Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo.
ప్-యాణ- --ల--బా--ంద--కానీ -ాల--అలస--- ---ి
ప్___ చా_ బా__ కా_ చా_ అ____ ఉం_
ప-ర-ా-ం చ-ల- బ-గ-ం-ి క-న- చ-ల- అ-స-గ- ఉ-ద-
------------------------------------------
ప్రయాణం చాలా బాగుంది కానీ చాలా అలసటగా ఉంది
0
Pra------cā----ā--n-- -ā-----l---lasaṭag- undi
P_______ c___ b______ k___ c___ a________ u___
P-a-ā-a- c-l- b-g-n-i k-n- c-l- a-a-a-a-ā u-d-
----------------------------------------------
Prayāṇaṁ cālā bāgundi kānī cālā alasaṭagā undi
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo.
ప్రయాణం చాలా బాగుంది కానీ చాలా అలసటగా ఉంది
Prayāṇaṁ cālā bāgundi kānī cālā alasaṭagā undi
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln.
ట-ర--- -మయా---ి----చిం-- -ా-ీ -ాల-----్-ిగ--న---------.
ట్__ స____ వ___ కా_ చా_ పూ___ నిం_ ఉం__
ట-ర-న- స-య-న-క- వ-్-ి-ద- క-న- చ-ల- ప-ర-త-గ- న-ం-ి ఉ-ద-.
-------------------------------------------------------
ట్రైన్ సమయానికి వచ్చింది కానీ చాలా పూర్తిగా నిండి ఉంది.
0
Ṭ--i---amay--i-i v--c---- ---ī ---- -ū--igā-n-ṇ-i---di.
Ṭ____ s_________ v_______ k___ c___ p______ n____ u____
Ṭ-a-n s-m-y-n-k- v-c-i-d- k-n- c-l- p-r-i-ā n-ṇ-i u-d-.
-------------------------------------------------------
Ṭrain samayāniki vaccindi kānī cālā pūrtigā niṇḍi undi.
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln.
ట్రైన్ సమయానికి వచ్చింది కానీ చాలా పూర్తిగా నిండి ఉంది.
Ṭrain samayāniki vaccindi kānī cālā pūrtigā niṇḍi undi.
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag.
హ---్--ా-- --కర్--ంత-గా ఉ-ది-క-న---ాల--ఖర----ది.
హో__ చా_ సౌ______ ఉం_ కా_ చా_ ఖ_____
హ-ట-్ చ-ల- స-క-్-వ-త-గ- ఉ-ద- క-న- చ-ల- ఖ-ీ-ై-ద-.
------------------------------------------------
హోటల్ చాలా సౌకర్యవంతంగా ఉంది కానీ చాలా ఖరీదైనది.
0
H-ṭ-l-------a-kar-av----ṅ----ndi -ānī c----k--rīda-n--i.
H____ c___ s_______________ u___ k___ c___ k____________
H-ṭ-l c-l- s-u-a-y-v-n-a-g- u-d- k-n- c-l- k-a-ī-a-n-d-.
--------------------------------------------------------
Hōṭal cālā saukaryavantaṅgā undi kānī cālā kharīdainadi.
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag.
హోటల్ చాలా సౌకర్యవంతంగా ఉంది కానీ చాలా ఖరీదైనది.
Hōṭal cālā saukaryavantaṅgā undi kānī cālā kharīdainadi.
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom.
ఆ-- --్సు -----ట-రై-- -ి -క్క-త-రు
ఆ__ బ__ లే_ ట్__ ని ఎ____
ఆ-న బ-్-ు ల-ద- ట-ర-న- న- ఎ-్-ు-ా-ు
----------------------------------
ఆయన బస్సు లేదా ట్రైన్ ని ఎక్కుతారు
0
Āy-n- b---s--lēdā ṭ---n -i ekkut-ru
Ā____ b_____ l___ ṭ____ n_ e_______
Ā-a-a b-s-s- l-d- ṭ-a-n n- e-k-t-r-
-----------------------------------
Āyana bas'su lēdā ṭrain ni ekkutāru
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom.
ఆయన బస్సు లేదా ట్రైన్ ని ఎక్కుతారు
Āyana bas'su lēdā ṭrain ni ekkutāru
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj.
ఆ-- - -ా-ం-----లేదా-ర--- ఉ--ం-రావ--చు.
ఆ__ ఈ సా___ లే_ రే_ ఉ__ రా____
ఆ-న ఈ స-య-త-ర- ల-ద- ర-ప- ఉ-య- ర-వ-్-ు-
--------------------------------------
ఆయన ఈ సాయంత్రం లేదా రేపు ఉదయం రావచ్చు.
0
Ā-a-- ī-s---ntr---lē-ā -ē-u---a-a- r-va--u.
Ā____ ī s________ l___ r___ u_____ r_______
Ā-a-a ī s-y-n-r-ṁ l-d- r-p- u-a-a- r-v-c-u-
-------------------------------------------
Āyana ī sāyantraṁ lēdā rēpu udayaṁ rāvaccu.
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj.
ఆయన ఈ సాయంత్రం లేదా రేపు ఉదయం రావచ్చు.
Āyana ī sāyantraṁ lēdā rēpu udayaṁ rāvaccu.
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu.
ఆ----ా---లే-- హో--్--ో న-వసి---ాడు.
ఆ__ మా_ లే_ హో__ లో ని______
ఆ-న మ-త- ల-ద- హ-ట-్ ల- న-వ-ి-్-ా-ు-
-----------------------------------
ఆయన మాతో లేదా హోటల్ లో నివసిస్తాడు.
0
Ā---- m--ō----- ----l l- -iva-is----.
Ā____ m___ l___ h____ l_ n___________
Ā-a-a m-t- l-d- h-ṭ-l l- n-v-s-s-ā-u-
-------------------------------------
Āyana mātō lēdā hōṭal lō nivasistāḍu.
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu.
ఆయన మాతో లేదా హోటల్ లో నివసిస్తాడు.
Āyana mātō lēdā hōṭal lō nivasistāḍu.
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško.
ఆమె స్-ా-ి-్--ో---- --గ్--ష్ -ూ-ా మ-ట్---ుతు--ి
ఆ_ స్___ తో స_ ఇం___ కూ_ మా_____
ఆ-ె స-ప-న-ష- త- స-ా ఇ-గ-ల-ష- క-డ- మ-ట-ల-డ-త-ం-ి
-----------------------------------------------
ఆమె స్పానిష్ తో సహా ఇంగ్లీష్ కూడా మాట్లాడుతుంది
0
Ā-e --ān-ṣ-t- -----i--līṣ -ū-ā--ā----utun-i
Ā__ s_____ t_ s___ i_____ k___ m___________
Ā-e s-ā-i- t- s-h- i-g-ī- k-ḍ- m-ṭ-ā-u-u-d-
-------------------------------------------
Āme spāniṣ tō sahā iṅglīṣ kūḍā māṭlāḍutundi
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško.
ఆమె స్పానిష్ తో సహా ఇంగ్లీష్ కూడా మాట్లాడుతుంది
Āme spāniṣ tō sahā iṅglīṣ kūḍā māṭlāḍutundi
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu.
ఆ-ె-----ర-డ్ తో స-----డ-- -- కూడ- నివసించ-ంద-.
ఆ_ మా___ తో స_ లం__ లో కూ_ ని_____
ఆ-ె మ-డ-ర-డ- త- స-ా ల-డ-్ ల- క-డ- న-వ-ి-చ-ం-ి-
----------------------------------------------
ఆమె మాడ్రిడ్ తో సహా లండన్ లో కూడా నివసించింది.
0
Ām- m-ḍ-iḍ-t- sahā-la---n lō--ūḍ- niv-s--̄--n--.
Ā__ m_____ t_ s___ l_____ l_ k___ n____________
Ā-e m-ḍ-i- t- s-h- l-ṇ-a- l- k-ḍ- n-v-s-n-c-n-i-
------------------------------------------------
Āme māḍriḍ tō sahā laṇḍan lō kūḍā nivasin̄cindi.
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu.
ఆమె మాడ్రిడ్ తో సహా లండన్ లో కూడా నివసించింది.
Āme māḍriḍ tō sahā laṇḍan lō kūḍā nivasin̄cindi.
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo.
ఆ-ెకి -్-ెయిన- తో --ా--ం-్-ా------డ--త-----.
ఆ__ స్___ తో స_ ఇం___ కూ_ తె___
ఆ-ె-ి స-ప-య-న- త- స-ా ఇ-గ-ల-ం-్ క-డ- త-ల-స-.
--------------------------------------------
ఆమెకి స్పెయిన్ తో సహా ఇంగ్లాండ్ కూడా తెలుసు.
0
Ā-e-i-sp---n tō-sa----ṅg-āṇ- -ū-ā---l-su.
Ā____ s_____ t_ s___ i______ k___ t______
Ā-e-i s-e-i- t- s-h- i-g-ā-ḍ k-ḍ- t-l-s-.
-----------------------------------------
Āmeki speyin tō sahā iṅglāṇḍ kūḍā telusu.
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo.
ఆమెకి స్పెయిన్ తో సహా ఇంగ్లాండ్ కూడా తెలుసు.
Āmeki speyin tō sahā iṅglāṇḍ kūḍā telusu.
On ni le neumen, pač pa je tudi len.
ఆయ- ------డే-క---బద్--స--ుడ- క-డా
ఆ__ మూ___ కా_ బ______ కూ_
ఆ-న మ-ర-ఖ-డ- క-క బ-్-క-్-ు-ు క-డ-
---------------------------------
ఆయన మూర్ఖుడే కాక బద్ధకస్తుడు కూడా
0
Ā--n---ū--h-ḍē-kāka----'d-a-as-uḍ--kū-ā
Ā____ m_______ k___ b_____________ k___
Ā-a-a m-r-h-ḍ- k-k- b-d-d-a-a-t-ḍ- k-ḍ-
---------------------------------------
Āyana mūrkhuḍē kāka bad'dhakastuḍu kūḍā
On ni le neumen, pač pa je tudi len.
ఆయన మూర్ఖుడే కాక బద్ధకస్తుడు కూడా
Āyana mūrkhuḍē kāka bad'dhakastuḍu kūḍā
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna.
ఆ---అ----నద- క-క -ె---ై-ద--కూడా
ఆ_ అం____ కా_ తె____ కూ_
ఆ-ె అ-డ-ై-ద- క-క త-ల-వ-న-ి క-డ-
-------------------------------
ఆమె అండమైనదే కాక తెలివైనది కూడా
0
Ām- -ṇ---a--a-ē--āk---e-iv-ina-i --ḍā
Ā__ a__________ k___ t__________ k___
Ā-e a-ḍ-m-i-a-ē k-k- t-l-v-i-a-i k-ḍ-
-------------------------------------
Āme aṇḍamainadē kāka telivainadi kūḍā
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna.
ఆమె అండమైనదే కాక తెలివైనది కూడా
Āme aṇḍamainadē kāka telivainadi kūḍā
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko.
ఆమ--జర్-న--క-- ఫ్ర-ం-్ కూడ--మా-్ల-డగ-దు
ఆ_ జ___ కా_ ఫ్__ కూ_ మా______
ఆ-ె జ-్-న- క-క ఫ-ర-ం-్ క-డ- మ-ట-ల-డ-ల-ు
---------------------------------------
ఆమె జర్మనే కాక ఫ్రెంచ్ కూడా మాట్లాడగలదు
0
Ām- ----a-ē-kāk--phre-̄--k------ṭl-ḍ----a-u
Ā__ j______ k___ p_____ k___ m____________
Ā-e j-r-a-ē k-k- p-r-n-c k-ḍ- m-ṭ-ā-a-a-a-u
-------------------------------------------
Āme jarmanē kāka phren̄c kūḍā māṭlāḍagaladu
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko.
ఆమె జర్మనే కాక ఫ్రెంచ్ కూడా మాట్లాడగలదు
Āme jarmanē kāka phren̄c kūḍā māṭlāḍagaladu
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro.
నే-------న---ానీ--గ--ార్-కాన- --యిం---ను
నే_ పి__ కా__ గి__ కా_ వా____
న-న- ప-య-న- క-న-, గ-ట-ర- క-న- వ-య-ం-ల-న-
----------------------------------------
నేను పియానో కానీ, గిటార్ కానీ వాయించలేను
0
N----pi-ā-- ---ī,--i--r --n- vāy-n̄-al-nu
N___ p_____ k____ g____ k___ v__________
N-n- p-y-n- k-n-, g-ṭ-r k-n- v-y-n-c-l-n-
-----------------------------------------
Nēnu piyānō kānī, giṭār kānī vāyin̄calēnu
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro.
నేను పియానో కానీ, గిటార్ కానీ వాయించలేను
Nēnu piyānō kānī, giṭār kānī vāyin̄calēnu
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe.
నే-ు------్జ్ క-నీ, --ం-- క-----ే-----.
నే_ వా___ కా__ సాం_ కా_ చే____
న-న- వ-ల-ట-జ- క-న-, స-ం-ా క-న- చ-య-ే-ు-
---------------------------------------
నేను వాల్ట్జ్ కానీ, సాంబా కానీ చేయలేను.
0
N-nu-----j -ā-ī,--ām-ā k--ī -ē-a-ē-u.
N___ v____ k____ s____ k___ c________
N-n- v-l-j k-n-, s-m-ā k-n- c-y-l-n-.
-------------------------------------
Nēnu vālṭj kānī, sāmbā kānī cēyalēnu.
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe.
నేను వాల్ట్జ్ కానీ, సాంబా కానీ చేయలేను.
Nēnu vālṭj kānī, sāmbā kānī cēyalēnu.
Nimam rad niti opere, niti baleta.
నా-- ---ర- -ాన-,-బా-ే -ా-ీ--చ్---.
నా_ ఒ__ కా__ బా_ కా_ న____
న-క- ఒ-ే-ా క-న-, బ-ల- క-న- న-్-ద-.
----------------------------------
నాకు ఒపేరా కానీ, బాలే కానీ నచ్చదు.
0
N--u --ē-ā--ā-ī--b--ē--ā----acc-d-.
N___ o____ k____ b___ k___ n_______
N-k- o-ē-ā k-n-, b-l- k-n- n-c-a-u-
-----------------------------------
Nāku opērā kānī, bālē kānī naccadu.
Nimam rad niti opere, niti baleta.
నాకు ఒపేరా కానీ, బాలే కానీ నచ్చదు.
Nāku opērā kānī, bālē kānī naccadu.
Hitreje ko boš delal, prej boš končal.
మ--- ఎ-త--్-ర-----ిచేస్త-----త త-వ-గ--మ- ప-ి ప----ి------ం-ి.
మీ_ ఎం_ త్___ ప_____ అం_ త్___ మీ ప_ పూ__ అ____
మ-ర- ఎ-త త-వ-గ- ప-ి-ే-్-ే- అ-త త-వ-గ- మ- ప-ి ప-ర-త- అ-ు-ు-ద-.
-------------------------------------------------------------
మీరు ఎంత త్వరగా పనిచేస్తే, అంత త్వరగా మీ పని పూర్తి అవుతుంది.
0
Mī-u----- t--ragā-pan--ēstē, an----va---ā-m----ni----t--avu-u---.
M___ e___ t______ p_________ a___ t______ m_ p___ p____ a________
M-r- e-t- t-a-a-ā p-n-c-s-ē- a-t- t-a-a-ā m- p-n- p-r-i a-u-u-d-.
-----------------------------------------------------------------
Mīru enta tvaragā panicēstē, anta tvaragā mī pani pūrti avutundi.
Hitreje ko boš delal, prej boš končal.
మీరు ఎంత త్వరగా పనిచేస్తే, అంత త్వరగా మీ పని పూర్తి అవుతుంది.
Mīru enta tvaragā panicēstē, anta tvaragā mī pani pūrti avutundi.
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel.
మ-ర- ఎం-------ా రాగ-ిగ--ే,---త---వ-గ---ిరి---వ-ళ్----చు.
మీ_ ఎం_ త్___ రా_____ అం_ త్___ తి__ వె______
మ-ర- ఎ-త త-వ-గ- ర-గ-ి-ి-ే- అ-త త-వ-గ- త-ర-గ- వ-ళ-ళ-చ-చ-.
--------------------------------------------------------
మీరు ఎంత త్వరగా రాగలిగితే, అంత త్వరగా తిరిగి వెళ్ళవచ్చు.
0
M--u -nta t-ar-g- r----i-it-, ---- t-----ā -i-i-i-veḷ-ava---.
M___ e___ t______ r__________ a___ t______ t_____ v__________
M-r- e-t- t-a-a-ā r-g-l-g-t-, a-t- t-a-a-ā t-r-g- v-ḷ-a-a-c-.
-------------------------------------------------------------
Mīru enta tvaragā rāgaligitē, anta tvaragā tirigi veḷḷavaccu.
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel.
మీరు ఎంత త్వరగా రాగలిగితే, అంత త్వరగా తిరిగి వెళ్ళవచ్చు.
Mīru enta tvaragā rāgaligitē, anta tvaragā tirigi veḷḷavaccu.
Starejši ko si, udobneje ti je.
వ--ు -ెరుగు-ు-్న-కొద-దీ,----ల-సవ--ం-- తయారవ-త--ు.
వ__ పె_____ కొ___ ఉ______ త______
వ-స- ప-ర-గ-త-న-న క-ద-ద-, ఉ-్-ా-వ-త-గ- త-ా-వ-త-ర-.
-------------------------------------------------
వయసు పెరుగుతున్న కొద్దీ, ఉల్లాసవంతంగా తయారవుతారు.
0
Vay--u --r---tu-na-kod-ī- --l----a--aṅg- t-y-r-------.
V_____ p__________ k_____ u_____________ t____________
V-y-s- p-r-g-t-n-a k-d-ī- u-l-s-v-n-a-g- t-y-r-v-t-r-.
------------------------------------------------------
Vayasu perugutunna koddī, ullāsavantaṅgā tayāravutāru.
Starejši ko si, udobneje ti je.
వయసు పెరుగుతున్న కొద్దీ, ఉల్లాసవంతంగా తయారవుతారు.
Vayasu perugutunna koddī, ullāsavantaṅgā tayāravutāru.