Taalgids

nl iets vragen   »   en Asking for something

74 [vierenzeventig]

iets vragen

iets vragen

74 [seventy-four]

Asking for something

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Engels (UK) Geluid meer
Kunt u mijn haar knippen? Can you-c-t--y ----? C__ y__ c__ m_ h____ C-n y-u c-t m- h-i-? -------------------- Can you cut my hair? 0
Niet te kort graag. No- to- sho--,-ple-s-. N__ t__ s_____ p______ N-t t-o s-o-t- p-e-s-. ---------------------- Not too short, please. 0
Iets korter graag. A--it sh-rt-r, -le-se. A b__ s_______ p______ A b-t s-o-t-r- p-e-s-. ---------------------- A bit shorter, please. 0
Kunt u de foto’s ontwikkelen? C-n------e---o- t---p-c-u--s? C__ y__ d______ t__ p________ C-n y-u d-v-l-p t-e p-c-u-e-? ----------------------------- Can you develop the pictures? 0
De foto’s staan op CD. T---p-c-ures-a-e--n-----CD. T__ p_______ a__ o_ t__ C__ T-e p-c-u-e- a-e o- t-e C-. --------------------------- The pictures are on the CD. 0
De foto’s zitten in de camera. T-e -i-tu--s ----in -he-camera. T__ p_______ a__ i_ t__ c______ T-e p-c-u-e- a-e i- t-e c-m-r-. ------------------------------- The pictures are in the camera. 0
Kunt u de klok repareren? Can y-- f-x---e--l---? C__ y__ f__ t__ c_____ C-n y-u f-x t-e c-o-k- ---------------------- Can you fix the clock? 0
Het glas is gebroken. Th--g-as---s ---ke-. T__ g____ i_ b______ T-e g-a-s i- b-o-e-. -------------------- The glass is broken. 0
De batterij is leeg. T-e--at---- i- dead - -mp--. T__ b______ i_ d___ / e_____ T-e b-t-e-y i- d-a- / e-p-y- ---------------------------- The battery is dead / empty. 0
Kunt u het hemd strijken? Can y-u-i--- --- ---rt? C__ y__ i___ t__ s_____ C-n y-u i-o- t-e s-i-t- ----------------------- Can you iron the shirt? 0
Kunt u de broek schoonmaken? C-n -o------n-the -ants-/--r---er-? C__ y__ c____ t__ p____ / t________ C-n y-u c-e-n t-e p-n-s / t-o-s-r-? ----------------------------------- Can you clean the pants / trousers? 0
Kunt u de schoenen repareren? C-- -o- -i--t-e s-oe-? C__ y__ f__ t__ s_____ C-n y-u f-x t-e s-o-s- ---------------------- Can you fix the shoes? 0
Kunt u mij een vuurtje geven? Do-y-u-h--e ----gh-? D_ y__ h___ a l_____ D- y-u h-v- a l-g-t- -------------------- Do you have a light? 0
Heeft u een lucifer of een aansteker? D--you h----- mat-h -r-- lig-te-? D_ y__ h___ a m____ o_ a l_______ D- y-u h-v- a m-t-h o- a l-g-t-r- --------------------------------- Do you have a match or a lighter? 0
Heeft u een asbak? Do-yo- ---e--- a-ht---? D_ y__ h___ a_ a_______ D- y-u h-v- a- a-h-r-y- ----------------------- Do you have an ashtray? 0
Rookt u sigaren? D---------k-----a--? D_ y__ s____ c______ D- y-u s-o-e c-g-r-? -------------------- Do you smoke cigars? 0
Rookt u sigaretten? Do---u----ke cig-r--te-? D_ y__ s____ c__________ D- y-u s-o-e c-g-r-t-e-? ------------------------ Do you smoke cigarettes? 0
Rookt u pijp? D- y-u s---- a -i--? D_ y__ s____ a p____ D- y-u s-o-e a p-p-? -------------------- Do you smoke a pipe? 0

Leren en lezen

Leren en lezen horen bij elkaar. Dit geldt natuurlijk ook bij het leren van een vreemde taal. Wie een nieuwe taal goed wil leren, moet veel teksten lezen. Bij het lezen van buitenlandse literatuur gebruiken we volledige zinnen. Hierdoor kunnen onze hersenen woordenschat en grammatica in een context leren. Dat helpt hem de nieuwe inhoud goed op te slaan. Losse woorden zijn voor het geheugen veel moeilijker om te kunnen herinneren. We leren bij het lezen welk belang de woorden kunnen hebben. Hierdoor ontwikkelen wij een gevoel voor de nieuwe taal. De buitenlandse literatuur mag natuurlijk niet te zwaar zijn. Moderne korte verhalen of detectives boeken zorgen vaak voor vermaak. Kranten hebben als voordeel dat deze altijd actueel zijn. Ook kinderboeken en strips zijn goed voor het leren. De afbeeldingen maken het gemakkelijker om de nieuwe taal te begrijpen. Het maakt niet uit welke literatuur u kiest - het moet levendig zijn! Dat wil zeggen dat er veel gebeuren moet, zodat de taal varieert. Wie niets gevonden heeft, kan ook gebruik maken van speciale leerboeken. Er zijn veel boeken met eenvoudige teksten voor beginnelingen. Het is van groot belang dat u altijd een woordenboek gaat gebruiken tijdens het lezen. Zodra u een woord niet begrijpt, moet u het opzoeken. Onze hersenen worden door het lezen geactiveerd en leert snel nieuwe dingen. Het maakt een bestand aan voor alle woorden die u niet begrijpt. Zo kunt u het vaak gaan herhalen. Het helpt ook om onbekende woorden in de lectuur met kleur te markeren. Bij een volgende keer kunt u de woorden direct weer herkennen. Iedereen die dagelijks veel in een vreemde taal leest, boekt snel vooruitgang. Omdat onze hersenen de nieuwe taal snel leert imiteren. Het kan zijn dat u op een gegeven moment in de vreemde taal gaat denken...