Driver du med sport?
ስፖር---ገብር--ኻ?
ስ___ ት___ ዲ__
ስ-ር- ት-ብ- ዲ-?
-------------
ስፖርት ትገብር ዲኻ?
0
si---it- ti-eb-ri--ī-̱a?
s_______ t_______ d____
s-p-r-t- t-g-b-r- d-h-a-
------------------------
siporiti tigebiri dīẖa?
Driver du med sport?
ስፖርት ትገብር ዲኻ?
siporiti tigebiri dīẖa?
Ja, jeg må bevege meg.
እወ ---ሳ-- ኣለ-።
እ_ ክ_____ ኣ___
እ- ክ-ቓ-ቐ- ኣ-ኒ-
--------------
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ።
0
i-e ----k-----ḵ’-si-a-e-ī።
i__ k_____________ a_____
i-e k-n-k-’-s-k-’-s- a-e-ī-
---------------------------
iwe kiniḵ’asaḵ’esi alenī።
Ja, jeg må bevege meg.
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ።
iwe kiniḵ’asaḵ’esi alenī።
Jeg går i en sportsklubb.
ኣ- ኣብ--ይ ---ት--ለ--ኢየ-ዝ-ወ-።
ኣ_ ኣ_ ና_ ስ___ ክ__ ኢ_ ዝ____
ኣ- ኣ- ና- ስ-ር- ክ-ብ ኢ- ዝ-ወ-።
--------------------------
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት።
0
a-e --i-na-i s--o--ti--i-eb--ī-e zit-’a--t-።
a__ a__ n___ s_______ k_____ ī__ z__________
a-e a-i n-y- s-p-r-t- k-l-b- ī-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------------------
ane abi nayi siporiti kilebi īye zits’aweti።
Jeg går i en sportsklubb.
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት።
ane abi nayi siporiti kilebi īye zits’aweti።
Vi spiller fotball.
ን-------እ-ሪ--ና --ወት።
ን__ ክ__ እ__ ኢ_ ን____
ን-ና ክ-ሾ እ-ሪ ኢ- ን-ወ-።
--------------------
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት።
0
nih-i----i--s-------- --a--i--’a-e--።
n_____ k______ i____ ī__ n__________
n-h-i-a k-‘-s-o i-i-ī ī-a n-t-’-w-t-።
-------------------------------------
niḥina ki‘usho igirī īna nits’aweti።
Vi spiller fotball.
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት።
niḥina ki‘usho igirī īna nits’aweti።
Av og til svømmer vi.
ሓደ-ሓደ ግዜ ን-ምብስ።
ሓ_ ሓ_ ግ_ ን_____
ሓ- ሓ- ግ- ን-ም-ስ-
---------------
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ።
0
h--de-ḥ-de------nih--mi---i።
ḥ___ ḥ___ g___ n__________
h-a-e h-a-e g-z- n-h-i-i-i-i-
-----------------------------
ḥade ḥade gizē niḥimibisi።
Av og til svømmer vi.
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ።
ḥade ḥade gizē niḥimibisi።
Eller vi sykler.
ወ--ብ-ግ------ር።
ወ_ ብ____ ን____
ወ- ብ-ግ-ታ ን-ው-።
--------------
ወይ ብሽግለታ ንዝውር።
0
weyi----hi--l--a-niziw-ri።
w___ b__________ n________
w-y- b-s-i-i-e-a n-z-w-r-።
--------------------------
weyi bishigileta niziwiri።
Eller vi sykler.
ወይ ብሽግለታ ንዝውር።
weyi bishigileta niziwiri።
I byen vår finnes det en fotballstadion.
ኣብ ከ--ና ስቴ--- ኩ-- --።
ኣ_ ከ___ ስ____ ኩ__ ኣ__
ኣ- ከ-ማ- ስ-ድ-ን ኩ-ሶ ኣ-።
---------------------
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ።
0
abi -etem--a-sitēd-y-ni ku‘-so -l-።
a__ k_______ s_________ k_____ a___
a-i k-t-m-n- s-t-d-y-n- k-‘-s- a-o-
-----------------------------------
abi ketemana sitēdiyoni ku‘uso alo።
I byen vår finnes det en fotballstadion.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ።
abi ketemana sitēdiyoni ku‘uso alo።
Det finnes også en svømmehall med badstue.
መ--በሲ-ቦታ--ውን ኣሎ
መ____ ቦ_ እ__ ኣ_
መ-ም-ሲ ቦ- እ-ን ኣ-
---------------
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ
0
m-ḥi-ibesī b-t--iwi-- -lo
m_________ b___ i____ a__
m-h-i-i-e-ī b-t- i-i-i a-o
--------------------------
meḥimibesī bota iwini alo
Det finnes også en svømmehall med badstue.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ
meḥimibesī bota iwini alo
Og det finnes en golfbane.
ከ-ኡ--ማ ም--ቲ-ጎ-- -።
ከ__ ድ_ ም___ ጎ__ ኣ_
ከ-ኡ ድ- ም-ዋ- ጎ-ፍ ኣ-
------------------
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ።
0
k-mi’u d--a ---s--w--ī -o-if---።
k_____ d___ m_________ g_____ a_
k-m-’- d-m- m-t-’-w-t- g-l-f- a-
--------------------------------
kemi’u dima mits’iwatī golifi a።
Og det finnes en golfbane.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ።
kemi’u dima mits’iwatī golifi a።
Hva er det på TV?
ኣ--ተ---ን-እን-ይ --- ኣ-?
ኣ_ ተ____ እ___ ም__ ኣ__
ኣ- ተ-ቪ-ን እ-ታ- ም-ብ ኣ-?
---------------------
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ?
0
abi-t--------ni---i--y- mi-e-- -l-?
a__ t__________ i______ m_____ a___
a-i t-l-v-z-o-i i-i-a-i m-d-b- a-o-
-----------------------------------
abi televīzhoni initayi midebi alo?
Hva er det på TV?
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ?
abi televīzhoni initayi midebi alo?
Det er fotballkamp akkurat nå.
ሕ---ታ ኩዑሶ -ግ- -ኸ---ኣሎ።
ሕ____ ኩ__ እ__ ይ___ ኣ__
ሕ-ጸ-ታ ኩ-ሶ እ-ሪ ይ-ይ- ኣ-።
----------------------
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ።
0
ḥij-ts’----a-ku---o i-i-----ẖeyid- alo።
ḥ___________ k_____ i____ y_______ a___
h-i-ī-s-e-e-a k-‘-s- i-i-ī y-h-e-i-i a-o-
-----------------------------------------
ḥijīts’eweta ku‘uso igirī yiẖeyidi alo።
Det er fotballkamp akkurat nå.
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ።
ḥijīts’eweta ku‘uso igirī yiẖeyidi alo።
Det tyske laget spiller mot det engelske.
እታ---መናዊ--ጋ-ታ-ኣ----እታ-----------ታ----ቱ -ሎው።
እ_ ጀ_____ ጋ__ ኣ___ እ_ እ______ ጋ__ ይ___ ኣ___
እ- ጀ-መ-ዊ- ጋ-ታ ኣ-ጻ- እ- እ-ግ-ዛ-ት ጋ-ታ ይ-ወ- ኣ-ው-
-------------------------------------------
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው።
0
i-a jer-m-nawī-i g-nit--an---’-r- ----inigi-ī---ī-- ga--t- y--s’-w----al--i።
i__ j___________ g_____ a________ i__ i____________ g_____ y_________ a_____
i-a j-r-m-n-w-t- g-n-t- a-i-s-a-i i-a i-i-i-ī-a-ī-i g-n-t- y-t-’-w-t- a-o-i-
----------------------------------------------------------------------------
ita jerimenawīti ganita anits’ari ita inigilīzawīti ganita yits’awetu alowi።
Det tyske laget spiller mot det engelske.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው።
ita jerimenawīti ganita anits’ari ita inigilīzawīti ganita yits’awetu alowi።
Hvem vinner?
መን ትስ-ር?
መ_ ት____
መ- ት-ዕ-?
--------
መን ትስዕር?
0
men---is-‘-ri?
m___ t________
m-n- t-s-‘-r-?
--------------
meni tisi‘iri?
Hvem vinner?
መን ትስዕር?
meni tisi‘iri?
Jeg har ikke peiling.
ኣይ--ጥን-እ-።
ኣ_____ እ__
ኣ-ፈ-ጥ- እ-።
----------
ኣይፈልጥን እየ።
0
a----lit’-ni-i--።
a___________ i___
a-i-e-i-’-n- i-e-
-----------------
ayifelit’ini iye።
Jeg har ikke peiling.
ኣይፈልጥን እየ።
ayifelit’ini iye።
For øyeblikket er det uavgjort.
ክሳብ ሕጂ ----ኢ-- ዘ-ዋ።
ክ__ ሕ_ ማ__ ኢ__ ዘ___
ክ-ብ ሕ- ማ-ረ ኢ-ን ዘ-ዋ-
-------------------
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ።
0
k---bi--̣i-ī -a‘i---ī--n- -e----።
k_____ ḥ___ m_____ ī____ z______
k-s-b- h-i-ī m-‘-r- ī-e-i z-l-w-።
---------------------------------
kisabi ḥijī ma‘ire īyeni zelewa።
For øyeblikket er det uavgjort.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ።
kisabi ḥijī ma‘ire īyeni zelewa።
Dommeren kommer fra Belgia.
እቲ --ዲ-ካ- ብለ--ዊ ኢ- ።
እ_ ፈ__ ካ_ ብ____ ኢ_ ።
እ- ፈ-ዲ ካ- ብ-ጂ-ዊ ኢ- ።
--------------------
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ።
0
itī -eradī--a-i b-l--īm-w--īy- ።
i__ f_____ k___ b_________ ī__ ።
i-ī f-r-d- k-b- b-l-j-m-w- ī-u ።
--------------------------------
itī feradī kabi bilejīmawī īyu ።
Dommeren kommer fra Belgia.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ።
itī feradī kabi bilejīmawī īyu ።
Nå er det elleve-meter.
ሕ--ኣብ -ጎ--ኣ---።
ሕ_ ኣ_ ሪ__ ኣ__ ።
ሕ- ኣ- ሪ-ለ ኣ-ዋ ።
---------------
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ።
0
ḥijī--bi-r-g--- a--wa-።
ḥ___ a__ r_____ a____ ።
h-i-ī a-i r-g-l- a-e-a ።
------------------------
ḥijī abi rīgole alewa ።
Nå er det elleve-meter.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ።
ḥijī abi rīgole alewa ።
Mål! Ett mot null!
ጎ-!-ሓደ ብዜሮ!
ጎ__ ሓ_ ብ___
ጎ-! ሓ- ብ-ሮ-
-----------
ጎል! ሓደ ብዜሮ!
0
go-i- -̣-d- --zēr-!
g____ ḥ___ b______
g-l-! h-a-e b-z-r-!
-------------------
goli! ḥade bizēro!
Mål! Ett mot null!
ጎል! ሓደ ብዜሮ!
goli! ḥade bizēro!