Parlør

no I svømmehallen   »   da I svømmehallen

50 [femti]

I svømmehallen

I svømmehallen

50 [halvtreds]

I svømmehallen

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk dansk Spill Mer
I dag er det varmt. I d-g er-det-varm-. I dag er det varmt. I d-g e- d-t v-r-t- ------------------- I dag er det varmt. 0
Skal vi gå til svømmehallen? S-----i g- i -vø--eh-l-e-? Skal vi gå i svømmehallen? S-a- v- g- i s-ø-m-h-l-e-? -------------------------- Skal vi gå i svømmehallen? 0
Skal vi dra og svømme? H-r-d-----t t-l a----g- -- a- --øm-e? Har du lyst til at tage ud at svømme? H-r d- l-s- t-l a- t-g- u- a- s-ø-m-? ------------------------------------- Har du lyst til at tage ud at svømme? 0
Har du et håndkle? H----- e- hå-d-læ--? Har du et håndklæde? H-r d- e- h-n-k-æ-e- -------------------- Har du et håndklæde? 0
Har du en badebukse? H---d- -- p-r-b-d--uk---? Har du et par badebukser? H-r d- e- p-r b-d-b-k-e-? ------------------------- Har du et par badebukser? 0
Har du en badedrakt? H-- du en-ba--dragt? Har du en badedragt? H-r d- e- b-d-d-a-t- -------------------- Har du en badedragt? 0
Kan du svømme? Ka--d- --ø---? Kan du svømme? K-n d- s-ø-m-? -------------- Kan du svømme? 0
Kan du dykke? Kan-d---yk-e? Kan du dykke? K-n d- d-k-e- ------------- Kan du dykke? 0
Kan du hoppe i vannet? K-n-------i-g--i vand--? Kan du springe i vandet? K-n d- s-r-n-e i v-n-e-? ------------------------ Kan du springe i vandet? 0
Hvor er dusjen? Hv-r ---b--s-----t? Hvor er brusebadet? H-o- e- b-u-e-a-e-? ------------------- Hvor er brusebadet? 0
Hvor er garderoben? Hv----r --k--d--ng---mm--? Hvor er omklædningsrummet? H-o- e- o-k-æ-n-n-s-u-m-t- -------------------------- Hvor er omklædningsrummet? 0
Hvor er svømmebrillene? H-o- ---s--mmebr---er-e? Hvor er svømmebrillerne? H-o- e- s-ø-m-b-i-l-r-e- ------------------------ Hvor er svømmebrillerne? 0
Er vannet dypt? E- va--e--d-b-? Er vandet dybt? E- v-n-e- d-b-? --------------- Er vandet dybt? 0
Er vannet rent? Er va-d-t-rent? Er vandet rent? E- v-n-e- r-n-? --------------- Er vandet rent? 0
Er vannet varmt? Er ---d-----r--? Er vandet varmt? E- v-n-e- v-r-t- ---------------- Er vandet varmt? 0
Jeg fryser. Je-------r. Jeg fryser. J-g f-y-e-. ----------- Jeg fryser. 0
Vannet er for kaldt. Vandet-er for k--d-. Vandet er for koldt. V-n-e- e- f-r k-l-t- -------------------- Vandet er for koldt. 0
Jeg skal opp av vannet nå. J-g-g-- o- a- -an--t-n-. Jeg går op af vandet nu. J-g g-r o- a- v-n-e- n-. ------------------------ Jeg går op af vandet nu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Ungarsk er et Finsk-Ugrisk språk. Som et Uralsk språk er det mye forskjell fra de Indo-Germanske språk. Ungarsk er fjernt familiært til Finsk. Denne likheten er bare merkbar i språklig struktur. Ungarere og Finner kan ikke forstår hverandre. Det er omtrent 15 millioner som snakker Ungarsk. Disse bor hovedsakelig i Ungarn, Romania, Slovakia, Serbia og Ukraina. Det Ungarske språket er delt inn i ni dialekt grupper. Det er skrevet med Latinske bokstaver. Uavhengig av lengden på ordet er det lagt vekt på den første stavelsen. Det er også viktig å skille mellom korte og lange vokaler i uttalen. Ungarsk grammatikk er ikke enkel. Det har mange særegenheter. Dette unike språket er et viktig kjennetegn for de ungarskes identitet. Alle som lærer Ungarsk vil raskt forstå hvorfor Ungarerne elsker sitt språk så mye!