Parlør

no På postkontoret   »   da På posthuset

59 [femtini]

På postkontoret

På postkontoret

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk dansk Spill Mer
Hvor er nærmeste postkontor? H-o---- det -æ--e--e---sth-s? H___ e_ d__ n_______ p_______ H-o- e- d-t n-r-e-t- p-s-h-s- ----------------------------- Hvor er det nærmeste posthus? 0
Er det langt til nærmeste postkontor? Hvo- lang- ---d-r ti- --t-n-r--st-----t-u-? H___ l____ e_ d__ t__ d__ n_______ p_______ H-o- l-n-t e- d-r t-l d-t n-r-e-t- p-s-h-s- ------------------------------------------- Hvor langt er der til det nærmeste posthus? 0
Hvor er nærmeste postkasse? H-or-e----- nær--s-e--o-t--ss-? H___ e_ d__ n_______ p_________ H-o- e- d-n n-r-e-t- p-s-k-s-e- ------------------------------- Hvor er den nærmeste postkasse? 0
Jeg trenger et par frimerker. J-g-har--r-- --------ar f--m----r. J__ h__ b___ f__ e_ p__ f_________ J-g h-r b-u- f-r e- p-r f-i-æ-k-r- ---------------------------------- Jeg har brug for et par frimærker. 0
Til et kort og et brev. Ti- et -o----rt--- -- --ev. T__ e_ p_______ o_ e_ b____ T-l e- p-s-k-r- o- e- b-e-. --------------------------- Til et postkort og et brev. 0
Hva koster portoen til Amerika? H--d --s--r por--en---- -meri--? H___ k_____ p______ t__ A_______ H-a- k-s-e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- -------------------------------- Hvad koster portoen til Amerika? 0
Hvor tung er pakken? Hv-r-t-n---r-p-k---? H___ t___ e_ p______ H-o- t-n- e- p-k-e-? -------------------- Hvor tung er pakken? 0
Kan jeg sende den per luftpost? K-n-j---s-n-e --- ----lu------? K__ j__ s____ d__ m__ l________ K-n j-g s-n-e d-n m-d l-f-p-s-? ------------------------------- Kan jeg sende den med luftpost? 0
Hvor lenge tar det til det kommer? H-or-l-ng--v--er det in--n---- ---o-m-r? H___ l____ v____ d__ i____ d__ a________ H-o- l-n-e v-r-r d-t i-d-n d-n a-k-m-e-? ---------------------------------------- Hvor længe varer det inden den ankommer? 0
Hvor kan jeg telefonere? Hv-r-k---j-g ---efo-ere? H___ k__ j__ t__________ H-o- k-n j-g t-l-f-n-r-? ------------------------ Hvor kan jeg telefonere? 0
Hvor er nærmeste telefonkiosk? H--- -- ----n-r-est--tel-fo-boks? H___ e_ d__ n_______ t___________ H-o- e- d-n n-r-e-t- t-l-f-n-o-s- --------------------------------- Hvor er den nærmeste telefonboks? 0
Har du telefonkort? H-r--u-----f-n-ort? H__ d_ t___________ H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
Har du telefonkatalog? Ha- du -- tel-f--b--? H__ d_ e_ t__________ H-r d- e- t-l-f-n-o-? --------------------- Har du en telefonbog? 0
Vet du landskoden til Østerrike? Ke---r -- ---r-gs lan--ko-e? K_____ d_ Ø______ l_________ K-n-e- d- Ø-t-i-s l-n-e-o-e- ---------------------------- Kender du Østrigs landekode? 0
Et øyeblikk, jeg skal sjekke. E- øj--l-k- j---s-r-lige --t-r. E_ ø_______ j__ s__ l___ e_____ E- ø-e-l-k- j-g s-r l-g- e-t-r- ------------------------------- Et øjeblik, jeg ser lige efter. 0
Linjen er alltid opptatt. Num-e-e- er-h--- ti-en op----t. N_______ e_ h___ t____ o_______ N-m-e-e- e- h-l- t-d-n o-t-g-t- ------------------------------- Nummeret er hele tiden optaget. 0
Hvilket nummer har du ringt? H---k-- nu-m-- ha- d- t-s---? H______ n_____ h__ d_ t______ H-i-k-t n-m-e- h-r d- t-s-e-? ----------------------------- Hvilket nummer har du tastet? 0
Du må taste null først! D- -kal--ø-----r--- ---! D_ s___ f____ d____ n___ D- s-a- f-r-t d-e-e n-l- ------------------------ Du skal først dreje nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -