Taalgids

nl De tijd   »   ko 시간

8 [acht]

De tijd

De tijd

8 [여덟]

8 [yeodeolb]

시간

[sigan]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Koreaans Geluid meer
Neem me niet kwalijk! 실-합--! 실_____ 실-합-다- ------ 실례합니다! 0
si-l-e---n---! s_____________ s-l-y-h-b-i-a- -------------- sillyehabnida!
Weet u misschien hoe laat het is? 지금 --시--? 지_ 몇 시___ 지- 몇 시-요- --------- 지금 몇 시예요? 0
jige-- --e-c- si-e--? j_____ m_____ s______ j-g-u- m-e-c- s-y-y-? --------------------- jigeum myeoch siyeyo?
Hartelijk dank. 정말 -맙---. 정_ 고_____ 정- 고-습-다- --------- 정말 고맙습니다. 0
j-o--ma- --mabse-bn---. j_______ g_____________ j-o-g-a- g-m-b-e-b-i-a- ----------------------- jeongmal gomabseubnida.
Het is een uur. 한-시--. 한 시___ 한 시-요- ------ 한 시예요. 0
ha- ---eyo. h__ s______ h-n s-y-y-. ----------- han siyeyo.
Het is twee uur. 두-시--. 두 시___ 두 시-요- ------ 두 시예요. 0
du---yeyo. d_ s______ d- s-y-y-. ---------- du siyeyo.
Het is drie uur. 세 -예-. 세 시___ 세 시-요- ------ 세 시예요. 0
s- s-ye--. s_ s______ s- s-y-y-. ---------- se siyeyo.
Het is vier uur. 네 --요. 네 시___ 네 시-요- ------ 네 시예요. 0
n---i--y-. n_ s______ n- s-y-y-. ---------- ne siyeyo.
Het is vijf uur. 다--시--. 다_ 시___ 다- 시-요- ------- 다섯 시예요. 0
d-se-s--iy-yo. d_____ s______ d-s-o- s-y-y-. -------------- daseos siyeyo.
Het is zes uur. 여- 시예요. 여_ 시___ 여- 시-요- ------- 여섯 시예요. 0
y--seos-siyeyo. y______ s______ y-o-e-s s-y-y-. --------------- yeoseos siyeyo.
Het is zeven uur. 일--시예-. 일_ 시___ 일- 시-요- ------- 일곱 시예요. 0
i-g-- -iy---. i____ s______ i-g-b s-y-y-. ------------- ilgob siyeyo.
Het is acht uur. 여덟 시-요. 여_ 시___ 여- 시-요- ------- 여덟 시예요. 0
y---eol- -----o. y_______ s______ y-o-e-l- s-y-y-. ---------------- yeodeolb siyeyo.
Het is negen uur. 아홉-시예요. 아_ 시___ 아- 시-요- ------- 아홉 시예요. 0
a--- --ye--. a___ s______ a-o- s-y-y-. ------------ ahob siyeyo.
Het is tien uur. 열 시--. 열 시___ 열 시-요- ------ 열 시예요. 0
y-ol s-y-yo. y___ s______ y-o- s-y-y-. ------------ yeol siyeyo.
Het is elf uur. 열- ---. 열_ 시___ 열- 시-요- ------- 열한 시예요. 0
ye-lha--s---yo. y______ s______ y-o-h-n s-y-y-. --------------- yeolhan siyeyo.
Het is twaalf uur. 열 두 -예요. 열 두 시___ 열 두 시-요- -------- 열 두 시예요. 0
y----d--s-ye-o. y___ d_ s______ y-o- d- s-y-y-. --------------- yeol du siyeyo.
Een minuut heeft zestig seconden. 일-분은 -십 초--. 일 분_ 육_ 초___ 일 분- 육- 초-요- ------------ 일 분은 육십 초예요. 0
il-----eu------ib ---y---. i_ b______ y_____ c_______ i- b-n-e-n y-g-i- c-o-e-o- -------------------------- il bun-eun yugsib choyeyo.
Een uur heeft zestig minuten. 한-시-은--십 분-에-. 한 시__ 육_ 분____ 한 시-은 육- 분-에-. -------------- 한 시간은 육십 분이에요. 0
ha------n--u---u-s---b-n-i--o. h__ s________ y_____ b________ h-n s-g-n-e-n y-g-i- b-n-i-y-. ------------------------------ han sigan-eun yugsib bun-ieyo.
Een dag heeft vierentwintig uur. 하-는---사 시-이에-. 하__ 이__ 시_____ 하-는 이-사 시-이-요- -------------- 하루는 이십사 시간이에요. 0
h-l---un-isi--a s---n-ieyo. h_______ i_____ s__________ h-l-n-u- i-i-s- s-g-n-i-y-. --------------------------- haluneun isibsa sigan-ieyo.

Taalfamilies

Ongeveer 7 miljard mensen leven op deze wereld. En ze speken bijna 7000 verschillende talen. Ook talen kunnen net als mensen met elkaar in verband staan. Dit betekent dat ze van een gemeenschappelijke oertaal afstammen. Er zijn ook talen die volledig geïsoleerd zijn. Zij staan met geen andere taal in verband. In Europa is bijvoorbeeld het Baskisch geïsoleerd. De meeste talen hebben echter ouders, kinderen of broers en zussen. Ze behoren tot een bepaalde familie van talen. Hoe de talen met elkaar in verband staan wordt door vergelijkingen herkend. Taalwetenschappers tellen tegenwoordig ongeveer 300 erfelijke eenheden. Daartoe behoren 180 families die uit meer dan één spraak bestaan. De rest vormen 120 geïsoleerde talen. De grootste taalfamilie is de indo-Europees. Het bevat ongeveer 280 talen. Hiertoe behoren de Romaanse, Germaanse en Slavische talen. Dat zijn meer dan 3 miljard sprekers in alle werelddelen! De Sino-Tibetaanse taalfamilie domineert in Azië. Deze taal wordt door meer dan 1.3 miljard mensen gesproken. De belangrijkste Sino-Tibetaanse taal is Chinees. In Afrika is de derde grootste taalfamilie. Het is vernoemd naar haar verspreidingsgebied Niger-Congo. Hiertoe behoren "slechts" 350 miljoen mensen. In deze taalfamilie is het Swahili de belangrijkste taal. Meestal geldt: Hoe sterker de relatie, des te beter de verstandhouding. Mensen die verwante talen spreken begrijpen elkaar goed. Ze kunnen de taal relatief snel leren. Ze leren ook talen - familiebijeenkomsten zijn altijd geweldig!
Wist je dat?
Duits is de moedertaal van meer dan 90 miljoen mensen. Ze leven voornamelijk in Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland. Ook in België, Liechtenstein, Noord-Italië en Luxemburg wordt Duits gesproken. Tot de moedertaal komen nog eens 80 miljoen mensen die de Duitse taal begrijpen. Duits is in feite één van de meest geleerde vreemde talen. Net zoals Engels en Nederlands is het één van de West-Germaanse talen. Maar het is door vele eeuwen heen ook door andere talen beïnvloed. Dat komt omdat de taalgebied in centraal Europa ligt. Tegenwoordig zijn er Engelse woorden in de Duitse woordenschat geïntegreerd. Een ander kenmerk van de Duitse taal zijn de vele dialecten. Deze worden echter steeds minder belangrijk. Vooral via de media wordt de standaardtaal verder verspreid. Veel scholen willen daarom weer onderwijs geven in het dialect. De Duitse grammatica is niet gemakkelijk, maar zeker de moeite waard! Omdat Duits één van de belangrijkste talen ter wereld is...