Buku frasa

ms Kerja   »   sl Na delu

55 [lima puluh lima]

Kerja

Kerja

55 [petinpetdeset]

Na delu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? S -im se pokli----ukvarj-te? S č__ s_ p_______ u_________ S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
Suami saya seorang doktor. Mo- m----- -o--o--ic--------i-. M__ m__ j_ p_ p______ z________ M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. J-- d-----k-t -e-i--n--- se-tr--s----ovič-im ---o---- ča-o-. J__ d____ k__ m_________ s_____ s p_________ d_______ č_____ J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
Kami akan pencen tidak lama lagi. K--lu---v- -la-v-p---j. K____ b___ š__ v p_____ K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
Tetapi cukai adalah tinggi. Amp-k-d--ki s- v--o-i. A____ d____ s_ v______ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. In -d---stv-n- z-v-r-v-n-e--- ---g-. I_ z__________ z__________ j_ d_____ I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
Apakah yang awak mahu jadi? K-j--- rad-a] n-ko- p-sta---)? K__ b_ r_____ n____ p_________ K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a] nekoč postal(a)? 0
Saya mahu menjadi seorang jurutera. R-d-a-----post-l(-)-i--eni-. R_____ b_ p________ i_______ R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a] bi postal(a) inženir. 0
Saya mahu belajar di universiti. H---m -tu------ n--u--v-r-i. H____ š________ n_ u________ H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
Saya seorang pelatih. S-- --i-r-vni-. S__ p__________ S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. Ne--as---i--v-l---. N_ z_______ v______ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. O--a-l--- ---prav--š--- - tuj---. O________ p____________ v t______ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
Ini bos saya. To-je --j š--. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. Im---pr-j-t------e-e. I___ p_______ k______ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. O-oldne g--mo-vedn--v---n--. O______ g____ v____ v m_____ O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
Saya sedang mencari pekerjaan. Iš--- s-užb-. I____ s______ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
Saya sudah setahun menganggur. E----e-o sem-že-b-e--os--n(-). E__ l___ s__ ž_ b_____________ E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
Terlalu banyak penganggur di negara ini. V---j-dež--- je -r-več -rez--se-nih. V t__ d_____ j_ p_____ b____________ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -