Guia de conversação

px Estações do ano e tempo   »   th ฤดูและอากาศ

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [สิบหก]

sìp-hòk

ฤดูและอากาศ

rí-doo-lǽ-a-gàt

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR] Tailandês Tocar mais
Estas são as estações do ano: น---ื---ู นี้____ น-้-ื-ฤ-ู --------- นี้คือฤดู 0
ne-e-keu-r---doo n_____________ n-́---e---i---o- ---------------- née-keu-rí-doo
A primavera, o verão, ฤ-ู-บ--้--ิ, --ูร้อน ฤ________ ฤ____ ฤ-ู-บ-ม-ผ-ิ- ฤ-ู-้-น -------------------- ฤดูใบไม้ผลิ, ฤดูร้อน 0
r-́-d-o-b---m-́--pl---rí-d-o--á-n r_____________________________ r-́-d-o-b-i-m-́---l-̀-r-́-d-o-r-́-n ----------------------------------- rí-doo-bai-mái-plì-rí-doo-ráwn
o outono, o inverno. ฤ-ูใบไ-้---ง แ-- ฤ--ห--ว ฤ________ แ__ ฤ_____ ฤ-ู-บ-ม-ร-ว- แ-ะ ฤ-ู-น-ว ------------------------ ฤดูใบไม้ร่วง และ ฤดูหนาว 0
rí-d---b---------û----lǽ-r-----o-nǎo r_________________________________ r-́-d-o-b-i-m-́---u-a-g-l-́-r-́-d-o-n-̌- ---------------------------------------- rí-doo-bai-mái-rûang-lǽ-rí-doo-nǎo
O verão é quente. ฤ---------า-ร้-น ฤ____________ ฤ-ู-้-น-า-า-ร-อ- ---------------- ฤดูร้อนอากาศร้อน 0
r---d---ráw--a-g--------n r_____________________ r-́-d-o-r-́-n-a-g-̀---a-w- -------------------------- rí-doo-ráwn-a-gàt-ráwn
No verão faz sol. แด--อก-น-ดูร-อน แ____________ แ-ด-อ-ใ-ฤ-ู-้-น --------------- แดดออกในฤดูร้อน 0
dæ-t---wk-na---í-d-------n d______________________ d-̀---̀-k-n-i-r-́-d-o-r-́-n --------------------------- dæ̀t-àwk-nai-rí-doo-ráwn
No verão gostamos de passear. ใ--ดูร-อ-เร---บไ---ิ-เ--น ใ____________________ ใ-ฤ-ู-้-น-ร-ช-บ-ป-ด-น-ล-น ------------------------- ในฤดูร้อนเราชอบไปเดินเล่น 0
na------doo-ra-wn--ao-ch---p----i---r-n-le-n n______________________________________ n-i-r-́-d-o-r-́-n-r-o-c-a-w---h-i-d-r-n-l-̂- -------------------------------------------- nai-rí-doo-ráwn-rao-châwp-bhai-der̶n-lên
O inverno é frio. ฤ-ูห--ว--กา----ว ฤ______________ ฤ-ู-น-ว-า-า-ห-า- ---------------- ฤดูหนาวอากาศหนาว 0
r---doo------a--a------o r___________________ r-́-d-o-n-̌-----a-t-n-̌- ------------------------ rí-doo-nǎo-a-gàt-nǎo
No inverno neva ou chove. ใน----นา---มะต-หร---ม--็-นตก ใ______________________ ใ-ฤ-ู-น-ว-ิ-ะ-ก-ร-อ-ม-ก-ฝ-ต- ---------------------------- ในฤดูหนาวหิมะตกหรือไม่ก็ฝนตก 0
n----í---o-n-̌--hì-------òk-rěu-m--i-ga-w-f--n-d-òk n_____________________________________________ n-i-r-́-d-o-n-̌---i---a---h-̀---e-u-m-̂---a-w-f-̌---h-̀- -------------------------------------------------------- nai-rí-doo-nǎo-hì-má-dhòk-rěu-mâi-gâw-fǒn-dhòk
No inverno gostamos de ficar em casa. ใ---ูห-า--ร---บอ--่บ-าน ใ__________________ ใ-ฤ-ู-น-ว-ร-ช-บ-ย-่-้-น ----------------------- ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน 0
nai-r-́--o--na-o-r----ha-w--a--yo-o-b-̂n n_________________________________ n-i-r-́-d-o-n-̌---a---h-̂-p-a---o-o-b-̂- ---------------------------------------- nai-rí-doo-nǎo-rao-châwp-à-yôo-bân
Está frio. ห--ว ห___ ห-า- ---- หนาว 0
n--o n__ n-̌- ---- nǎo
Está chovendo. ฝ-กำลั-ตก ฝ______ ฝ-ก-ล-ง-ก --------- ฝนกำลังตก 0
f-̌--g---la-g--ho-k f________________ f-̌---a---a-g-d-o-k ------------------- fǒn-gam-lang-dhòk
Está ventando. มีลมแ-ง มี_____ ม-ล-แ-ง ------- มีลมแรง 0
m-e-lom--æng m___________ m-e-l-m-r-n- ------------ mee-lom-ræng
Está calor. อบ-ุ-น อ___ อ-อ-่- ------ อบอุ่น 0
o------n ò_____ o-p-o-o- -------- òp-òon
Está sol. แ-ดออก แ_____ แ-ด-อ- ------ แดดออก 0
dæ̀--a--k d______ d-̀---̀-k --------- dæ̀t-àwk
Está bom tempo. ท-องฟ-า--ร-ง ท้________ ท-อ-ฟ-า-ป-่- ------------ ท้องฟ้าโปร่ง 0
t-́wng-fa--bh-o-ng t______________ t-́-n---a---h-o-n- ------------------ táwng-fá-bhròng
Como está o tempo hoje? ว--น--อาก--เป-----างไร? วั_________________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-ป-น-ย-า-ไ-? ----------------------- วันนี้อากาศเป็นอย่างไร? 0
wan-n--e-a--a-t-b--n----y-----r-i w____________________________ w-n-n-́-----a-t-b-e---̀-y-̂-g-r-i --------------------------------- wan-née-a-gàt-bhen-à-yâng-rai
Hoje está frio. ว-น-ี--าก--หนาว วั___________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-น-ว --------------- วันนี้อากาศหนาว 0
wa--ne------a---n--o w________________ w-n-n-́-----a-t-n-̌- -------------------- wan-née-a-gàt-nǎo
Hoje está calor. วัน-ี--าก---บอ--น วั___________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-บ-ุ-น ----------------- วันนี้อากาศอบอุ่น 0
w-----́e----a---̀---òon w____________________ w-n-n-́-----a-s-̀-p-o-o- ------------------------ wan-née-a-ga-sàwp-òon

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos nos comunicar em uma língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, portanto, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes têm propiciado conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema ganhamos confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam, deste modo, a aprendizagem. Mas a aprendizagem também pode influenciar as nossas emoções. As mesmas estruturas cerebrais que processam as informações factuais também processam as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expectativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!