En porsjon pommes frites med ketchup.
ક---પ-સા-ે એક-ફ્-ા--.
કે___ સા_ એ_ ફ્____
ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-.
---------------------
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
0
ś-ṁ-ta---d-ūm-a-ā-a--arō-ch-?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
En porsjon pommes frites med ketchup.
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
Og to med majones.
અ----ેય-ન-ઝ-------- વા-.
અ_ મે___ સા_ બે વા__
અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર-
------------------------
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
0
H--p-h---ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
Og to med majones.
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
Hā pahēlāṁ
Og tre grillpølser med sennep.
અ-ે --્-ર-ડ સા-----ર- સ--ે-.
અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___
અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ-
----------------------------
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
0
p-ṇa hav- -uṁ--h-m-a---a----a-- n----.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Og tre grillpølser med sennep.
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
Hva slags grønnsaker har dere?
તમા-- પાસ- -ઈ---કભાજી-છે?
ત__ પા_ ક_ શા___ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-?
-------------------------
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
0
Huṁ -hūm--p-na --r-ṁ -----m-nē-vānd-- -h-?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Hva slags grønnsaker har dere?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
Har dere bønner?
શુ---મ-રી-પાસ- કઠો- --?
શું ત__ પા_ ક__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-?
-----------------------
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
0
Nā---ilak----n-h--.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
Har dere bønner?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
Nā, bilakula nahīṁ.
Har dere blomkål?
શુ--તમ-ર- --સ---ૂ-કો-ી---?
શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-?
--------------------------
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
0
M--ē vāndhō n-t--.
M___ v_____ n_____
M-n- v-n-h- n-t-ī-
------------------
Manē vāndhō nathī.
Har dere blomkål?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
Manē vāndhō nathī.
Jeg liker mais.
મને મ-ાઈ ખાવી ગમે -ે.
મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-.
---------------------
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
0
Śuṁ tam--ī-pās- p--u- ---?
Ś__ t_____ p___ p____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ṇ-ṁ c-ē-
--------------------------
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Jeg liker mais.
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Jeg liker agurk.
મ-- -ા--ી ---ા -મ---ે.
મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-.
----------------------
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
0
Ēk- --gn-k-?
Ē__ k_______
Ē-a k-g-ē-a-
------------
Ēka kōgnēka?
Jeg liker agurk.
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Ēka kōgnēka?
Jeg liker tomater.
મ---ટામ-ટા- ખ-વ- ગ----ે.
મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-.
------------------------
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
0
N-,---ṁ -īya----ēvā-u--p-sa-d- k--u--c---.
N__ h__ b_____ l______ p______ k____ c____
N-, h-ṁ b-y-r- l-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ṁ c-u-.
------------------------------------------
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
Jeg liker tomater.
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
Liker du også purreløk?
શ-- -મન- -ણ લી--ખા-ા-----મે--ે?
શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
0
Ś-ṁ--amē -haṇ---------r- -ar- --ō?
Ś__ t___ g____ m________ k___ c___
Ś-ṁ t-m- g-a-ī m-s-p-a-ī k-r- c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Liker du også purreløk?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Liker du også surkål?
શુ----ન---ણ-સ-ર-વક્ર--ટ ખ-વાન-ં--મ--છે?
શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
---------------------------------------
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
0
H-,---ṭ--bhāg- ----a-ēs- ṭrips-.
H__ m___ b____ b________ ṭ______
H-, m-ṭ- b-ā-ē b-j-a-ē-a ṭ-i-s-.
--------------------------------
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
Liker du også surkål?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
Liker du også linser?
શુ--તમન--પણ--ાળ--ા-ા--ં-ગમ--છે?
શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
0
P-r-n-u--avē a-ē --īṁ---kē-ana ---a-c-ī&---s;-.
P______ h___ a__ a___ v_______ p___ c__________
P-r-n-u h-v- a-ē a-ī- v-k-ś-n- p-r- c-ī-a-o-;-.
-----------------------------------------------
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
Liker du også linser?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
Spiser du gjerne gulrøtter?
શુ- ત-----ણ-ગાજર-ગમ----?
શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-?
------------------------
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
0
Śuṁ-g--amī-chē!
Ś__ g_____ c___
Ś-ṁ g-r-m- c-ē-
---------------
Śuṁ garamī chē!
Spiser du gjerne gulrøtter?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Śuṁ garamī chē!
Spiser du gjerne brokkoli?
શ-ં -મ-- ---બ-ર--ો---ખાવા-ુ--ગમ--છ-?
શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
------------------------------------
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
0
H-- āj- ------ha-a ---amī chē.
H__ ā__ k_________ g_____ c___
H-, ā-ē k-a-ē-h-r- g-r-m- c-ē-
------------------------------
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
Spiser du gjerne brokkoli?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
Spiser du gjerne paprika?
શ-- -----પ- -રી ગ-----?
શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-?
-----------------------
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
0
C--ō---l--nī-ā---a-ap-s;--------.
C___ b_________ j________________
C-l- b-l-a-ī-ā- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
Spiser du gjerne paprika?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
Jeg liker ikke løk.
મન- ડ-ંગ---પ-ંદ---ી.
મ_ ડું__ પ__ ન__
મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી-
--------------------
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
0
Kāl- ahīṁ -ā--ī----.
K___ a___ p____ c___
K-l- a-ī- p-r-ī c-ē-
--------------------
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
Jeg liker ikke løk.
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
Jeg liker ikke oliven.
મન- -લ-વ-ગ-ત-ં-નથ-.
મ_ ઓ__ ગ__ ન__
મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી-
-------------------
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
0
T-m--paṇ- -vō --ō?
T___ p___ ā__ c___
T-m- p-ṇ- ā-ō c-ō-
------------------
Tamē paṇa āvō chō?
Jeg liker ikke oliven.
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Tamē paṇa āvō chō?
Jeg liker ikke sopp.
મન---શર--્----ંદ---ી.
મ_ મ____ પ__ ન__
મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી-
---------------------
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
0
Hā, --a-- paṇ--āmantraṇ- ch-.
H__ a____ p___ ā________ c___
H-, a-a-ē p-ṇ- ā-a-t-a-a c-ē-
-----------------------------
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.
Jeg liker ikke sopp.
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.