Jezikovni vodič

sl Dvodelni vezniki   »   id Kata sambung berpasangan

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

Dvodelni vezniki

98 [sembilan puluh delapan]

Kata sambung berpasangan

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina indonezijščina Igraj Več
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. Per--l--a---a m-ma-- menye-a-----,-t-t------rl-l- --l-l----n. P____________ m_____ m____________ t_____ t______ m__________ P-r-a-a-a-n-a m-m-n- m-n-e-a-g-a-, t-t-p- t-r-a-u m-l-l-h-a-. ------------------------------------------------------------- Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan. 0
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. Ke-e-an---me---- tepa---a----------- te-la-----n-h. K________ m_____ t____ w_____ t_____ t______ p_____ K-r-t-n-a m-m-n- t-p-t w-k-u- t-t-p- t-r-a-u p-n-h- --------------------------------------------------- Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh. 0
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. H---lny- --ma-- nyama---te-a-i --rl--- --h--. H_______ m_____ n______ t_____ t______ m_____ H-t-l-y- m-m-n- n-a-a-, t-t-p- t-r-a-u m-h-l- --------------------------------------------- Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal. 0
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. Di- -ai--b------u-------. D__ n___ b__ a___ k______ D-a n-i- b-s a-a- k-r-t-. ------------------------- Dia naik bus atau kereta. 0
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. Dia d----g-mala- i-i a-a- --sok-pa-i. D__ d_____ m____ i__ a___ b____ p____ D-a d-t-n- m-l-m i-i a-a- b-s-k p-g-. ------------------------------------- Dia datang malam ini atau besok pagi. 0
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. Di---i-gg-- b--sama---mi --au -i ho-el. D__ t______ b______ k___ a___ d_ h_____ D-a t-n-g-l b-r-a-a k-m- a-a- d- h-t-l- --------------------------------------- Dia tinggal bersama kami atau di hotel. 0
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. D-a---rbic--- b-h-sa-S--n-ol d---ju-- b-ha-a -nggris. D__ b________ b_____ S______ d__ j___ b_____ I_______ D-a b-r-i-a-a b-h-s- S-a-y-l d-n j-g- b-h-s- I-g-r-s- ----------------------------------------------------- Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris. 0
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. D-a ----ah -i-g----di Ma--id juga--- Lon---. D__ p_____ t______ d_ M_____ j___ d_ L______ D-a p-r-a- t-n-g-l d- M-d-i- j-g- d- L-n-o-. -------------------------------------------- Dia pernah tinggal di Madrid juga di London. 0
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. Di---e-gen-l--pa-yol---g---ngg-is. D__ m_______ S______ j___ I_______ D-a m-n-e-a- S-a-y-l j-g- I-g-r-s- ---------------------------------- Dia mengenal Spanyol juga Inggris. 0
On ni le neumen, pač pa je tudi len. Di--bu-an ha-y- --doh,-t-p- -u-a mala-. D__ b____ h____ b_____ t___ j___ m_____ D-a b-k-n h-n-a b-d-h- t-p- j-g- m-l-s- --------------------------------------- Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas. 0
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. Di--t--a- -any----n-ik--tapi j---------r. D__ t____ h____ c______ t___ j___ p______ D-a t-d-k h-n-a c-n-i-, t-p- j-g- p-n-a-. ----------------------------------------- Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar. 0
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. D-- t--ak-hanya-b---ic-r----h-sa----m--- -ap--juga ba-as- P-ra---s. D__ t____ h____ b________ b_____ J______ t___ j___ b_____ P________ D-a t-d-k h-n-a b-r-i-a-a b-h-s- J-r-a-, t-p- j-g- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------------------------- Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis. 0
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. Say- ---ak dap-t-b-r---n--ia-- ------ ---ar. S___ t____ d____ b______ p____ m_____ g_____ S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-n p-a-o m-u-u- g-t-r- -------------------------------------------- Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar. 0
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. S-ya -ida--d-p-t--erda-s- w--tz m---u- -a-ba. S___ t____ d____ b_______ w____ m_____ s_____ S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-s- w-l-z m-u-u- s-m-a- --------------------------------------------- Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba. 0
Nimam rad niti opere, niti baleta. S-ya tidak --nyu--i-o---a -a--un--a-et. S___ t____ m_______ o____ m_____ b_____ S-y- t-d-k m-n-u-a- o-e-a m-u-u- b-l-t- --------------------------------------- Saya tidak menyukai opera maupun balet. 0
Hitreje ko boš delal, prej boš končal. Se----n---p-- kamu --ke---, semak-n----- -a-- se-----. S______ c____ k___ b_______ s______ a___ k___ s_______ S-m-k-n c-p-t k-m- b-k-r-a- s-m-k-n a-a- k-m- s-l-s-i- ------------------------------------------------------ Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai. 0
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. S-mak-- ce--t ka-- d---n-,---m---n-aw-- kamu-p---n-. S______ c____ k___ d______ s______ a___ k___ p______ S-m-k-n c-p-t k-m- d-t-n-, s-m-k-n a-a- k-m- p-l-n-. ---------------------------------------------------- Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang. 0
Starejši ko si, udobneje ti je. Semakin-tu----nu-i-- -e---in----n----m-n--i-i---. S______ t__ m_______ s______ a___ n_____ d_______ S-m-k-n t-a m-n-s-a- s-m-k-n a-a- n-a-a- d-r-n-a- ------------------------------------------------- Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -