| stara ženska |
ул-ай-ан---л
у_______ а__
у-г-й-а- а-л
------------
улгайган аял
0
ul--ygan-ayal
u_______ a___
u-g-y-a- a-a-
-------------
ulgaygan ayal
|
stara ženska
улгайган аял
ulgaygan ayal
|
| debela ženska |
с---з---л
с____ а__
с-м-з а-л
---------
семиз аял
0
s-mi- -y-l
s____ a___
s-m-z a-a-
----------
semiz ayal
|
debela ženska
семиз аял
semiz ayal
|
| radovedna ženska |
ку-а- түр--ч аял
к____ т_____ а__
к-л-к т-р-ү- а-л
----------------
кулак түргүч аял
0
k---- t-rgü--ay-l
k____ t_____ a___
k-l-k t-r-ü- a-a-
-----------------
kulak türgüç ayal
|
radovedna ženska
кулак түргүч аял
kulak türgüç ayal
|
| nov avto |
ж--ы а-тоун-а
ж___ а_______
ж-ң- а-т-у-а-
-------------
жаңы автоунаа
0
j-ŋı--vtou-aa
j___ a_______
j-ŋ- a-t-u-a-
-------------
jaŋı avtounaa
|
nov avto
жаңы автоунаа
jaŋı avtounaa
|
| hiter avto |
те--авт-унаа
т__ а_______
т-з а-т-у-а-
------------
тез автоунаа
0
tez avto-naa
t__ a_______
t-z a-t-u-a-
------------
tez avtounaa
|
hiter avto
тез автоунаа
tez avtounaa
|
| udoben avto |
жайлу----тоу-аа
ж_____ а_______
ж-й-у- а-т-у-а-
---------------
жайлуу автоунаа
0
ja---- -v-o--aa
j_____ a_______
j-y-u- a-t-u-a-
---------------
jayluu avtounaa
|
udoben avto
жайлуу автоунаа
jayluu avtounaa
|
| modra obleka |
кө- кө-н-к
к__ к_____
к-к к-й-ө-
----------
көк көйнөк
0
k----ö-nök
k__ k_____
k-k k-y-ö-
----------
kök köynök
|
modra obleka
көк көйнөк
kök köynök
|
| rdeča obleka |
к---л кө-н-к
к____ к_____
к-з-л к-й-ө-
------------
кызыл көйнөк
0
k---l-k--n-k
k____ k_____
k-z-l k-y-ö-
------------
kızıl köynök
|
rdeča obleka
кызыл көйнөк
kızıl köynök
|
| zelena obleka |
ж--ы--к-й--к
ж____ к_____
ж-ш-л к-й-ө-
------------
жашыл көйнөк
0
j-----k-y-ök
j____ k_____
j-ş-l k-y-ö-
------------
jaşıl köynök
|
zelena obleka
жашыл көйнөк
jaşıl köynök
|
| črna torbica |
к-ра ба-т-к
к___ б_____
к-р- б-ш-ы-
-----------
кара баштык
0
k-ra b--tık
k___ b_____
k-r- b-ş-ı-
-----------
kara baştık
|
črna torbica
кара баштык
kara baştık
|
| rjava torbica |
күр-ң б--тык
к____ б_____
к-р-ң б-ш-ы-
------------
күрөң баштык
0
k--öŋ -aştık
k____ b_____
k-r-ŋ b-ş-ı-
------------
küröŋ baştık
|
rjava torbica
күрөң баштык
küröŋ baştık
|
| bela torbica |
ак-б-ш-ык
а_ б_____
а- б-ш-ы-
---------
ак баштык
0
ak --ş--k
a_ b_____
a- b-ş-ı-
---------
ak baştık
|
bela torbica
ак баштык
ak baştık
|
| prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje |
ж---- -д----р
ж____ а______
ж-к-ы а-а-д-р
-------------
жакшы адамдар
0
jak-- ada-dar
j____ a______
j-k-ı a-a-d-r
-------------
jakşı adamdar
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje
жакшы адамдар
jakşı adamdar
|
| vljudni ljudje |
сы--- -да-д-р
с____ а______
с-л-к а-а-д-р
-------------
сылык адамдар
0
s-lık a----ar
s____ a______
s-l-k a-a-d-r
-------------
sılık adamdar
|
vljudni ljudje
сылык адамдар
sılık adamdar
|
| zanimivi ljudje |
к-зык-уу---а--ар
к_______ а______
к-з-к-у- а-а-д-р
----------------
кызыктуу адамдар
0
kı--ktuu-adam-ar
k_______ a______
k-z-k-u- a-a-d-r
----------------
kızıktuu adamdar
|
zanimivi ljudje
кызыктуу адамдар
kızıktuu adamdar
|
| ljubi otroci |
сүй--т---б----р
с_______ б_____
с-й-к-ү- б-л-а-
---------------
сүйүктүү балдар
0
sü----üü b---ar
s_______ b_____
s-y-k-ü- b-l-a-
---------------
süyüktüü baldar
|
ljubi otroci
сүйүктүү балдар
süyüktüü baldar
|
| nesramni otroci |
тен--к -----р
т_____ б_____
т-н-е- б-л-а-
-------------
тентек балдар
0
te--ek-b-l-ar
t_____ b_____
t-n-e- b-l-a-
-------------
tentek baldar
|
nesramni otroci
тентек балдар
tentek baldar
|
| pridni otroci |
тил -л--ак -----р
т__ а_____ б_____
т-л а-ч-а- б-л-а-
-----------------
тил алчаак балдар
0
ti--a---ak-b--d-r
t__ a_____ b_____
t-l a-ç-a- b-l-a-
-----------------
til alçaak baldar
|
pridni otroci
тил алчаак балдар
til alçaak baldar
|