Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Cuaca mungkin lebih baik esok. А-а р--ы е----, --м-і-- ж-------. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
A-- r-yı--r-e---m----n- -a-sa--r. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Bagaimanakah anda tahu? Он--қа---н--і-ес--? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
On--qaydan b-----z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. Мен----сарад--д-- --і--ене---. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
Men--aqs-r----d-- ----ten----. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Dia pasti akan datang. О--а--------д-. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
Ol --ı--k--e--. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Adakah sudah pasti? Р-- -а? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
R-s pa? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Saya tahu bahawa dia akan datang. О-ы- -елеті-----ілем-н. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
O-ıñ k-------- --lemin. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.
Dia pasti akan menelefon. Ол-м--де--- тү-де--о------ш---ды. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
Ol--inde-ti ---d- -o--r-w-ş--ad-. O_ m_______ t____ q______ ş______ O- m-n-e-t- t-r-e q-ñ-r-w ş-l-d-. --------------------------------- Ol mindetti türde qoñıraw şaladı.
Pasti? Шы- б-? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
Şın---? Ş__ b__ Ş-n b-? ------- Şın ba?
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. О- қо----у-ш--ад- -еп о-л-----. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
O---oñ-r---şa-a----------a---n. O_ q______ ş_____ d__ o________ O- q-ñ-r-w ş-l-d- d-p o-l-y-ı-. ------------------------------- Ol qoñıraw şaladı dep oylaymın.
Wain itu benar-benar lama. Шара- -ы-ы--н----- е-ен. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
Ş--a- ----me-----e eke-. Ş____ ş______ k___ e____ Ş-r-p ş-n-m-n k-n- e-e-. ------------------------ Şarap şınımen köne eken.
Adakah anda betul-betul pasti? С-з -ұны а-ы--б-лесіз -е? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
S-z-m-n--a-ıq-bi-e-iz--e? S__ m___ a___ b______ b__ S-z m-n- a-ı- b-l-s-z b-? ------------------------- Siz munı anıq bilesiz be?
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. Ме- --н- к--е --п ойла-м--. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
M-n-m-n- -ön--d-- o-lay-ın. M__ m___ k___ d__ o________ M-n m-n- k-n- d-p o-l-y-ı-. --------------------------- Men munı köne dep oylaymın.
Bos kita kelihatan baik. Б-зді- -астық келб-т-і----і-е--. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
Bizd------tı- -e-betti-kö---e-i. B_____ b_____ k_______ k________ B-z-i- b-s-ı- k-l-e-t- k-r-n-d-. -------------------------------- Bizdiñ bastıq kelbetti körinedi.
Apakah yang anda fikirkan? Со--й-о-лайсыз б-? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
So-ay -yl--s-z ba? S____ o_______ b__ S-l-y o-l-y-ı- b-? ------------------ Solay oylaysız ba?
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. Ме-ің ой-м--- -л-өте-------ті кө------. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
Men-ñ---ı--a,-o--ö-- ---b-tt- -ö--ne-i. M____ o______ o_ ö__ k_______ k________ M-n-ñ o-ı-ş-, o- ö-e k-l-e-t- k-r-n-d-. --------------------------------------- Meniñ oyımşa, ol öte kelbetti körinedi.
Bos sudah pasti ada teman wanita. Б--т-қты--қ-рб-сы--а---ан-қ. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
Bastı---ñ-q-rb--- bar----ıq. B________ q______ b___ a____ B-s-ı-t-ñ q-r-ı-ı b-r- a-ı-. ---------------------------- Bastıqtıñ qurbısı barı anıq.
Adakah anda benar-benar rasa begitu? Шын -о-а---йл--сыз ба? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
Ş-n ----- --lays-- b-? Ş__ s____ o_______ b__ Ş-n s-l-y o-l-y-ı- b-? ---------------------- Şın solay oylaysız ba?
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. О-----ұ--ы---ы--б--у--ә-де- мү----. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
On----urb-s-n-ñ b-l-- äbd-n-m-m-i-. O___ q_________ b____ ä____ m______ O-ı- q-r-ı-ı-ı- b-l-ı ä-d-n m-m-i-. ----------------------------------- Onıñ qurbısınıñ bolwı äbden mümkin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -