Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 1   »   uk Складнопідрядні речення із що 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [дев’яносто один]

91 [devʺyanosto odyn]

Складнопідрядні речення із що 1

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Cuaca mungkin lebih baik esok. Пог--а буд--м--л--о -р-----з-----. П_____ б___ м______ к_____ з______ П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-. ---------------------------------- Погода буде можливо кращою завтра. 0
P-h-da-b--e-----l-v- -r-s-choyu--a-tr-. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Bagaimanakah anda tahu? З-ід---Ви це-зн----? З_____ В_ ц_ з______ З-і-к- В- ц- з-а-т-? -------------------- Звідки Ви це знаєте? 0
Zv--ky-Vy--s- -nay--e? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. Я -п-д-----я,-що--он- --де-кращо-. Я с__________ щ_ в___ б___ к______ Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-. ---------------------------------- Я сподіваюся, що вона буде кращою. 0
YA-spodiva---y-- --ch--von- --d- -r-shc-oy-. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Dia pasti akan datang. В-н --пев-- -рий-е. В__ н______ п______ В-н н-п-в-о п-и-д-. ------------------- Він напевно прийде. 0
Vi--n-pe--------̆de. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
Adakah sudah pasti? Це--е--е? Ц_ п_____ Ц- п-в-е- --------- Це певне? 0
Tse--e-n-? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
Saya tahu bahawa dia akan datang. Я--на----о---н-п----е. Я з____ щ_ в__ п______ Я з-а-, щ- в-н п-и-д-. ---------------------- Я знаю, що він прийде. 0
YA --a--,--hcho-v-n -ry--d-. Y_ z_____ s____ v__ p______ Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e- ---------------------------- YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Dia pasti akan menelefon. Він н-п-вно--ате-е-о--є. В__ н______ з___________ В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є- ------------------------ Він напевно зателефонує. 0
V-n-n-pevno--a-----o----. V__ n______ z____________ V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-. ------------------------- Vin napevno zatelefonuye.
Pasti? Ді---о? Д______ Д-й-н-? ------- Дійсно? 0
Di-̆-no? D______ D-y-s-o- -------- Diy̆sno?
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. Я-в-р-,-щ- в-н -ат-л---ну-. Я в____ щ_ в__ з___________ Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є- --------------------------- Я вірю, що він зателефонує. 0
Y---iry-,--hc-o --- --t--ef-n--e. Y_ v_____ s____ v__ z____________ Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-. --------------------------------- YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Wain itu benar-benar lama. Ви-о--апев-о--т-ре. В___ н______ с_____ В-н- н-п-в-о с-а-е- ------------------- Вино напевно старе. 0
Vy-o -----n-----re. V___ n______ s_____ V-n- n-p-v-o s-a-e- ------------------- Vyno napevno stare.
Adakah anda betul-betul pasti? Чи з-аєт- Ви -е --п-в-е? Ч_ з_____ В_ ц_ н_______ Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е- ------------------------ Чи знаєте Ви це напевне? 0
Chy-znay-t--V- -s--nape---? C__ z______ V_ t__ n_______ C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e- --------------------------- Chy znayete Vy tse napevne?
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. Я-прип-с---,--о-воно---а--. Я п_________ щ_ в___ с_____ Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е- --------------------------- Я припускаю, що воно старе. 0
Y---r---ska------c-- -ono --ar-. Y_ p__________ s____ v___ s_____ Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e- -------------------------------- YA prypuskayu, shcho vono stare.
Bos kita kelihatan baik. Наш-ше- д-б-- -игл-да-. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-. ----------------------- Наш шеф добре виглядає. 0
N--h---e- -ob-e----l---aye. N___ s___ d____ v__________ N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-. --------------------------- Nash shef dobre vyhlyadaye.
Apakah yang anda fikirkan? Ви--важ-є-е? В_ в________ В- в-а-а-т-? ------------ Ви вважаєте? 0
V--v-----y-te? V_ v__________ V- v-a-h-y-t-? -------------- Vy vvazhayete?
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. Я вв-жа-,-що -і- в--л-да--н-в--- д-----об--. Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____ Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е- -------------------------------------------- Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. 0
YA-vv-z-a--,---ch--v-n-vyh----ay- -a-i-- ---h- dob--. Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____ Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e- ----------------------------------------------------- YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Bos sudah pasti ada teman wanita. Ше- --п--н---ає п-----у. Ш__ н______ м__ п_______ Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у- ------------------------ Шеф напевно має подругу. 0
S--f n--ev------e --dr-hu. S___ n______ m___ p_______ S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u- -------------------------- Shef napevno maye podruhu.
Adakah anda benar-benar rasa begitu? Ви-д-йс-- --к---ажаєте? В_ д_____ т__ в________ В- д-й-н- т-к в-а-а-т-? ----------------------- Ви дійсно так вважаєте? 0
Vy---y---o t-- ---zh-ye--? V_ d_____ t__ v__________ V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-? -------------------------- Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. Ц--к-м ----и----щ- -і- --- ---руг-. Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______ Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у- ----------------------------------- Цілком можливо, що він має подругу. 0
Tsil-om -----y-o- --ch--vi- maye---d-uhu. T______ m________ s____ v__ m___ p_______ T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u- ----------------------------------------- Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -