Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   ro Învăţarea limbilor străine

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [douăzeci şi trei]

Învăţarea limbilor străine

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? U-de -ţi ----ţa----an---a? U___ a__ î______ s________ U-d- a-i î-v-ţ-t s-a-i-l-? -------------------------- Unde aţi învăţat spaniola? 0
Ali znate tudi portugalsko? Ştiţ---i------g-ez-? Ş____ ş_ p__________ Ş-i-i ş- p-r-u-h-z-? -------------------- Ştiţi şi portugheza? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. Da- ş- ş--u-şi----a ---li-n-. D__ ş_ ş___ ş_ c___ i________ D-, ş- ş-i- ş- c-v- i-a-i-n-. ----------------------------- Da, şi ştiu şi ceva italiană. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. Mi-se p--e-că v--b--- -oa-te bin-. M_ s_ p___ c_ v______ f_____ b____ M- s- p-r- c- v-r-i-i f-a-t- b-n-. ---------------------------------- Mi se pare că vorbiţi foarte bine. 0
Jeziki so si precej podobni. L-m--l--s----f---t- -sem---t----. L______ s___ f_____ a____________ L-m-i-e s-n- f-a-t- a-e-ă-ă-o-r-. --------------------------------- Limbile sunt foarte asemănătoare. 0
Dobro jih lahko razumem. L---ot-î--e-e-- b-n-. L_ p__ î_______ b____ L- p-t î-ţ-l-g- b-n-. --------------------- Le pot înţelege bine. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. Da-----scr---şi--ă vor-e-t--e-t--foar-- ----. D__ s_ s____ ş_ s_ v_______ e___ f_____ g____ D-r s- s-r-i ş- s- v-r-e-t- e-t- f-a-t- g-e-. --------------------------------------------- Dar să scrii şi să vorbeşti este foarte greu. 0
Še veliko napak delam. Î----mai-f-------e-gre----. Î___ m__ f__ m____ g_______ Î-c- m-i f-c m-l-e g-e-e-i- --------------------------- Încă mai fac multe greşeli. 0
Prosim, da me vsakič popravite. Vă r-g-s- -ă -ore---ţ- î--o-d--u--. V_ r__ s_ m_ c________ î___________ V- r-g s- m- c-r-c-a-i î-t-t-e-u-a- ----------------------------------- Vă rog să mă corectaţi întotdeauna. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. Pron-nţ-a --mn---o-st-- --te-foa-t- bu--. P________ d____________ e___ f_____ b____ P-o-u-ţ-a d-m-e-v-a-t-ă e-t- f-a-t- b-n-. ----------------------------------------- Pronunţia dumneavoastră este foarte bună. 0
Govorite z rahlim naglasom. Av----u- -ic---ce--. A____ u_ m__ a______ A-e-i u- m-c a-c-n-. -------------------- Aveţi un mic accent. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. Se---n----- -e und--p-o------. S_ c_______ d_ u___ p_________ S- c-n-a-t- d- u-d- p-o-e-i-i- ------------------------------ Se cunoaşte de unde proveniţi. 0
Kateri je vaš materin jezik? C-re-este -imba------a--ast-ă-mat--nă? C___ e___ l____ d____________ m_______ C-r- e-t- l-m-a d-m-e-v-a-t-ă m-t-r-ă- -------------------------------------- Care este limba dumneavoastră maternă? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? Fa-eţi--- cu-s--e l-mbi? F_____ u_ c___ d_ l_____ F-c-ţ- u- c-r- d- l-m-i- ------------------------ Faceţi un curs de limbi? 0
Kakšen učbenik uporabljate? Ce i---ru-ent ------ă-a-- u----za-i? C_ i_________ d_ î_______ u_________ C- i-s-r-m-n- d- î-v-ţ-r- u-i-i-a-i- ------------------------------------ Ce instrument de învăţare utilizaţi? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. În a-est----ent nu-şt-u-c-m -e num----. Î_ a____ m_____ n_ ş___ c__ s_ n_______ Î- a-e-t m-m-n- n- ş-i- c-m s- n-m-ş-e- --------------------------------------- În acest moment nu ştiu cum se numeşte. 0
Ne spomnim se naslova. Nu-î-i a-i--e-c t--l-l. N_ î__ a_______ t______ N- î-i a-i-t-s- t-t-u-. ----------------------- Nu îmi amintesc titlul. 0
Pozabil sem (to). Ast- -m--i-at. A___ a_ u_____ A-t- a- u-t-t- -------------- Asta am uitat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -