Buku frasa

ms Membeli-belah   »   el Για ψώνια

54 [lima puluh empat]

Membeli-belah

Membeli-belah

54 [πενήντα τέσσερα]

54 [penḗnta téssera]

Για ψώνια

[Gia psṓnia]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Greek Main Lagi
Saya mahu membeli hadiah. Θα--θε-α -------ά-----α-δ--ο. Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____ Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-. ----------------------------- Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο. 0
Tha ḗ----a-n- -g-r-s- -n-----o. T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____ T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-. ------------------------------- Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Tetapi tidak yang terlalu mahal. Αλλά--χ-----ι π-λ- -κ-ι-ό. Α___ ό__ κ___ π___ α______ Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-. -------------------------- Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό. 0
All--ó--- káti p-l---krib-. A___ ó___ k___ p___ a______ A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-. --------------------------- Allá óchi káti polý akribó.
Mungkin beg tangan? Μ-- -σάντα-ίσ-ς; Μ__ τ_____ ί____ Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-; ---------------- Μία τσάντα ίσως; 0
Mí- --á-ta-ís-s? M__ t_____ í____ M-a t-á-t- í-ō-? ---------------- Mía tsánta ísōs?
Warna apakah yang anda mahu? Τι -ρ--α -α-θέλατε; Τ_ χ____ θ_ θ______ Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-; ------------------- Τι χρώμα θα θέλατε; 0
T- -----a -h- --é-a--? T_ c_____ t__ t_______ T- c-r-m- t-a t-é-a-e- ---------------------- Ti chrṓma tha thélate?
Hitam, coklat atau putih? Μ-ύρο,--αφ--ή---υ-ό; Μ_____ κ___ ή λ_____ Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό- -------------------- Μαύρο, καφέ ή λευκό; 0
M---o,---p-é --l--k-? M_____ k____ ḗ l_____ M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó- --------------------- Maúro, kaphé ḗ leukó?
Yang besar atau yang kecil? Με-ά---- μ-κρή; Μ_____ ή μ_____ Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή- --------------- Μεγάλη ή μικρή; 0
Me--l---------? M_____ ḗ m_____ M-g-l- ḗ m-k-ḗ- --------------- Megálē ḗ mikrḗ?
Bolehkah saya lihat yang ini? Μ---ώ--- δω-αυ--; Μ____ ν_ δ_ α____ Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-; ----------------- Μπορώ να δω αυτή; 0
M-orṓ ---dō au--? M____ n_ d_ a____ M-o-ṓ n- d- a-t-? ----------------- Mporṓ na dō autḗ?
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit? Ε-ν-- ---μ-τ-ν-; Ε____ δ_________ Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η- ---------------- Είναι δερμάτινη; 0
Eína- d-r--ti--? E____ d_________ E-n-i d-r-á-i-ē- ---------------- Eínai dermátinē?
Atau adakah diperbuat daripada plastik? Ή -ίν-ι---ό-συνθ-τ-κ- υλ--ό; Ή ε____ α__ σ________ υ_____ Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό- ---------------------------- Ή είναι από συνθετικό υλικό; 0
Ḗ ---a- apó-s-nthe-ik- y-i--? Ḗ e____ a__ s_________ y_____ Ḗ e-n-i a-ó s-n-h-t-k- y-i-ó- ----------------------------- Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Kulit, sudah tentu. Δ---άτινη ------. Δ________ φ______ Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-. ----------------- Δερμάτινη φυσικά. 0
D----tinē -------. D________ p_______ D-r-á-i-ē p-y-i-á- ------------------ Dermátinē physiká.
Ini ialah kualiti yang sangat baik. Ε--αι-μί- -----τε---κ-λ- ποιότ---. Ε____ μ__ ι________ κ___ π________ Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-. ---------------------------------- Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα. 0
E---i --- -dia---ra-ka-ḗ-poi--ē--. E____ m__ i________ k___ p________ E-n-i m-a i-i-í-e-a k-l- p-i-t-t-. ---------------------------------- Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
Dan beg tangan ini memang murah. Κα--η--ι-ή -η- --άντ-- είν-- --αγμ--ικ- π-λ---αλή. Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____ Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-. -------------------------------------------------- Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή. 0
K-- - t--ḗ-t-s ---nta- eínai-p-agmati-á -ol- kal-. K__ ē t___ t__ t______ e____ p_________ p___ k____ K-i ē t-m- t-s t-á-t-s e-n-i p-a-m-t-k- p-l- k-l-. -------------------------------------------------- Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
Saya sukakan beg tangan itu. Μ-- αρ-σ-ι. Μ__ α______ Μ-υ α-έ-ε-. ----------- Μου αρέσει. 0
Mou--r--e-. M__ a______ M-u a-é-e-. ----------- Mou arései.
Saya akan ambil. Θα -η--π---. Θ_ τ__ π____ Θ- τ-ν π-ρ-. ------------ Θα την πάρω. 0
T-a-tēn-párō. T__ t__ p____ T-a t-n p-r-. ------------- Tha tēn párō.
Bolehkah saya menukar beg tangan ini? Μπο-ώ ε-δ--ο-έν-- -α-τ-ν--λλ-ξ-; Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______ Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-; -------------------------------- Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω; 0
M-or---nd---oménōs--a --n a--á--? M____ e___________ n_ t__ a______ M-o-ṓ e-d-c-o-é-ō- n- t-n a-l-x-? --------------------------------- Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Sudah tentu. Φυσ--ά. Φ______ Φ-σ-κ-. ------- Φυσικά. 0
P--s-k-. P_______ P-y-i-á- -------- Physiká.
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah. Θ---η- --λίξο-με-γι--δώρ-. Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____ Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-. -------------------------- Θα την τυλίξουμε για δώρο. 0
Tha--ēn--y-í----e gia -ṓr-. T__ t__ t________ g__ d____ T-a t-n t-l-x-u-e g-a d-r-. --------------------------- Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Kaunter bayaran ada di sana. Εκ-ί--έρα----α- -ο-τα--ίο. Ε___ π___ ε____ τ_ τ______ Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-. -------------------------- Εκεί πέρα είναι το ταμείο. 0
E-e--p--- eí--i-to-t-----. E___ p___ e____ t_ t______ E-e- p-r- e-n-i t- t-m-í-. -------------------------- Ekeí péra eínai to tameío.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -