| Cuaca mungkin lebih baik esok. |
П-го----уд--м-ж-иво------ю завтра.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
Pohod- -u-e -ozh--v--krash-ho-u-z-vt--.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
Cuaca mungkin lebih baik esok.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
| Bagaimanakah anda tahu? |
З----- -- -е--на--е?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Z-i-k------s--------e?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
|
Bagaimanakah anda tahu?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
|
| Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. |
Я --одіваю-я- щ- -----------ращ-ю.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y- -podiva-usy-,---c----o-a--ude---a-h-hoyu.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
| Dia pasti akan datang. |
В-- на---н- -ри-де.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
V----apev-- -r-----.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
|
Dia pasti akan datang.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
|
| Adakah sudah pasti? |
Це -ев-е?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Ts- -ev-e?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
|
Adakah sudah pasti?
Це певне?
Tse pevne?
|
| Saya tahu bahawa dia akan datang. |
Я-з---- -о--ін --и---.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
YA-zn--u,-sh-h- vin --y-̆de.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
Saya tahu bahawa dia akan datang.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
| Dia pasti akan menelefon. |
Ві- нап---- ---ел--о-ує.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V-n na-e-no-z--e--f-----.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
|
Dia pasti akan menelefon.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
|
| Pasti? |
Дій-но?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Di-----?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
|
|
| Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. |
Я-ві-ю- що--і--з-т-л-фонує.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y- ----u, shc-----n-zate-e-o--y-.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
| Wain itu benar-benar lama. |
Вин--н-п-----с---е.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V--o-n-p---o---a-e.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
|
Wain itu benar-benar lama.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
|
| Adakah anda betul-betul pasti? |
Ч--з--єте--- ц---а--в-е?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
C-- --aye-- -- tse na--vne?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
|
Adakah anda betul-betul pasti?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
|
| Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. |
Я припу------що--о-о с----.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA --yp------- -hcho-v--o -tare.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
| Bos kita kelihatan baik. |
Наш--е--до----в-гляд--.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
Nas-----f d-b-e--y--y-d-ye.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
Bos kita kelihatan baik.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
| Apakah yang anda fikirkan? |
В-----жа-те?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V- -v--hay-t-?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
|
Apakah yang anda fikirkan?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
|
| Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. |
Я-вваж--, -о-ві- в-----а- --ві---ду-е -обр-.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
Y- --a-----,---cho-v-- -yh-y-d--e navitʹ ---he-dob-e.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
| Bos sudah pasti ada teman wanita. |
Ш-ф ----вно-ма- п---у--.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
S-e--n--e--- m--e------h-.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
|
Bos sudah pasti ada teman wanita.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
|
| Adakah anda benar-benar rasa begitu? |
Ви ---с-- та---в-ж--т-?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V- d--̆--o-ta--vva-hayet-?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
Adakah anda benar-benar rasa begitu?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
| Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. |
Ці-ком-можли-о,--о-він-м-є---друг-.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T-----m m-z-l-vo----c-o vin-ma-- p-d--h-.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|