Kunt u mijn haar knippen?
Мо-ете -- д- -- -о-ш-ш---?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M-ʐ-e----l---- --e -otsh--h--y-?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Kunt u mijn haar knippen?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Niet te kort graag.
Не -р--ног- кра--о, -олам.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Nye ----mnogu-o-kr---o--m----.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Niet te kort graag.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Iets korter graag.
М--------ра---, -олам.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M-l--o----rat-------am.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Iets korter graag.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Kunt u de foto’s ontwikkelen?
М--ет- ----- ги -аз-и--е --ики--?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Moʐy-tye l- d----i ra---y-t-- s--ki---?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Kunt u de foto’s ontwikkelen?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
De foto’s staan op CD.
Ф----р--и-т- -е--а ------о.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fo---urafi-----s-e-n---D-–-t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
De foto’s staan op CD.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
De foto’s zitten in de camera.
Ф--огра-и-т- ---в--ка-ер-та.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F----urafii--e-s-- -- kamyerata.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
De foto’s zitten in de camera.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Kunt u de klok repareren?
Мо--т--ли -- -о п-------е-ч---в---о-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M--yety- ---da --o -o--a-itye c-asovni---?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Kunt u de klok repareren?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Het glas is gebroken.
С--------е с---ено.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S--kl--- -- ---s---no.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Het glas is gebroken.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
De batterij is leeg.
Ба-еријата е--р--н-.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Bat-e--ј--a -------na.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
De batterij is leeg.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Kunt u het hemd strijken?
Мож-т- ли--- -- ис-----т- кош--ат-?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Moʐyet---l- -a-ј- -sp--g--aty- -o--------?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Kunt u het hemd strijken?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Kunt u de broek schoonmaken?
Мо---е-----а ---исч----те--ан--лон-те?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
Moʐ---ye ----a --i is---stity- pa-t-l-nit--?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Kunt u de broek schoonmaken?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Kunt u de schoenen repareren?
Мо--те л--да----поправи---чевли-е?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐy-t-e l- d---u--p-pra---y- c-yev-it-e?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Kunt u de schoenen repareren?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Kunt u mij een vuurtje geven?
Можете -и д--м--дадет- за-----?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Mo---t---li-d-----da-yet-e-zap-lk-?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Kunt u mij een vuurtje geven?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Heeft u een lucifer of een aansteker?
Има-е л--киб--т и------ал-а?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
Ima-y- -i--i---t -l- ---al-a?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Heeft u een lucifer of een aansteker?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Heeft u een asbak?
Имате -- --пе--ик?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
Im-ty- ---py-p--ln-k?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Heeft u een asbak?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Rookt u sigaren?
Пу------и-п-р-?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Po--hi---------o--?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Rookt u sigaren?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Rookt u sigaretten?
Пу-----ли ц-г-ри?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P--s--t-e l- --i----i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Rookt u sigaretten?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Rookt u pijp?
Пуш--е л---у--?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Poos--t-e----loo-y-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Rookt u pijp?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?