Ali že smeš voziti avto? |
С-г---ми-ун-ан--а--аганг- --ук-а-пы?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
S-g----- una-----ydaganga-uruksat--?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
Ali že smeš voziti avto?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
Ali že smeš uživati alkohol? |
Саг- --- --ир-------ик--рин-ич--гө ----с-т ба--ы?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
S--a e-- -p----i--mdi-t---- --ü--- --u-sat---r-ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
Ali že smeš uživati alkohol?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino? |
Саг- ------- ---өгө----г---ч----нг--у-укс-тпы?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Saga-e-i-çet---kögö -a-gız---kkan-----------ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
smeti (lahko) |
у-у--ат- -----ол-у
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
u--ks-tı-b-r--o-uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
smeti (lahko)
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
|
Smemo tukaj kaditi? |
Бул-ж-------м-ки-та-т---- ---к----б----?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
B-l j---- t----------uug- ur-k--- -----?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
Smemo tukaj kaditi?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
Se lahko tu kadi? |
Б-- -ерде ------ ---т-у-а-бо-о--?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Bu- j-rde -am-ki -a-tuu-a--olo-u?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
Se lahko tu kadi?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
Se lahko plača s kreditno kartico? |
К-едит-ик к-р-а---н-н-төлө--ө-б----у?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Kreditt-k kar-a-m-n-n t---ög- -o-obu?
K________ k____ m____ t______ b______
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
|
Se lahko plača s kreditno kartico?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
|
Se lahko plača s čekom? |
Ч-к-------т-лө--ө-б--обу?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çek --n-- t-lö-g- --lob-?
Ç__ m____ t______ b______
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
|
Se lahko plača s čekom?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
|
Se lahko plača le z gotovino? |
Б-р--ана н--тал---акча-м--е--т-лөөг-----о-у?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Bir--a-a-nakt-lay--k-a -e-e--t--öögö bol-b-?
B__ g___ n_______ a___ m____ t______ b______
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
|
Se lahko plača le z gotovino?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
|
Lahko samo kratko telefoniram? |
Т----е- тел--он -алып-алса--боло--?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Te-i-en te-ef------ıp ---am-bo-o-u?
T______ t______ ç____ a____ b______
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
|
Lahko samo kratko telefoniram?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
|
Lahko samo nekaj vprašam? |
Б-- нер-- с----а- --ло--?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
B-r n--se s---sam bol--u?
B__ n____ s______ b______
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
|
Lahko samo nekaj vprašam?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
|
Lahko samo nekaj povem? |
Би- ---с-------м--о---у?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
B-r--e-------sam-bo--bu?
B__ n____ a_____ b______
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
|
Lahko samo nekaj povem?
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
|
On ne sme spati v parku. |
А-а па--та-у-тоо-о б--бо-т.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
A-- -a-k-a ukto-go-b-lb-yt.
A__ p_____ u______ b_______
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
|
On ne sme spati v parku.
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
|
On ne sme spati v avtu. |
Аг--а--оунаа-----тоого б----йт.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
Aga-avtounaada----o-------boyt.
A__ a_________ u______ b_______
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
|
On ne sme spati v avtu.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
|
On ne sme spati na železniški postaji. |
А-а -о-з-лд- укт--го-б-лб--т.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
A---v-kza-d- -ktoog- bo-b--t.
A__ v_______ u______ b_______
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
|
On ne sme spati na železniški postaji.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
|
Smemo sesti? |
Б-з-ор-нд-к---да- -ру- ---а----л--у?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-- -r-nd---a--an---un a--ak b-lob-?
B__ o____________ o___ a____ b______
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
|
Smemo sesti?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
|
Ali lahko dobimo jedilni list? |
М-ню-алс---б-ло--?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Men---als-- bol-b-?
M____ a____ b______
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
|
Ali lahko dobimo jedilni list?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
|
Ali lahko plačamo ločeno? |
Б-з ---өз-н-ө---лөй--л-бы-б-?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Bi- ---öz-nç--t---- ala---bı?
B__ ö________ t____ a________
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
|
Ali lahko plačamo ločeno?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
|