Buku frasa

ms Membeli-belah   »   hy գնումներ

54 [lima puluh empat]

Membeli-belah

Membeli-belah

54 [հիսունչորս]

54 [hisunch’vors]

գնումներ

[gnumner]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Saya mahu membeli hadiah. Ես--ւզո-մ-ե--մ--ն-----ն-լ: Ե_ ո_____ ե_ մ_ ն___ գ____ Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ն-ե- գ-ե-: -------------------------- Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: 0
Ye--u-u---em-m- -v----n-l Y__ u___ y__ m_ n___ g___ Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e- ------------------------- Yes uzum yem mi nver gnel
Tetapi tidak yang terlalu mahal. Բ--- ո--թ--կ: Բ___ ո_ թ____ Բ-յ- ո- թ-ն-: ------------- Բայց ոչ թանկ: 0
Bayts- --c-’ t-a-k B_____ v____ t____ B-y-s- v-c-’ t-a-k ------------------ Bayts’ voch’ t’ank
Mungkin beg tangan? Միգ-ւցե-մ- պ-յ-ւսա--: Մ______ մ_ պ_________ Մ-գ-ւ-ե մ- պ-յ-ւ-ա-կ- --------------------- Միգուցե մի պայուսա՞կ: 0
Mig----y- mi pa---a՞k M________ m_ p_______ M-g-t-’-e m- p-y-s-՞- --------------------- Miguts’ye mi payusa՞k
Warna apakah yang anda mahu? Ո-ր---ւյնն-եք ու----: Ո__ գ_____ ե_ ո______ Ո-ր գ-ւ-ն- ե- ո-զ-ւ-: --------------------- Ո՞ր գույնն եք ուզում: 0
V-՞- gu-nn y-k’ -z-m V___ g____ y___ u___ V-՞- g-y-n y-k- u-u- -------------------- VO՞r guynn yek’ uzum
Hitam, coklat atau putih? Սև՞,-մ-խր-գու---, --՞ -պ-տ-կ: Ս___ մ___________ թ__ ս______ Ս-՞- մ-խ-ա-ո-՞-ն- թ-՞ ս-ի-ա-: ----------------------------- Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: 0
Sev՞- ---h-a----n--t--e---pit-k S____ m___________ t____ s_____ S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a- ------------------------------- Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
Yang besar atau yang kecil? Փ--ք- թե ----: Փ____ թ_ մ____ Փ-՞-ր թ- մ-՞-: -------------- Փո՞քր թե մե՞ծ: 0
P’v--k-r--’y- --՞-s P_______ t___ m____ P-v-՞-’- t-y- m-՞-s ------------------- P’vo՞k’r t’ye me՞ts
Bolehkah saya lihat yang ini? Կ--ել-՞ --ս--տե--ե-: Կ______ է ս_ տ______ Կ-ր-լ-՞ է ս- տ-ս-ե-: -------------------- Կարելի՞ է սա տեսնեմ: 0
Kar-li՞ e----t-snem K______ e s_ t_____ K-r-l-՞ e s- t-s-e- ------------------- Kareli՞ e sa tesnem
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit? Սա կ-շ-ի՞ց է: Ս_ կ______ է_ Ս- կ-շ-ի-ց է- ------------- Սա կաշվի՞ց է: 0
S----s---՞ts’ e S_ k_________ e S- k-s-v-՞-s- e --------------- Sa kashvi՞ts’ e
Atau adakah diperbuat daripada plastik? Թ-՞ -ր-ե-տ--ան-կաշ-ից: Թ__ ա_________ կ______ Թ-՞ ա-հ-ս-ա-ա- կ-շ-ի-: ---------------------- Թե՞ արհեստական կաշվից: 0
T’--՞-ar-e-ta--- k-s--it-’ T____ a_________ k________ T-y-՞ a-h-s-a-a- k-s-v-t-’ -------------------------- T’ye՞ arhestakan kashvits’
Kulit, sudah tentu. Կաշվ--իհար-ե: Կ____ ի______ Կ-շ-ե ի-ա-կ-: ------------- Կաշվե իհարկե: 0
K-s--- i----e K_____ i_____ K-s-v- i-a-k- ------------- Kashve iharke
Ini ialah kualiti yang sangat baik. Սա-հ---ապ-- ----ո--կ---: Ս_ հ_______ լ__ ո____ է_ Ս- հ-տ-ա-ե- լ-վ ո-ա-ի է- ------------------------ Սա հատկապես լավ որակի է: 0
Sa -atk--e- lav-vor--i e S_ h_______ l__ v_____ e S- h-t-a-e- l-v v-r-k- e ------------------------ Sa hatkapes lav voraki e
Dan beg tangan ini memang murah. Եվ-պ--ու-ակ---ս-ա-ես-----է-ա--է: Ե_ պ________ ի______ շ__ է___ է_ Ե- պ-յ-ւ-ա-ը ի-կ-պ-ս շ-տ է-ա- է- -------------------------------- Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: 0
Yev-p-----k- isk-pes---at-ez-an-e Y__ p_______ i______ s___ e____ e Y-v p-y-s-k- i-k-p-s s-a- e-h-n e --------------------------------- Yev payusaky iskapes shat ezhan e
Saya sukakan beg tangan itu. Սա-ին- դուր-------ս: Ս_ ի__ դ___ է գ_____ Ս- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- -------------------- Սա ինձ դուր է գալիս: 0
Sa in-z--ur --galis S_ i___ d__ e g____ S- i-d- d-r e g-l-s ------------------- Sa indz dur e galis
Saya akan ambil. Ս--վեր-նո-մ ե-: Ս_ վ_______ ե__ Ս- վ-ր-ն-ւ- ե-: --------------- Սա վերցնում եմ: 0
S- -er-----m-yem S_ v________ y__ S- v-r-s-n-m y-m ---------------- Sa verts’num yem
Bolehkah saya menukar beg tangan ini? Կա--՞- ե---------ե-: Կ_____ ե_ փ_________ Կ-ր-՞- ե- փ-խ-ն-կ-լ- -------------------- Կարո՞ղ եմ փոխանակել: 0
K-------y-m-p’--k--na-el K______ y__ p___________ K-r-՞-h y-m p-v-k-a-a-e- ------------------------ Karo՞gh yem p’vokhanakel
Sudah tentu. Իհար-ե: Ի______ Ի-ա-կ-: ------- Իհարկե: 0
I----e I_____ I-a-k- ------ Iharke
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah. Մ-ն- -ր-ե- -վե- կ--թ-թավ--ե-ք: Մ___ ո____ ն___ կ_____________ Մ-ն- ո-պ-ս ն-ե- կ-ա-ե-ա-ո-ե-ք- ------------------------------ Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: 0
Menk’ vorp-- ---- -p------t’-v-----’ M____ v_____ n___ k_________________ M-n-’ v-r-e- n-e- k-’-t-y-t-a-o-e-k- ------------------------------------ Menk’ vorpes nver kp’at’yet’avorenk’
Kaunter bayaran ada di sana. Ա-նտեղ------ր--- -: Ա_____ դ________ է_ Ա-ն-ե- դ-ա-ա-կ-ն է- ------------------- Այնտեղ դրամարկղն է: 0
Ay--eg---r-m-r-----e A______ d_________ e A-n-e-h d-a-a-k-h- e -------------------- Ayntegh dramarkghn e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -