Hva gjør Martha?
ማር- ---ይ ድ- ትገ--?
ማ__ እ___ ድ_ ት____
ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-?
-----------------
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
0
mari-a -n--ayi--iy--t-ge----?
m_____ i______ d___ t________
m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-?
-----------------------------
marita initayi diya tigebiri?
Hva gjør Martha?
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
Hun jobber på kontoret.
ኣብ-ቤት---ፈት -- -ሰር-።
ኣ_ ቤ______ እ_ ት____
ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-።
-------------------
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
0
a-----t---s--h--f--i---a --s--i-̣i።
a__ b______________ i__ t________
a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------------
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
Hun jobber på kontoret.
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
Hun jobber med datamaskinen.
ኣ--ኮም-------ት--ሕ።
ኣ_ ኮ____ እ_ ት____
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-።
-----------------
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
0
ab- k-----t--- -y- -iser--̣i።
a__ k_________ i__ t________
a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------
abi komipīteri iya tiseriḥi።
Hun jobber med datamaskinen.
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
Hvor er Martha?
ማር--ኣበይ-ኣ-?
ማ__ ኣ__ ኣ__
ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ማርታ ኣበይ ኣላ?
0
ma---a----yi----?
m_____ a____ a___
m-r-t- a-e-i a-a-
-----------------
marita abeyi ala?
Hvor er Martha?
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
På kino.
ኣብ-ሲነ-።
ኣ_ ሲ___
ኣ- ሲ-ማ-
-------
ኣብ ሲነማ።
0
a-i--ī---a።
a__ s______
a-i s-n-m-።
-----------
abi sīnema።
På kino.
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
Hun ser på en film.
ን- ሓደ---- ትርኢ--ላ።
ን_ ሓ_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
-----------------
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni-- -̣--e f----- -iri’ī--l-።
n___ ḥ___ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------------
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
Hun ser på en film.
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
Hva gjør Peter?
ጰ-ሮ--እንታይ------ብ-?
ጰ___ እ___ ድ_ ዝ____
ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-?
------------------
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
0
p----i-o-- --i-a-- -i-- zi-eb-r-?
p_________ i______ d___ z________
p-e-’-r-s- i-i-a-i d-y- z-g-b-r-?
---------------------------------
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
Hva gjør Peter?
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
Han studerer på universitet.
ን- ኣ- -ኒቨር-ቲ-ይመሃር።
ን_ ኣ_ ዩ_____ ይ____
ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-።
------------------
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
0
ni-u --- yu-ī-erisi-ī --m--a-i።
n___ a__ y___________ y________
n-s- a-i y-n-v-r-s-t- y-m-h-r-።
-------------------------------
nisu abi yunīverisitī yimehari።
Han studerer på universitet.
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
Han studerer språk.
ንሱ-ቋ---ት-ይመ-- --።
ን_ ቋ____ ይ___ ኣ__
ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
0
n-su-k’-a--k---tat- --m-hari -l-።
n___ k_____________ y_______ a___
n-s- k-w-n-k-w-t-t- y-m-h-r- a-o-
---------------------------------
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
Han studerer språk.
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
Hvor er Peter?
ጰጥ-ስ -በ--ድዩ ዘ-?
ጰ___ ኣ__ ድ_ ዘ__
ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
p-et-i-os- ---yi d--- z-lo?
p_________ a____ d___ z____
p-e-’-r-s- a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
Hvor er Peter?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
På kafé.
ኣ--እንዳ --።
ኣ_ እ__ ሻ__
ኣ- እ-ዳ ሻ-።
----------
ኣብ እንዳ ሻሂ።
0
a-i -n-d- s---ī።
a__ i____ s_____
a-i i-i-a s-a-ī-
----------------
abi inida shahī።
På kafé.
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
Han drikker kaffe.
ን--ቡ- --- --።
ን_ ቡ_ ይ__ ኣ__
ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-።
-------------
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
0
ni-u b--i-yi--t---l-።
n___ b___ y_____ a___
n-s- b-n- y-s-t- a-o-
---------------------
nisu buni yisetī alo።
Han drikker kaffe.
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
Hvor liker de å gå?
ና-ይ-ድ-----ዳ----?
ና__ ድ__ ዝ__ ዝ___
ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ-
----------------
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
0
nab--- d--o-i-ziy-d- --ẖ---?
n_____ d_____ z_____ z______
n-b-y- d-y-m- z-y-d- z-h-e-u-
-----------------------------
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
Hvor liker de å gå?
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
På konsert.
ናብ--ን-ርት።
ና_ ኮ_____
ና- ኮ-ሰ-ት-
---------
ናብ ኮንሰርት።
0
n-bi k--i-e-iti።
n___ k__________
n-b- k-n-s-r-t-።
----------------
nabi koniseriti።
På konsert.
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
De liker å høre på musikk.
ሙዚ--------ስ-ይ-ሎም-።
ሙ__ ም___ ደ_ ይ___ ።
ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ።
------------------
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
0
m--ī-’--m--im--i d--- y-b-l-m--።
m______ m_______ d___ y_______ ።
m-z-k-a m-s-m-‘- d-s- y-b-l-m- ።
--------------------------------
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
De liker å høre på musikk.
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
Hvor liker de ikke å gå?
ና----ዮ- ብ--ሒ-ዘ-ከዱ?
ና__ ኢ__ ብ___ ዘ____
ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-?
------------------
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
0
nab--i--yo-i --biz-------yi--du?
n_____ ī____ b_______ z________
n-b-y- ī-o-i b-b-z-h-ī z-y-k-d-?
--------------------------------
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
Hvor liker de ikke å gå?
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
På diskotek.
ና- -ስ-።
ና_ ዲ___
ና- ዲ-ኮ-
-------
ናብ ዲስኮ።
0
nab----si--።
n___ d______
n-b- d-s-k-።
------------
nabi dīsiko።
På diskotek.
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
De liker ikke å danse.
ን--- -ስዕ-- ---ል--።
ን___ ክ____ ኣ______
ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-።
------------------
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
0
n---to-i -i---isi‘u-a-id-liy---።
n_______ k_________ a___________
n-s-t-m- k-s-‘-s-‘- a-i-e-i-u-i-
--------------------------------
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
De liker ikke å danse.
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።