Parlør

no Kroppsdeler   »   gu શરીરના ભાગો

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [અઠ્ઠાવન]

58 [Aṭhṭhāvana]

શરીરના ભાગો

Śarīranā bhāgō

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk gujarati Spill Mer
Jeg tegner en mann. હ-- એક -----દ-ર-- -ુ-. હું એ_ મા__ દો_ છું_ હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં- ---------------------- હું એક માણસ દોરું છું. 0
h-ṁ --- --ṇ----d-r-ṁ--hu-. h__ ē__ m_____ d____ c____ h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-. -------------------------- huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Først hodet. પ--થમ -----. પ્___ મા__ પ-ર-મ મ-થ-ં- ------------ પ્રથમ માથું. 0
P-ath-m- m-thu-. P_______ m______ P-a-h-m- m-t-u-. ---------------- Prathama māthuṁ.
Mannen har på seg en hatt. મ--સે--ો-ી-પહેર--છ-. મા__ ટો_ પ__ છે_ મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-. -------------------- માણસે ટોપી પહેરી છે. 0
M-ṇasē--ōp- ---ēr- chē. M_____ ṭ___ p_____ c___ M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē- ----------------------- Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Man ser ikke håret. ત---વ-ળ---- શકતા---ી. ત_ વા_ જો_ શ__ ન__ ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી- --------------------- તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. 0
Tam- -----jō- --k-tā-n--h-. T___ v___ j__ ś_____ n_____ T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- --------------------------- Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Man ser ikke ørene heller. ત----ા- -ણ -ોઈ----ા-નથ-. ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__ ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી- ------------------------ તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. 0
Tam--k-na--a----ō- śa-atā -a--ī. T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____ T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- -------------------------------- Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Man ser ikke ryggen heller. ત-- ---- -ણ -ોઈ-શક-- -થ-. ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__ ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી- ------------------------- તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. 0
Tam- pā-ha-- -aṇ- -ōī -----ā n-thī. T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____ T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- ----------------------------------- Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Jeg tegner øynene og munnen. હ---આ----અ-ે-મ----ો-----ું. હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_ હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં- --------------------------- હું આંખો અને મોં દોરું છું. 0
Huṁ āṅ-hō-anē --ṁ dō--- ch--. H__ ā____ a__ m__ d____ c____ H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-. ----------------------------- Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
Mannen danser og ler. મા-----ચે છે અન- --- છ-. મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_ મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-. ------------------------ માણસ નાચે છે અને હસે છે. 0
Mā-as--nācē c-ē -nē --s--c-ē. M_____ n___ c__ a__ h___ c___ M-ṇ-s- n-c- c-ē a-ē h-s- c-ē- ----------------------------- Māṇasa nācē chē anē hasē chē.
Mannen har en lang nese. મ-ણસ----ના--લ-ંબ--છે. મા___ ના_ લાં_ છે_ મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-. --------------------- માણસનું નાક લાંબુ છે. 0
Māṇ-sanu- -āka l-m-- --ē. M________ n___ l____ c___ M-ṇ-s-n-ṁ n-k- l-m-u c-ē- ------------------------- Māṇasanuṁ nāka lāmbu chē.
Han har en stokk i hånden. ત- --ન- હા-મ---લાકડી----વ---ે. તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_ ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-. ------------------------------ તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. 0
T---ēnā-hātham-- --k-ḍī dh-rāvē--hē. T_ t___ h_______ l_____ d______ c___ T- t-n- h-t-a-ā- l-k-ḍ- d-a-ā-ē c-ē- ------------------------------------ Tē tēnā hāthamāṁ lākaḍī dharāvē chē.
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. તે --ા-ાં--્----- -- પ-ેરે --. તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_ ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-. ------------------------------ તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. 0
Tē -aḷ---- --ā-p-a ---- -----ē--hē. T_ g______ s______ p___ p_____ c___ T- g-ḷ-m-ṁ s-ā-p-a p-ṇ- p-h-r- c-ē- ----------------------------------- Tē gaḷāmāṁ skārpha paṇa pahērē chē.
Det er vinter og det er kaldt. શિયાળ- છ----ે---ડી -ે. શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_ શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-. ---------------------- શિયાળો છે અને ઠંડી છે. 0
Ś-y-ḷō -hē --ē-----ḍ- -hē. Ś_____ c__ a__ ṭ_____ c___ Ś-y-ḷ- c-ē a-ē ṭ-a-ḍ- c-ē- -------------------------- Śiyāḷō chē anē ṭhaṇḍī chē.
Armene er kraftige. હાથ મજબ-- --. હા_ મ___ છે_ હ-થ મ-બ-ત છ-. ------------- હાથ મજબૂત છે. 0
Hā--a--a-a-ū-a-c--. H____ m_______ c___ H-t-a m-j-b-t- c-ē- ------------------- Hātha majabūta chē.
Beina er også kraftige. પ- પ- મ--ૂ----. પ_ પ_ મ___ છે_ પ- પ- મ-બ-ત છ-. --------------- પગ પણ મજબૂત છે. 0
P-ga--a-a -a-abūt---h-. P___ p___ m_______ c___ P-g- p-ṇ- m-j-b-t- c-ē- ----------------------- Paga paṇa majabūta chē.
Mannen er laget av snø. માણ--બ---ો--નેલો -ે. મા__ બ___ બ__ છે_ મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-. -------------------- માણસ બરફનો બનેલો છે. 0
Mā--sa-barap-----b-n-l- ---. M_____ b________ b_____ c___ M-ṇ-s- b-r-p-a-ō b-n-l- c-ē- ---------------------------- Māṇasa baraphanō banēlō chē.
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. ત-ણ--ક-ઈ ---્- અને -ો- -હે-્યો-ન--. તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__ ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી- ----------------------------------- તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. 0
T--ē-kō----nṭa an- kō-a---h--yō n--h-. T___ k__ p____ a__ k___ p______ n_____ T-ṇ- k-ī p-n-a a-ē k-ṭ- p-h-r-ō n-t-ī- -------------------------------------- Tēṇē kōī pēnṭa anē kōṭa pahēryō nathī.
Men mannen fryser ikke. પણ --ણ- ઠંડો નથ-. પ_ મા__ ઠં_ ન__ પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી- ----------------- પણ માણસ ઠંડો નથી. 0
P-ṇ--mā-asa ṭhaṇ-----th-. P___ m_____ ṭ_____ n_____ P-ṇ- m-ṇ-s- ṭ-a-ḍ- n-t-ī- ------------------------- Paṇa māṇasa ṭhaṇḍō nathī.
Det er en snømann. ત- ----મેન છ-. તે સ્___ છે_ ત- સ-ન-મ-ન છ-. -------------- તે સ્નોમેન છે. 0
T- s-ōmēna -h-. T_ s______ c___ T- s-ō-ē-a c-ē- --------------- Tē snōmēna chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -