-р- а-т-б-с-р з-I-к-р-р-
------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
0
Sy----a a------e-av-o---yr zyI-kIr---?
S______ a_______ a________ z__________
S-d-g-a a-z-y-j- a-t-b-s-r z-I-k-r-e-?
--------------------------------------
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
|
Bilakah bas terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
|
| Adakah anda mempunyai tiket? |
Б-----уи--?
Б____ у____
Б-л-т у-I-?
-----------
Билет уиIа?
0
B-------I-?
B____ u____
B-l-t u-I-?
-----------
Bilet uiIa?
|
Adakah anda mempunyai tiket?
Билет уиIа?
Bilet uiIa?
|
| Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. |
Б-л-т--–--ьау--си---.
Б_____ – Х____ с_____
Б-л-т- – Х-а-, с-I-п-
---------------------
Билет? – Хьау, сиIэп.
0
B--et----H'au,---I---.
B_____ – H____ s______
B-l-t- – H-a-, s-I-e-.
----------------------
Bilet? – H'au, siIjep.
|
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
Билет? – Хьау, сиIэп.
Bilet? – H'au, siIjep.
|
| Jika begitu anda perlu membayar penalti. |
А-ыг--м та-ыр-п-ын ф-е.
А______ т____ п___ ф___
А-ы-ъ-м т-з-р п-ы- ф-е-
-----------------------
Ащыгъум тазыр птын фае.
0
Ash---u- t-zyr ---n-fae.
A_______ t____ p___ f___
A-h-y-u- t-z-r p-y- f-e-
------------------------
Ashhygum tazyr ptyn fae.
|
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
Ащыгъум тазыр птын фае.
Ashhygum tazyr ptyn fae.
|