I dag er det varmt.
ሎ--ሃ-ር --።
ሎ_ ሃ__ ኣ__
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
lomī-har-ri al-።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
I dag er det varmt.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
lomī haruri alo።
Skal vi gå til svømmehallen?
ናብ ም--በሲ ዶ --ድ
ና_ ም____ ዶ ን__
ና- ም-ን-ሲ ዶ ን-ድ
--------------
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
0
na-i-miḥ-nibes--d--n----di
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
Skal vi gå til svømmehallen?
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
nabi miḥinibesī do niẖīdi
Skal vi dra og svømme?
ና----ም---ናይ-ምኻድ-ድል-ት ኣ-ካ-ዲ-?
ና_ ም____ ና_ ም__ ድ___ ኣ__ ዲ__
ና- ም-ም-ሲ ና- ም-ድ ድ-የ- ኣ-ካ ዲ-?
----------------------------
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
0
n--i---ḥi--b--ī ---i m----di -i--ye-- --oka d---?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
Skal vi dra og svømme?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
Har du et håndkle?
ሽጎ----ለካ--ዩ?
ሽ___ ኣ__ ዲ__
ሽ-ማ- ኣ-ካ ዲ-?
------------
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
0
s--g-m--e a------ī-u?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
Har du et håndkle?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
shigomane aleka dīyu?
Har du en badebukse?
ና-----በሲ-ስ--ኣ-- ዶ?
ና_ ም____ ስ_ ኣ__ ዶ_
ና- ም-ም-ሲ ስ- ኣ-ካ ዶ-
------------------
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
0
n-yi miḥi--b-s- -i-- -lek---o?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
Har du en badebukse?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
nayi miḥimibesī sire aleka do?
Har du en badedrakt?
ክ-- ምሕም---ኣ-- -?
ክ__ ም____ ኣ__ ዶ_
ክ-ን ም-ም-ስ ኣ-ካ ዶ-
----------------
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
0
ki--n- m---i-iba-- a--ka d-?
k_____ m_________ a____ d__
k-d-n- m-h-i-i-a-i a-e-a d-?
----------------------------
kidani miḥimibasi aleka do?
Har du en badedrakt?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
kidani miḥimibasi aleka do?
Kan du svømme?
ክ-ሕም-ስ--ኽእ---?
ክ_____ ት___ ዶ_
ክ-ሕ-ባ- ት-እ- ዶ-
--------------
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
0
kitih-i-i--si tih-i’--i---?
k___________ t_______ d__
k-t-h-i-i-a-i t-h-i-i-i d-?
---------------------------
kitiḥimibasi tiẖi’ili do?
Kan du svømme?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
kitiḥimibasi tiẖi’ili do?
Kan du dykke?
(ኣብ-ው---ማ- --ሕም-ስ)-ጥሓ----እ- -?
(__ ው__ ማ_ ክ__________ ት___ ዶ_
(-ብ ው-ጢ ማ- ክ-ሕ-ብ-)-ጥ-ል ት-እ- ዶ-
------------------------------
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
0
(ab---is-i-’--m-yi-kiti------i-i-mi-’iḥa---t-h-i’ili-do?
(___ w_______ m___ k_____________________ t_______ d__
(-b- w-s-i-’- m-y- k-t-h-i-i-i-i-m-t-i-̣-l- t-h-i-i-i d-?
---------------------------------------------------------
(abi wishit’ī mayi kitiḥimibisi)mit’iḥali tiẖi’ili do?
Kan du dykke?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
(abi wishit’ī mayi kitiḥimibisi)mit’iḥali tiẖi’ili do?
Kan du hoppe i vannet?
ናብ- ማይ-ክ-ነ---ት-እ----?
ና__ ማ_ ክ____ ት___ ዲ__
ና-ቲ ማ- ክ-ነ-ር ት-እ- ዲ-?
---------------------
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
0
nabit- m-yi-ki-i-e-’i-i -iẖi’il- -īh-a?
n_____ m___ k__________ t_______ d____
n-b-t- m-y- k-t-n-t-i-i t-h-i-i-i d-h-a-
----------------------------------------
nabitī mayi kitinet’iri tiẖi’ili dīẖa?
Kan du hoppe i vannet?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
nabitī mayi kitinet’iri tiẖi’ili dīẖa?
Hvor er dusjen?
ሻ-ር ኣ-ይ-ኢ--ዘ-?
ሻ__ ኣ__ ኢ_ ዘ__
ሻ-ር ኣ-ይ ኢ- ዘ-?
--------------
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
0
s---eri--b-yi--yu z---?
s______ a____ ī__ z____
s-a-e-i a-e-i ī-u z-l-?
-----------------------
shaweri abeyi īyu zelo?
Hvor er dusjen?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
shaweri abeyi īyu zelo?
Hvor er garderoben?
ክፍ--መቐየ- ክዳን ኣ---ኣሎ?
ክ__ መ___ ክ__ ኣ__ ኣ__
ክ-ሊ መ-የ- ክ-ን ኣ-ይ ኣ-?
--------------------
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
0
ki-ilī---k-’ey-rī -i--n----eyi -l-?
k_____ m________ k_____ a____ a___
k-f-l- m-k-’-y-r- k-d-n- a-e-i a-o-
-----------------------------------
kifilī meḵ’eyerī kidani abeyi alo?
Hvor er garderoben?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
kifilī meḵ’eyerī kidani abeyi alo?
Hvor er svømmebrillene?
መነጽ- -- --ምበ- --ይ --?
መ___ ና_ ም____ ኣ__ ኣ__
መ-ጽ- ና- ም-ም-ሲ ኣ-ይ ኣ-?
---------------------
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
0
m---ts-ir--nayi----̣imibe-ī a---i-a-a?
m_________ n___ m_________ a____ a___
m-n-t-’-r- n-y- m-h-i-i-e-ī a-e-i a-a-
--------------------------------------
menets’iri nayi miḥimibesī abeyi ala?
Hvor er svømmebrillene?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
menets’iri nayi miḥimibesī abeyi ala?
Er vannet dypt?
እ--ማይ--ሚ- ድ-?
እ_ ማ_ ዓ__ ድ__
እ- ማ- ዓ-ቝ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
0
itī -ayi-‘-m-ḵ-------u?
i__ m___ ‘_______ d____
i-ī m-y- ‘-m-k-’-i d-y-?
------------------------
itī mayi ‘amīḵ’wi diyu?
Er vannet dypt?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
itī mayi ‘amīḵ’wi diyu?
Er vannet rent?
እቲ -- ጽ-ይ ድ-?
እ_ ማ_ ጽ__ ድ__
እ- ማ- ጽ-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
0
itī----- -s--ruy- di--?
i__ m___ t_______ d____
i-ī m-y- t-’-r-y- d-y-?
-----------------------
itī mayi ts’iruyi diyu?
Er vannet rent?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
itī mayi ts’iruyi diyu?
Er vannet varmt?
እቲ-ማይ-ውዑ- -ዩ?
እ_ ማ_ ው__ ድ__
እ- ማ- ው-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
0
i-ī-m-yi-wi‘u-i-d-y-?
i__ m___ w_____ d____
i-ī m-y- w-‘-y- d-y-?
---------------------
itī mayi wi‘uyi diyu?
Er vannet varmt?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
itī mayi wi‘uyi diyu?
Jeg fryser.
ቆሪ- -ሎኹ።
ቆ__ ኣ___
ቆ-ረ ኣ-ኹ-
--------
ቆሪረ ኣሎኹ።
0
k-orī-- -l---u።
k______ a_____
k-o-ī-e a-o-̱-።
---------------
k’orīre aloẖu።
Jeg fryser.
ቆሪረ ኣሎኹ።
k’orīre aloẖu።
Vannet er for kaldt.
እቲ ማ- -ሑ---ዩ።
እ_ ማ_ ዝ__ እ__
እ- ማ- ዝ-ል እ-።
-------------
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
0
itī m-yi --h------y-።
i__ m___ z_____ i___
i-ī m-y- z-h-u-i i-u-
---------------------
itī mayi ziḥuli iyu።
Vannet er for kaldt.
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
itī mayi ziḥuli iyu።
Jeg skal opp av vannet nå.
ሕጂ -ብ ማይ -ወጽእ --።
ሕ_ ካ_ ማ_ ክ___ እ__
ሕ- ካ- ማ- ክ-ጽ- እ-።
-----------------
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
0
ḥ-jī-k----mayi --we-s-i-i --e።
ḥ___ k___ m___ k_________ i___
h-i-ī k-b- m-y- k-w-t-’-’- i-e-
-------------------------------
ḥijī kabi mayi kiwets’i’i iye።
Jeg skal opp av vannet nå.
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
ḥijī kabi mayi kiwets’i’i iye።