Guia de conversação

px Estações do ano e tempo   »   ru Времена года и погода

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [шестнадцать]

16 [shestnadtsatʹ]

Времена года и погода

[Vremena goda i pogoda]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Russo Tocar mais
Estas são as estações do ano: Э-- ----е-а-года: Это времена года: Э-о в-е-е-а г-д-: ----------------- Это времена года: 0
E-o-vre--n- -od-: Eto vremena goda: E-o v-e-e-a g-d-: ----------------- Eto vremena goda:
A primavera, o verão, В-сна,--ето, Весна, лето, В-с-а- л-т-, ------------ Весна, лето, 0
V-s-a- l---, Vesna, leto, V-s-a- l-t-, ------------ Vesna, leto,
o outono, o inverno. ос-н- и зим-. осень и зима. о-е-ь и з-м-. ------------- осень и зима. 0
osen----z-ma. osenʹ i zima. o-e-ʹ i z-m-. ------------- osenʹ i zima.
O verão é quente. Ле-о- --рк-. Летом жарко. Л-т-м ж-р-о- ------------ Летом жарко. 0
Let-m --a--o. Letom zharko. L-t-m z-a-k-. ------------- Letom zharko.
No verão faz sol. Л-том-све--т--олн--. Летом светит солнце. Л-т-м с-е-и- с-л-ц-. -------------------- Летом светит солнце. 0
Leto--s-et-t--olnts-. Letom svetit solntse. L-t-m s-e-i- s-l-t-e- --------------------- Letom svetit solntse.
No verão gostamos de passear. Л---м ---люб---ход--ь-г-л-т-. Летом мы любим ходить гулять. Л-т-м м- л-б-м х-д-т- г-л-т-. ----------------------------- Летом мы любим ходить гулять. 0
Le--m-m- --u-im k--d-tʹ-gu-y-tʹ. Letom my lyubim khoditʹ gulyatʹ. L-t-m m- l-u-i- k-o-i-ʹ g-l-a-ʹ- -------------------------------- Letom my lyubim khoditʹ gulyatʹ.
O inverno é frio. Зим-й ----дно. Зимой холодно. З-м-й х-л-д-о- -------------- Зимой холодно. 0
Zi-oy-k---o---. Zimoy kholodno. Z-m-y k-o-o-n-. --------------- Zimoy kholodno.
No inverno neva ou chove. З-м-- --ёт--н---и-- дож--. Зимой идёт снег или дождь. З-м-й и-ё- с-е- и-и д-ж-ь- -------------------------- Зимой идёт снег или дождь. 0
Zi--y-idë- -n-- i-i -o--dʹ. Zimoy idët sneg ili dozhdʹ. Z-m-y i-ë- s-e- i-i d-z-d-. --------------------------- Zimoy idët sneg ili dozhdʹ.
No inverno gostamos de ficar em casa. Зим-й----люб-- б-ть --м-. Зимой мы любим быть дома. З-м-й м- л-б-м б-т- д-м-. ------------------------- Зимой мы любим быть дома. 0
Zi-oy--- -----m--yt--d---. Zimoy my lyubim bytʹ doma. Z-m-y m- l-u-i- b-t- d-m-. -------------------------- Zimoy my lyubim bytʹ doma.
Está frio. Хо-одно. Холодно. Х-л-д-о- -------- Холодно. 0
Kho---n-. Kholodno. K-o-o-n-. --------- Kholodno.
Está chovendo. И--т д--дь. Идёт дождь. И-ё- д-ж-ь- ----------- Идёт дождь. 0
I-ë----zh-ʹ. Idët dozhdʹ. I-ë- d-z-d-. ------------ Idët dozhdʹ.
Está ventando. В--рен-. Ветрено. В-т-е-о- -------- Ветрено. 0
V-t--no. Vetreno. V-t-e-o- -------- Vetreno.
Está calor. Т-п-о. Тепло. Т-п-о- ------ Тепло. 0
Tepl-. Teplo. T-p-o- ------ Teplo.
Está sol. С----ч-о. Солнечно. С-л-е-н-. --------- Солнечно. 0
Soln---n-. Solnechno. S-l-e-h-o- ---------- Solnechno.
Está bom tempo. Я-н-. Ясно. Я-н-. ----- Ясно. 0
Yas--. Yasno. Y-s-o- ------ Yasno.
Como está o tempo hoje? Ка-ая --го-н- -----а? Какая сегодня погода? К-к-я с-г-д-я п-г-д-? --------------------- Какая сегодня погода? 0
K-kaya-s--o--y- -ogo--? Kakaya segodnya pogoda? K-k-y- s-g-d-y- p-g-d-? ----------------------- Kakaya segodnya pogoda?
Hoje está frio. С--од-- х-----о. Сегодня холодно. С-г-д-я х-л-д-о- ---------------- Сегодня холодно. 0
Segodn-a-kho-odn-. Segodnya kholodno. S-g-d-y- k-o-o-n-. ------------------ Segodnya kholodno.
Hoje está calor. С-г-дня-те-ло. Сегодня тепло. С-г-д-я т-п-о- -------------- Сегодня тепло. 0
S-go--ya ----o. Segodnya teplo. S-g-d-y- t-p-o- --------------- Segodnya teplo.

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos nos comunicar em uma língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, portanto, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes têm propiciado conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema ganhamos confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam, deste modo, a aprendizagem. Mas a aprendizagem também pode influenciar as nossas emoções. As mesmas estruturas cerebrais que processam as informações factuais também processam as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expectativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!