Konverzační příručka

cs Seznamování   »   nl Ontmoeten

3 [tři]

Seznamování

Seznamování

3 [drie]

Ontmoeten

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština holandština Poslouchat Více
Ahoj! H--lo! H_____ H-l-o- ------ Hallo! 0
Dobrý den! D-g! D___ D-g- ---- Dag! 0
Jak se máte? Hoe-gaa- h--? H__ g___ h___ H-e g-a- h-t- ------------- Hoe gaat het? 0
Jste z Evropy? K--- --ui- Eu---a? K___ u u__ E______ K-m- u u-t E-r-p-? ------------------ Komt u uit Europa? 0
Jste z Ameriky? K-mt-u uit Ameri-a? K___ u u__ A_______ K-m- u u-t A-e-i-a- ------------------- Komt u uit Amerika? 0
Jste z Asie? Ko-- - ui--Az--? K___ u u__ A____ K-m- u u-t A-i-? ---------------- Komt u uit Azië? 0
Ve kterém hotelu bydlíte? I----l- -otel-ve-b--j-- -? I_ w___ h____ v________ u_ I- w-l- h-t-l v-r-l-j-t u- -------------------------- In welk hotel verblijft u? 0
Jak dlouho už tu jste? Hoe lan- bent u e----? H__ l___ b___ u e_ a__ H-e l-n- b-n- u e- a-? ---------------------- Hoe lang bent u er al? 0
Jak dlouho tu zůstanete? H-- lang bl------? H__ l___ b_____ u_ H-e l-n- b-i-f- u- ------------------ Hoe lang blijft u? 0
Líbí se Vám tady? Be-al- h-- u ----? B_____ h__ u h____ B-v-l- h-t u h-e-? ------------------ Bevalt het u hier? 0
Jste tu na dovolené? B--t - h--r-me- ----n---? B___ u h___ m__ v________ B-n- u h-e- m-t v-k-n-i-? ------------------------- Bent u hier met vakantie? 0
Přijďte ke mně někdy na návštěvu! K-m me--e------ --z-e-e-! K__ m_ e__ k___ o________ K-m m- e-n k-e- o-z-e-e-! ------------------------- Kom me een keer opzoeken! 0
Tady máte mou adresu. Hi---i---i-- adre-. H___ i_ m___ a_____ H-e- i- m-j- a-r-s- ------------------- Hier is mijn adres. 0
Uvidíme se zítra? Z--- -e--lk-a--mo---n? Z___ w_ e_____ m______ Z-e- w- e-k-a- m-r-e-? ---------------------- Zien we elkaar morgen? 0
Mrzí mě to, ale už mám v plánu něco jiného. Sorr----aar -k -eb-al-p--nn-n. S_____ m___ i_ h__ a_ p_______ S-r-y- m-a- i- h-b a- p-a-n-n- ------------------------------ Sorry, maar ik heb al plannen. 0
Čau! Da-! D___ D-g- ---- Dag! 0
Na shledanou! Tot--ie-s! T__ z_____ T-t z-e-s- ---------- Tot ziens! 0
Tak zatím! T-t ga-w! T__ g____ T-t g-u-! --------- Tot gauw! 0

Abeceda

Pomocí jazyka jsme schopni se dorozumět. Můžeme říci jiným, co si myslíme nebo co cítíme. Stejnou funkci má i písmo. Většina jazyků má své písmo. Písmo tvoří znaky. Tyto znaky mohou vypadat různě. Základem většiny druhů písma jsou písmena. Takovému písmu říkáme abeceda. Abeceda je organizovaná sada grafických znaků. Znaky se podle určitých pravidel spojují do slov. Každý znak se vyslovuje určitým způsobem. Pojem abeceda pochází z řečtiny. První dvě písmena v řečtině jsou totiž alfa a beta. Z dějin známe mnoho různých abeced. Již více než 3 000 let používají lidé písemné znaky. Dříve byly písemné znaky magickými symboly. Pouze několik lidí vědělo, co znamenají. Později znaky svůj symbolický charakter ztratily. Dnes již písmena svůj význam nemají. Dávají smysl teprve v kombinaci s jinými písmeny. Písmo jako např. čínština fungují jinak. Podobá se obrázkům a často znázorňuje to, co znamená. Když píšeme, kódujeme naše myšlenky. Používáme znaky, abychom zaznamenali své vědomosti. Náš mozek se naučil abecedu dekódovat. Znaky tvoří slova a slova vyjadřují myšlenku. Tímto způsobem je možné zachovat text po celá tisíciletí. A stále mu rozumět ….