Taalgids

nl De tijd   »   tl Ang oras

8 [acht]

De tijd

De tijd

8 [walo]

Ang oras

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Tagalog Geluid meer
Neem me niet kwalijk! Pas-nsya -a---. P_______ n_ p__ P-s-n-y- n- p-. --------------- Pasensya na po. 0
Weet u misschien hoe laat het is? A-o-g or-----? A____ o___ n__ A-o-g o-a- n-? -------------- Anong oras na? 0
Hartelijk dank. Ma----n---ala-a-. M_______ s_______ M-r-m-n- s-l-m-t- ----------------- Maraming salamat. 0
Het is een uur. Ala-u-a n-. A__ u__ n__ A-a u-a n-. ----------- Ala una na. 0
Het is twee uur. A-a- d-s---. A___ d__ n__ A-a- d-s n-. ------------ Alas dos na. 0
Het is drie uur. A-------s --. A___ t___ n__ A-a- t-e- n-. ------------- Alas tres na. 0
Het is vier uur. Al---k-a--o---. A___ k_____ n__ A-a- k-a-r- n-. --------------- Alas kwatro na. 0
Het is vijf uur. Al-s-si---o n-. A___ s_____ n__ A-a- s-n-k- n-. --------------- Alas singko na. 0
Het is zes uur. Al-- s-is---. A___ s___ n__ A-a- s-i- n-. ------------- Alas sais na. 0
Het is zeven uur. A-as s--ete-na. A___ s_____ n__ A-a- s-y-t- n-. --------------- Alas siyete na. 0
Het is acht uur. A--s-o--o-na. A___ o___ n__ A-a- o-s- n-. ------------- Alas otso na. 0
Het is negen uur. Al-- nu---e -a. A___ n_____ n__ A-a- n-w-b- n-. --------------- Alas nuwebe na. 0
Het is tien uur. Alas -iye- n-. A___ d____ n__ A-a- d-y-s n-. -------------- Alas diyes na. 0
Het is elf uur. A--s-------a. A___ o___ n__ A-a- o-s- n-. ------------- Alas onse na. 0
Het is twaalf uur. Ala--d-s- n-. A___ d___ n__ A-a- d-s- n-. ------------- Alas dose na. 0
Een minuut heeft zestig seconden. A-- ---n- m---to-ay m-y -ni-napu-- -egu--o. A__ i____ m_____ a_ m__ a_________ s_______ A-g i-a-g m-n-t- a- m-y a-i-n-p-n- s-g-n-o- ------------------------------------------- Ang isang minuto ay may animnapung segundo. 0
Een uur heeft zestig minuten. An------- -ra---y ----a---nap--g --nuto. A__ i____ o___ a_ m__ a_________ m______ A-g i-a-g o-a- a- m-y a-i-n-p-n- m-n-t-. ---------------------------------------- Ang isang oras ay may animnapung minuto. 0
Een dag heeft vierentwintig uur. Ang --an- -r-w--y m-y-d-l--am---t---at -a----s. A__ i____ a___ a_ m__ d__________ a___ n_ o____ A-g i-a-g a-a- a- m-y d-l-w-m-u-t a-a- n- o-a-. ----------------------------------------------- Ang isang araw ay may dalawampu’t apat na oras. 0

Taalfamilies

Ongeveer 7 miljard mensen leven op deze wereld. En ze speken bijna 7000 verschillende talen. Ook talen kunnen net als mensen met elkaar in verband staan. Dit betekent dat ze van een gemeenschappelijke oertaal afstammen. Er zijn ook talen die volledig geïsoleerd zijn. Zij staan met geen andere taal in verband. In Europa is bijvoorbeeld het Baskisch geïsoleerd. De meeste talen hebben echter ouders, kinderen of broers en zussen. Ze behoren tot een bepaalde familie van talen. Hoe de talen met elkaar in verband staan wordt door vergelijkingen herkend. Taalwetenschappers tellen tegenwoordig ongeveer 300 erfelijke eenheden. Daartoe behoren 180 families die uit meer dan één spraak bestaan. De rest vormen 120 geïsoleerde talen. De grootste taalfamilie is de indo-Europees. Het bevat ongeveer 280 talen. Hiertoe behoren de Romaanse, Germaanse en Slavische talen. Dat zijn meer dan 3 miljard sprekers in alle werelddelen! De Sino-Tibetaanse taalfamilie domineert in Azië. Deze taal wordt door meer dan 1.3 miljard mensen gesproken. De belangrijkste Sino-Tibetaanse taal is Chinees. In Afrika is de derde grootste taalfamilie. Het is vernoemd naar haar verspreidingsgebied Niger-Congo. Hiertoe behoren "slechts" 350 miljoen mensen. In deze taalfamilie is het Swahili de belangrijkste taal. Meestal geldt: Hoe sterker de relatie, des te beter de verstandhouding. Mensen die verwante talen spreken begrijpen elkaar goed. Ze kunnen de taal relatief snel leren. Ze leren ook talen - familiebijeenkomsten zijn altijd geweldig!
Wist je dat?
Duits is de moedertaal van meer dan 90 miljoen mensen. Ze leven voornamelijk in Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland. Ook in België, Liechtenstein, Noord-Italië en Luxemburg wordt Duits gesproken. Tot de moedertaal komen nog eens 80 miljoen mensen die de Duitse taal begrijpen. Duits is in feite één van de meest geleerde vreemde talen. Net zoals Engels en Nederlands is het één van de West-Germaanse talen. Maar het is door vele eeuwen heen ook door andere talen beïnvloed. Dat komt omdat de taalgebied in centraal Europa ligt. Tegenwoordig zijn er Engelse woorden in de Duitse woordenschat geïntegreerd. Een ander kenmerk van de Duitse taal zijn de vele dialecten. Deze worden echter steeds minder belangrijk. Vooral via de media wordt de standaardtaal verder verspreid. Veel scholen willen daarom weer onderwijs geven in het dialect. De Duitse grammatica is niet gemakkelijk, maar zeker de moeite waard! Omdat Duits één van de belangrijkste talen ter wereld is...