Dette er huset vårt.
અ-ી- અ-ારુ- ઘર --.
અ_ અ__ ઘ_ છે_
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-.
------------------
અહીં અમારું ઘર છે.
0
અહી---માર---ઘ- છ-- |
અ_ અ__ ઘ_ છે_ |
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-. |
--------------------
અહીં અમારું ઘર છે. |
Dette er huset vårt.
અહીં અમારું ઘર છે.
અહીં અમારું ઘર છે. |
Taket er øverst.
ઉ-- છ- -ે.
ઉ__ છ_ છે_
ઉ-ર છ- છ-.
----------
ઉપર છત છે.
0
ઉ---છ--છ---|
ઉ__ છ_ છે_ |
ઉ-ર છ- છ-. |
------------
ઉપર છત છે. |
Taket er øverst.
ઉપર છત છે.
ઉપર છત છે. |
Kjelleren er nede.
ન--- ભ-ંય-ું છ-.
ની_ ભોં__ છે_
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-.
----------------
નીચે ભોંયરું છે.
0
ની-- ભો-યર------ |
ની_ ભોં__ છે_ |
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-. |
------------------
નીચે ભોંયરું છે. |
Kjelleren er nede.
નીચે ભોંયરું છે.
નીચે ભોંયરું છે. |
Bak huset er det en hage.
ઘરન--પાછ- -ક-બ---- છ-.
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-.
----------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
0
ઘર-ી-પ-છ--એક ---ચો-છે.-|
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_ |
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-. |
------------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
Bak huset er det en hage.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
Foran huset er det ingen gate.
ઘ--ી-સામે ક-ઈ ર---- નથ-.
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી-
------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
0
ઘ-ની -ા-ે -ોઈ -સ્તો-ન--- |
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__ |
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી- |
--------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
Foran huset er det ingen gate.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
Ved siden av huset står det trær.
ઘરની--ા--મા- --- છે.
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-.
--------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
0
ઘ-ની-બ-જ--ા----- છે--|
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_ |
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-. |
----------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
Ved siden av huset står det trær.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
Dette er leiligheten min.
અ-ી--મ--ુ- --ા-્ટમે--ટ--ે.
અ_ મા_ એ______ છે_
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-.
--------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
0
અ--ં મા-ુ- ---ર્ટમે--ટ --. |
અ_ મા_ એ______ છે_ |
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-. |
----------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
Dette er leiligheten min.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
Her er kjøkkenet og badet.
અ--ં ર---ું---- બ-થરૂ- -ે.
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-.
--------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
0
અહ-ં ------ --ે -ાથ-ૂ---ે. |
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_ |
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-. |
----------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
Her er kjøkkenet og badet.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
Der er stua og soverommet.
ત---ં--િવિં--ર-મ---- બેડ-ૂમ --.
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-.
-------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
0
ત--ા- લિવ--ગ રૂમ અને બ---ૂમ--ે--|
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_ |
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-. |
---------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
Der er stua og soverommet.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
Inngangsdøren er låst.
આ-ળન- દ-વા-ો--ં- -ે.
આ___ દ___ બં_ છે_
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-.
--------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
0
આગળનો-દ--ાજ--બ-ધ -ે--|
આ___ દ___ બં_ છે_ |
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-. |
----------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
Inngangsdøren er låst.
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
Men vinduene er åpne.
પ---ા--ઓ -ુ-્-ી --.
પ_ બા__ ખુ__ છે_
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-.
-------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
0
પ--બ-ર-- ખુલ્-ી-----|
પ_ બા__ ખુ__ છે_ |
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-. |
---------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
Men vinduene er åpne.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
Det er varmt i dag.
આ------ી-છ-.
આ_ ગ__ છે_
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
આજ- ગરમી-છે. |
આ_ ગ__ છે_ |
આ-ે ગ-મ- છ-. |
--------------
આજે ગરમી છે. |
Det er varmt i dag.
આજે ગરમી છે.
આજે ગરમી છે. |
Vi går inn i stua.
અમે-લિ--ંગ રૂમ--ં ----છ-એ.
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ-
--------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
0
અમ- --વિ-- ર-મ-ા--જ-એ-છ--.-|
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__ |
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ- |
----------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
Vi går inn i stua.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
Der er det en sofa og en lenestol.
ત્--ં-એ--સોફ--અન--આ--------ે.
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-.
-----------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
0
ત્----એ---ો-ા-અને-આ--મચ-ર---.-|
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_ |
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-. |
-------------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
Der er det en sofa og en lenestol.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
Værsågod, sett deg!
ત-- બ-સ-!
ત_ બે__
ત-ે બ-સ-!
---------
તમે બેસો!
0
ત-----સો- |
ત_ બે__ |
ત-ે બ-સ-! |
-----------
તમે બેસો! |
Værsågod, sett deg!
તમે બેસો!
તમે બેસો! |
Der står datamaskinen min.
કે જ્યાં--ા----ક-્પ્ય--ર -ે.
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-.
----------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
0
ક- ----- મ---ં ક-્પ્-ુટ- --. |
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-. |
------------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
Der står datamaskinen min.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
Der står stereoanlegget mitt.
ક- -્યા------ સ્----યો --.
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-.
--------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
0
કે જ-ય-ં --રા-સ્ટ---યો--ે.-|
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-. |
----------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
Der står stereoanlegget mitt.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
TVen er ganske ny.
ટ--ી--ક-મ-ન-ુ---ે.
ટી_ એ___ ન_ છે_
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-.
------------------
ટીવી એકદમ નવું છે.
0
ટીવી------નવું--ે--|
ટી_ એ___ ન_ છે_ |
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-. |
--------------------
ટીવી એકદમ નવું છે. |
TVen er ganske ny.
ટીવી એકદમ નવું છે.
ટીવી એકદમ નવું છે. |