Cuaca mungkin lebih baik esok. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
as----e-k--w- ta--- -oku-----d-r-u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Cuaca mungkin lebih baik esok.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Bagaimanakah anda tahu? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d-s-i-e--aka-u -od----ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Bagaimanakah anda tahu?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
yo-u na--ba ī-na-to----tte--m--u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Dia pasti akan datang. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k--e-wa --tt-i n--k-m-su.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Dia pasti akan datang.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
Adakah sudah pasti? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t----k-des- ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Adakah sudah pasti?
確か です か ?
tashikadesu ka?
|
Saya tahu bahawa dia akan datang. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
ka-e-g- -u-u k--- w----ka-te---a--.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Saya tahu bahawa dia akan datang.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Dia pasti akan menelefon. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
kare-w--kana---- ----a--hite --m-s-.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Dia pasti akan menelefon.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Pasti? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h--tōd-su--?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
|
Pasti?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
|
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
ka---wa--e--- s---e k----t- -m-i-asu.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Wain itu benar-benar lama. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
k--o-w-i- wa-z-tta- fu-ui -o-ode-u.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Wain itu benar-benar lama.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Adakah anda betul-betul pasti? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
h--t----s-itte-i-- no-e-u-k-?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Adakah anda betul-betul pasti?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
fu-u--m-n----t- om--m-s-.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
|
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
|
Bos kita kelihatan baik. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
wa-a---tac-i ---jō--i -a k--k-īdes-.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Bos kita kelihatan baik.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Apakah yang anda fikirkan? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
s- omo-masu --?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
|
Apakah yang anda fikirkan?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
|
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
so--d-k--ok-------su-o-u--ak--ī t-----ash---a--moim---.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Bos sudah pasti ada teman wanita. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
jō-h- n- -a -ett-i--ā-uf-r--do--- -m-s- --.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Bos sudah pasti ada teman wanita.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Adakah anda benar-benar rasa begitu? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
h---ō-- -- -m-----u --?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
|
Adakah anda benar-benar rasa begitu?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
|
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
ka-- n- gār-----nd---- ir- n- -a---bun ariema-u.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|