Ordliste

nn Past tense 1   »   af Verlede tyd 1

81 [åttiein]

Past tense 1

Past tense 1

81 [een en tagtig]

Verlede tyd 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Afrikaans Spel Meir
skrive skryf skryf s-r-f ----- skryf 0
Han skreiv eit brev. H- --t -------- gesk---. Hy het ’n brief geskryf. H- h-t ’- b-i-f g-s-r-f- ------------------------ Hy het ’n brief geskryf. 0
Og ho skreiv eit kort. E--s- --- ----aa---i---es--yf. En sy het ’n kaartjie geskryf. E- s- h-t ’- k-a-t-i- g-s-r-f- ------------------------------ En sy het ’n kaartjie geskryf. 0
lese le-s lees l-e- ---- lees 0
Eg las eit magasin. Hy h-- ---t-d--rif-----e-. Hy het ’n tydskrif gelees. H- h-t ’- t-d-k-i- g-l-e-. -------------------------- Hy het ’n tydskrif gelees. 0
Og ho las ei bok. E-----het-’n -o-----l---. En sy het ’n boek gelees. E- s- h-t ’- b-e- g-l-e-. ------------------------- En sy het ’n boek gelees. 0
ta n-em / v-t neem / vat n-e- / v-t ---------- neem / vat 0
Han tok ein sigarett. H- het ’n--i---et-g-n-em. Hy het ’n sigaret geneem. H- h-t ’- s-g-r-t g-n-e-. ------------------------- Hy het ’n sigaret geneem. 0
Ho tok eit stykke sjokoladekake. Sy-he-------uk sj-kola-e -e-eem. Sy het ’n stuk sjokolade geneem. S- h-t ’- s-u- s-o-o-a-e g-n-e-. -------------------------------- Sy het ’n stuk sjokolade geneem. 0
Han var utru, men ho var trufast. H--was--n--o-- m--r -y wa- --t--u. Hy was ontrou, maar sy was getrou. H- w-s o-t-o-, m-a- s- w-s g-t-o-. ---------------------------------- Hy was ontrou, maar sy was getrou. 0
Han var lat, men ho var flittig. H- w-s-lu-, --a--s- w----l---. Hy was lui, maar sy was fluks. H- w-s l-i- m-a- s- w-s f-u-s- ------------------------------ Hy was lui, maar sy was fluks. 0
Han var fattig, men ho var rik. Hy--as--rm,--aar s--was --k. Hy was arm, maar sy was ryk. H- w-s a-m- m-a- s- w-s r-k- ---------------------------- Hy was arm, maar sy was ryk. 0
Han hadde ingen pengar, berre gjeld. Hy h-- ---n--e-- -------t sku--. Hy het geen geld nie, net skuld. H- h-t g-e- g-l- n-e- n-t s-u-d- -------------------------------- Hy het geen geld nie, net skuld. 0
Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. Hy he---e-- g-l-k---e, ne- ------ -e-u-. Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. H- h-t g-e- g-l-k n-e- n-t s-e-t- g-l-k- ---------------------------------------- Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. 0
Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. H- het geen --k--s--ie, net ter-g----. Hy het geen sukses nie, net terugslae. H- h-t g-e- s-k-e- n-e- n-t t-r-g-l-e- -------------------------------------- Hy het geen sukses nie, net terugslae. 0
Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. H- w-----e --vred- n----maa- -n-evrede. Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. H- w-s n-e t-v-e-e n-e- m-a- o-t-v-e-e- --------------------------------------- Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. 0
Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. H- w-----e g-l-k--g---e,------on-e-uk---. Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. H- w-s n-e g-l-k-i- n-e- m-a- o-g-l-k-i-. ----------------------------------------- Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. 0
Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. H- w-s---e-aa--en--m--ie, --a---na----na-m. Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. H- w-s n-e a-n-e-a-m n-e- m-a- o-a-n-e-a-m- ------------------------------------------- Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. 0

Korleis born lærer å snakke rett

Så snart eit menneske er fødd, kommuniserer det med andre. Babyar skrik når dei vil noko. Når dei er eit par månader gamle, kan dei allereie seie nokre enkle ord. Når dei er to år gamle, kan dei seie setningar på om lag tre ord. Du kan ikkje påverke når born byrjar å snakke. Men du kan påverke kor godt dei lærer morsmålet sitt! For å få til det, er det nokre ting du må passe på. Det viktigaste er at barnet som skal lære, alltid er motivert. Barnet må forstå at det oppnår noko når det snakkar. For speborn er eit smil ei positiv tilbakemelding. Større born søkjer dialog med omverda si. Dei rettar seg inn mot korleis menneske rundt dei snakkar. Difor er språkkunna til foreldra og andre oppdragarar viktig. Og born må lære at språket er verdifullt! Difor bør dei alltid ha det moro. Høgtlesing viser borna kor spennande språk kan vere. Foreldre bør gjere det så mykje som mogleg med barnet sitt. Når eit barn opplever mykje, vil det snakke om det. Born som veks opp tospråklege, treng faste reglar. Dei må vite kva språk som kan brukast med kven. Slik kan dei lære å skilje mellom språka. Når borna byrjar på skule, endrar språket deira seg. Dei lærer eit nytt omgangsspråk. Då er det viktig at foreldra passar på korleis barnet deira snakkar. Studiar viser at det fyrste språket pregar hjernen for alltid. Det vi lærer som born, er med oss resten av livet. Den som lærer morsmålet sitt godt, har nytte av det seinare. Han lærer nye ting snøggare og betre - ikkje berre framandspråk...