skrive
գ--լ
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
g-el
g___
g-e-
----
grel
Han skreiv eit brev.
Ն--նամակ գրեց:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
N----m----rets’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Han skreiv eit brev.
Նա նամակ գրեց:
Na namak grets’
Og ho skreiv eit kort.
Եվ-նա-բ-ցիկ----ց:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
Y----- ---s-i--g---s’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Og ho skreiv eit kort.
Եվ նա բացիկ գրեց:
Yev na bats’ik grets’
lese
կ-ր--լ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
k--dal
k_____
k-r-a-
------
kardal
Eg las eit magasin.
Ն--կա-դում-----մսա-իրը:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
Na kar-u- -- -m--g--y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Eg las eit magasin.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
Na kardum er amsagiry
Og ho las ei bok.
Եվ-նա ---------ր-մ- գ-րք:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
Ye- n- ka-d-m -r -i g-rk’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
Og ho las ei bok.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Yev na kardum er mi girk’
ta
վերց--լ
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
vert-’nel
v________
v-r-s-n-l
---------
verts’nel
Han tok ein sigarett.
Նա մի---գա-ետ-վե--րեց:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
Na-m- s---re- -e--s-r--s’
N_ m_ s______ v__________
N- m- s-g-r-t v-r-s-r-t-’
-------------------------
Na mi sigaret verts’rets’
Han tok ein sigarett.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na mi sigaret verts’rets’
Ho tok eit stykke sjokoladekake.
Ն-----կտ---շո----դ վե--րե-:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
Na-mi kt-r--hoko-ad ---t-’r---’
N_ m_ k___ s_______ v__________
N- m- k-o- s-o-o-a- v-r-s-r-t-’
-------------------------------
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Ho tok eit stykke sjokoladekake.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Han var utru, men ho var trufast.
Ն--անհավ-տա----է--եղե-,-ի-կ--- հ-վ--ա-իմ:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
N- anha-a-a-----r---g-e---i-k na-h----a--m
N_ a__________ e_ y______ i__ n_ h________
N- a-h-v-t-r-m e- y-g-e-, i-k n- h-v-t-r-m
------------------------------------------
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Han var utru, men ho var trufast.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Han var lat, men ho var flittig.
Նա-ծ-ւ-լ--- եղե---ի---ն--ջա--սեր է-:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Na-t--yl--r -egh--, i-- -a ---a--r-er
N_ t____ e_ y______ i__ n_ j______ e_
N- t-u-l e- y-g-e-, i-k n- j-n-s-r e-
-------------------------------------
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Han var lat, men ho var flittig.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Han var fattig, men ho var rik.
Ն- ա-ք-- է----սկ----հար-ւս-:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
Na -g-k-a- -r,-----n--h--ust
N_ a______ e__ i__ n_ h_____
N- a-h-’-t e-, i-k n- h-r-s-
----------------------------
Na aghk’at er, isk na harust
Han var fattig, men ho var rik.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
Na aghk’at er, isk na harust
Han hadde ingen pengar, berre gjeld.
Ն- -ող -ու-եր, -յլ պ----եր:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
Na p’vo-h ch’----- -----ar---y-r
N_ p_____ c_______ a__ p________
N- p-v-g- c-’-n-r- a-l p-r-k-y-r
--------------------------------
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Han hadde ingen pengar, berre gjeld.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Han hadde ikkje flaks, berre uflaks.
Ն----ջո-ու--ուն --ւ---- --- --խ-ր-----ու-:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
N--------ut-yun ---------ayl -zak-or---’-un
N_ h___________ c_______ a__ d_____________
N- h-j-g-u-’-u- c-’-n-r- a-l d-a-h-r-u-’-u-
-------------------------------------------
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Han hadde ikkje flaks, berre uflaks.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Han lukkast ikkje, han berre mislukkast.
Նա--ո--ե- հաջ--ութ--ւն, ա---անհ-ջ-ղությո-ն:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
Na --’u--r-ha-o-hu-’y--, -yl----aj--hut-y-n
N_ c______ h____________ a__ a_____________
N- c-’-n-r h-j-g-u-’-u-, a-l a-h-j-g-u-’-u-
-------------------------------------------
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Han lukkast ikkje, han berre mislukkast.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd.
Ն--գ-հ----, -յլ-դ--ո-:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N- g--------,-ayl ----oh
N_ g__ c_____ a__ d_____
N- g-h c-’-r- a-l d-h-o-
------------------------
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg.
Նա-ե--ան-- -էր--այլ-դ-բախ-:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
Na-y---an-- --’----ayl--zhb--ht
N_ y_______ c_____ a__ d_______
N- y-r-a-i- c-’-r- a-l d-h-a-h-
-------------------------------
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Han var ikkje sympatisk, men usympatisk.
Ն- հա--կ--լի չէ---ա-լ ----կրել-:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
Na ---ak--li -h’e-, a-- -aka----i
N_ h________ c_____ a__ h________
N- h-m-k-e-i c-’-r- a-l h-k-k-e-i
---------------------------------
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli
Han var ikkje sympatisk, men usympatisk.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli