Je ta miza prosta? |
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
0
k--o-tē-u----a --i-e ----u k-?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Je ta miza prosta?
この テーブルは 空いて います か ?
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list? |
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
0
m---ū-- o----is---a--.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list?
メニューを お願い します 。
menyū o onegaishimasu.
|
Kaj lahko priporočite? |
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
0
o---ume-- n-------a?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
Kaj lahko priporočite?
お勧めは 何です か ?
osusumeha nandesuka?
|
Rad (a) bi pivo. |
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
0
b--- - kuda---.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
Rad (a) bi pivo.
ビールを ください 。
bīru o kudasai.
|
Rad (a) bi mineralno vodo. |
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
0
min-ra--u---ā-o --da--i.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Rad (a) bi mineralno vodo.
ミネラルウォーターを ください 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Rad (a) bi pomarančni sok. |
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
0
ore-ji--su o---da-ai.
o_________ o k_______
o-e-j-j-s- o k-d-s-i-
---------------------
orenjijūsu o kudasai.
|
Rad (a) bi pomarančni sok.
オレンジジュースを ください 。
orenjijūsu o kudasai.
|
Rad (a) bi kavo. |
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
0
kō---- --d---i.
k___ o k_______
k-h- o k-d-s-i-
---------------
kōhī o kudasai.
|
Rad (a) bi kavo.
コーヒーを ください 。
kōhī o kudasai.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom. |
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
0
kōhī o-mi-u-u----k- d- o---a--h-----.
k___ o m___________ d_ o_____________
k-h- o m-r-k---s-k- d- o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------------------
kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom.
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
|
S sladkorjem prosim. |
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
0
sa-- -----e-a---i-asu.
s___ m_ o_____________
s-t- m- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
satō mo onegaishimasu.
|
S sladkorjem prosim.
砂糖も お願い します 。
satō mo onegaishimasu.
|
Rad bi čaj. |
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
0
kō--a - -u-----.
k____ o k_______
k-c-a o k-d-s-i-
----------------
kōcha o kudasai.
|
Rad bi čaj.
紅茶を ください 。
kōcha o kudasai.
|
Rad bi čaj z limono. |
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
0
re-on-- ---u-a--i.
r______ o k_______
r-m-n-ī o k-d-s-i-
------------------
remontī o kudasai.
|
Rad bi čaj z limono.
レモンティーを ください 。
remontī o kudasai.
|
Rad bi čaj z mlekom. |
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
0
m-r--utī o k-d--ai.
m_______ o k_______
m-r-k-t- o k-d-s-i-
-------------------
mirukutī o kudasai.
|
Rad bi čaj z mlekom.
ミルクティーを ください 。
mirukutī o kudasai.
|
Imate cigarete? |
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
0
tabako ---a-i-a---k-?
t_____ w_ a______ k__
t-b-k- w- a-i-a-u k-?
---------------------
tabako wa arimasu ka?
|
Imate cigarete?
タバコは あります か ?
tabako wa arimasu ka?
|
Lahko dobim pepelnik? |
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
0
ha-za---w----i-a---ka?
h______ w_ a______ k__
h-i-a-a w- a-i-a-u k-?
----------------------
haizara wa arimasu ka?
|
Lahko dobim pepelnik?
灰皿は あります か ?
haizara wa arimasu ka?
|
Imate ogenj? |
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
0
r---ā -a-a-i--su ka?
r____ w_ a______ k__
r-i-ā w- a-i-a-u k-?
--------------------
raitā wa arimasu ka?
|
Imate ogenj?
ライターは あります か ?
raitā wa arimasu ka?
|
Manjkajo mi vilice. |
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
0
fōku ga ta-i-a--n.
f___ g_ t_________
f-k- g- t-r-m-s-n-
------------------
fōku ga tarimasen.
|
Manjkajo mi vilice.
フォークが 足りません 。
fōku ga tarimasen.
|
Manjka mi nož. |
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
0
nai-u -- t--i--s-n.
n____ g_ t_________
n-i-u g- t-r-m-s-n-
-------------------
naifu ga tarimasen.
|
Manjka mi nož.
ナイフが 足りません 。
naifu ga tarimasen.
|
Manjka mi žlica. |
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
0
su--- -a -ar-m--e-.
s____ g_ t_________
s-p-n g- t-r-m-s-n-
-------------------
supūn ga tarimasen.
|
Manjka mi žlica.
スプーンが 足りません 。
supūn ga tarimasen.
|