stara ženska |
一- 老女人
一位 老女人
一- 老-人
------
一位 老女人
0
yī -è- -------én
yī wèi lǎo nǚrén
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
stara ženska
一位 老女人
yī wèi lǎo nǚrén
|
debela ženska |
一- -女人
一位 胖女人
一- 胖-人
------
一位 胖女人
0
yī w-- -àng--ǚrén
yī wèi pàng nǚrén
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
debela ženska
一位 胖女人
yī wèi pàng nǚrén
|
radovedna ženska |
一---奇- -士
一位 好奇的 女士
一- 好-的 女-
---------
一位 好奇的 女士
0
yī------à-qí-d- -ǚ--ì
yī wèi hàoqí de nǚshì
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
radovedna ženska
一位 好奇的 女士
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
nov avto |
一--新汽车
一辆 新汽车
一- 新-车
------
一辆 新汽车
0
y----àng--īn--ìchē
yī liàng xīn qìchē
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
nov avto
一辆 新汽车
yī liàng xīn qìchē
|
hiter avto |
一辆 跑-快的-汽车
一辆 跑得快的 汽车
一- 跑-快- 汽-
----------
一辆 跑得快的 汽车
0
yī--ià-g -ǎ- -é-k--i--- -ì--ē
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
hiter avto
一辆 跑得快的 汽车
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
udoben avto |
一辆-舒-的-汽车
一辆 舒适的 汽车
一- 舒-的 汽-
---------
一辆 舒适的 汽车
0
y- --àn- sh--hì-de-q---ē
yī liàng shūshì de qìchē
y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē
------------------------
yī liàng shūshì de qìchē
|
udoben avto
一辆 舒适的 汽车
yī liàng shūshì de qìchē
|
modra obleka |
一件 蓝----服
一件 蓝色的 衣服
一- 蓝-的 衣-
---------
一件 蓝色的 衣服
0
yī j--- -án -è -e-yīfú
yī jiàn lán sè de yīfú
y- j-à- l-n s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn lán sè de yīfú
|
modra obleka
一件 蓝色的 衣服
yī jiàn lán sè de yīfú
|
rdeča obleka |
一件 红色---服
一件 红色的 衣服
一- 红-的 衣-
---------
一件 红色的 衣服
0
y- -------ng-- -- -ī-ú
yī jiàn hóngsè de yīfú
y- j-à- h-n-s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
rdeča obleka
一件 红色的 衣服
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
zelena obleka |
一--绿-- 衣服
一件 绿色的 衣服
一- 绿-的 衣-
---------
一件 绿色的 衣服
0
yī-jiàn-lǜ----e yīfú
yī jiàn lǜsè de yīfú
y- j-à- l-s- d- y-f-
--------------------
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
zelena obleka
一件 绿色的 衣服
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
črna torbica |
一个-黑-的 -提包
一个 黑色的 手提包
一- 黑-的 手-包
----------
一个 黑色的 手提包
0
y-gè hē-s--d--s-ǒ-t--b-o
yīgè hēisè de shǒutí bāo
y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
črna torbica
一个 黑色的 手提包
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
rjava torbica |
一----的 手提包
一个 棕色的 手提包
一- 棕-的 手-包
----------
一个 棕色的 手提包
0
y-gè-z----è-de---ǒu-- --o
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o
-------------------------
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
rjava torbica
一个 棕色的 手提包
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
bela torbica |
一个 -色- 手-包
一个 白色的 手提包
一- 白-的 手-包
----------
一个 白色的 手提包
0
y-g--b--sè d----ǒ-tí --o
yīgè báisè de shǒutí bāo
y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
bela torbica
一个 白色的 手提包
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje |
友-的 人
友好的 人
友-的 人
-----
友好的 人
0
yǒuhǎo-d- -én
yǒuhǎo de rén
y-u-ǎ- d- r-n
-------------
yǒuhǎo de rén
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje
友好的 人
yǒuhǎo de rén
|
vljudni ljudje |
有礼-- 人
有礼貌的 人
有-貌- 人
------
有礼貌的 人
0
y-- -ǐm-- -e---n
yǒu lǐmào de rén
y-u l-m-o d- r-n
----------------
yǒu lǐmào de rén
|
vljudni ljudje
有礼貌的 人
yǒu lǐmào de rén
|
zanimivi ljudje |
有---人
有趣的 人
有-的 人
-----
有趣的 人
0
yǒuq--d- --n
yǒuqù de rén
y-u-ù d- r-n
------------
yǒuqù de rén
|
zanimivi ljudje
有趣的 人
yǒuqù de rén
|
ljubi otroci |
可爱的-孩-们
可爱的 孩子们
可-的 孩-们
-------
可爱的 孩子们
0
k--ài -e -á-z-m-n
kě'ài de háizimen
k-'-i d- h-i-i-e-
-----------------
kě'ài de háizimen
|
ljubi otroci
可爱的 孩子们
kě'ài de háizimen
|
nesramni otroci |
顽-- -子们
顽皮的 孩子们
顽-的 孩-们
-------
顽皮的 孩子们
0
w---í d- -----men
wánpí de háizimen
w-n-í d- h-i-i-e-
-----------------
wánpí de háizimen
|
nesramni otroci
顽皮的 孩子们
wánpí de háizimen
|
pridni otroci |
听话- -子们
听话的 孩子们
听-的 孩-们
-------
听话的 孩子们
0
t-n-----d-------men
tīnghuà de háizimen
t-n-h-à d- h-i-i-e-
-------------------
tīnghuà de háizimen
|
pridni otroci
听话的 孩子们
tīnghuà de háizimen
|