| stara ženska |
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
0
t-----ott- (-o-h-o---) j-sei
t_________ (__________ j____
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
stara ženska
年取った(年老いた) 女性
toshitotta (toshioita) josei
|
| debela ženska |
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
0
f---t-a-jo-ei
f______ j____
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
debela ženska
太った 女性
futotta josei
|
| radovedna ženska |
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
0
k-k-shi- ōs---a-jo--i
k_______ ō_____ j____
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
radovedna ženska
好奇心旺盛な 女性
kōkishin ōseina josei
|
| nov avto |
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
0
a-arashī jid-sha
a_______ j______
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
nov avto
新しい 自動車
atarashī jidōsha
|
| hiter avto |
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
0
ha--------sha
h____ j______
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
hiter avto
速い 自動車
hayai jidōsha
|
| udoben avto |
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
0
k--tek--a-----sha
k________ j______
k-i-e-i-a j-d-s-a
-----------------
kaitekina jidōsha
|
udoben avto
快適な 自動車
kaitekina jidōsha
|
| modra obleka |
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
0
a-i d-re-u
a__ d_____
a-i d-r-s-
----------
aoi doresu
|
modra obleka
青い ドレス
aoi doresu
|
| rdeča obleka |
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
0
a-ai d-r--u
a___ d_____
a-a- d-r-s-
-----------
akai doresu
|
rdeča obleka
赤い ドレス
akai doresu
|
| zelena obleka |
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
0
m-do-- -------su
m_____ n_ d_____
m-d-r- n- d-r-s-
----------------
midori no doresu
|
zelena obleka
緑の ドレス
midori no doresu
|
| črna torbica |
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
0
ku-----a-an
k____ k____
k-r-i k-b-n
-----------
kuroi kaban
|
črna torbica
黒い 鞄
kuroi kaban
|
| rjava torbica |
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
0
ch--ro no-k---n
c_____ n_ k____
c-a-r- n- k-b-n
---------------
chairo no kaban
|
rjava torbica
茶色の 鞄
chairo no kaban
|
| bela torbica |
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
0
shiro----ban
s_____ k____
s-i-o- k-b-n
------------
shiroi kaban
|
bela torbica
白い 鞄
shiroi kaban
|
| prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje |
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
0
s---s-t---- h---bi-o
s__________ h_______
s-i-s-t-u-a h-t-b-t-
--------------------
shinsetsuna hitobito
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje
親切な 人々
shinsetsuna hitobito
|
| vljudni ljudje |
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
0
r--gi--a-as-ī --to---o
r____ t______ h_______
r-i-i t-d-s-ī h-t-b-t-
----------------------
reigi tadashī hitobito
|
vljudni ljudje
礼儀正しい 人々
reigi tadashī hitobito
|
| zanimivi ljudje |
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
0
o--shir------o-ito
o________ h_______
o-o-h-r-i h-t-b-t-
------------------
omoshiroi hitobito
|
zanimivi ljudje
面白い 人々
omoshiroi hitobito
|
| ljubi otroci |
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
0
a-ra--ī --d-m-d-chi
a______ k__________
a-r-s-ī k-d-m-d-c-i
-------------------
airashī kodomodachi
|
ljubi otroci
愛らしい 子供達
airashī kodomodachi
|
| nesramni otroci |
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
0
na-a----a--o-o-o-achi
n________ k__________
n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i
---------------------
namaikina kodomodachi
|
nesramni otroci
生意気な 子供達
namaikina kodomodachi
|
| pridni otroci |
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
0
g---- ----oi -odom-da-hi
g____ n_ y__ k__________
g-ō-i n- y-i k-d-m-d-c-i
------------------------
gyōgi no yoi kodomodachi
|
pridni otroci
行儀のよい 子供達
gyōgi no yoi kodomodachi
|