Ordlista

sv Veckans dagar   »   bg Дните на седмицата

9 [nio]

Veckans dagar

Veckans dagar

9 [девет]

9 [devet]

Дните на седмицата

[Dnite na sedmitsata]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska bulgariska Spela Mer
måndag по---е--ик п_________ п-н-д-л-и- ---------- понеделник 0
po-ede-n-k p_________ p-n-d-l-i- ---------- ponedelnik
tisdag в--рн-к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vt-r-ik v______ v-o-n-k ------- vtornik
onsdag ср--а с____ с-я-а ----- сряда 0
s-ya-a s_____ s-y-d- ------ sryada
torsdag ч-т-ър-ък ч________ ч-т-ъ-т-к --------- четвъртък 0
c-et--r--k c_________ c-e-v-r-y- ---------- chetvyrtyk
fredag п-т-к п____ п-т-к ----- петък 0
p---k p____ p-t-k ----- petyk
lördag съ--та с_____ с-б-т- ------ събота 0
s-bo-a s_____ s-b-t- ------ sybota
söndag не-еля н_____ н-д-л- ------ неделя 0
n--e--a n______ n-d-l-a ------- nedelya
veckan сед--ца с______ с-д-и-а ------- седмица 0
sedm-t-a s_______ s-d-i-s- -------- sedmitsa
från måndag till söndag о- п-нед--ник--о н-де-я о_ п_________ д_ н_____ о- п-н-д-л-и- д- н-д-л- ----------------------- от понеделник до неделя 0
o- po-ed-lnik-d---e-el-a o_ p_________ d_ n______ o- p-n-d-l-i- d- n-d-l-a ------------------------ ot ponedelnik do nedelya
Den första dagen är måndag. П-------де--е--он--е-н--. П______ д__ е п__________ П-р-и-т д-н е п-н-д-л-и-. ------------------------- Първият ден е понеделник. 0
P--v--a- -en -- po---e-nik. P_______ d__ y_ p__________ P-r-i-a- d-n y- p-n-d-l-i-. --------------------------- Pyrviyat den ye ponedelnik.
Den andra dagen är tisdag. В--р----ден - --орни-. В______ д__ е в_______ В-о-и-т д-н е в-о-н-к- ---------------------- Вторият ден е вторник. 0
Vt-r-yat de---e--to-n-k. V_______ d__ y_ v_______ V-o-i-a- d-n y- v-o-n-k- ------------------------ Vtoriyat den ye vtornik.
Den tredje dagen är onsdag. Т-ет--т-д-н----ряда. Т______ д__ е с_____ Т-е-и-т д-н е с-я-а- -------------------- Третият ден е сряда. 0
T-e-iyat d-n-y- -ry---. T_______ d__ y_ s______ T-e-i-a- d-n y- s-y-d-. ----------------------- Tretiyat den ye sryada.
Den fjärde dagen är torsdag. Ч--в---и-- де- е че-в----к. Ч_________ д__ е ч_________ Ч-т-ъ-т-я- д-н е ч-т-ъ-т-к- --------------------------- Четвъртият ден е четвъртък. 0
C-e-v--t-y-t-de- -e ch-tv--ty-. C___________ d__ y_ c__________ C-e-v-r-i-a- d-n y- c-e-v-r-y-. ------------------------------- Chetvyrtiyat den ye chetvyrtyk.
Den femte dagen är fredag. Петият --н-е --тъ-. П_____ д__ е п_____ П-т-я- д-н е п-т-к- ------------------- Петият ден е петък. 0
Petiya- d-n--- -e--k. P______ d__ y_ p_____ P-t-y-t d-n y- p-t-k- --------------------- Petiyat den ye petyk.
Den sjätte dagen är lördag. Ш-ст-ят де----съ-ота. Ш______ д__ е с______ Ш-с-и-т д-н е с-б-т-. --------------------- Шестият ден е събота. 0
S-estiy-t --- -e-----ta. S________ d__ y_ s______ S-e-t-y-t d-n y- s-b-t-. ------------------------ Shestiyat den ye sybota.
Den sjunde dagen är söndag. С-д-ия---е--е-не--ля. С______ д__ е н______ С-д-и-т д-н е н-д-л-. --------------------- Седмият ден е неделя. 0
Sedm--a- -e- -- ----ly-. S_______ d__ y_ n_______ S-d-i-a- d-n y- n-d-l-a- ------------------------ Sedmiyat den ye nedelya.
Veckan har sju dagar. С---иц--а -м- седе--дн-. С________ и__ с____ д___ С-д-и-а-а и-а с-д-м д-и- ------------------------ Седмицата има седем дни. 0
S-d-it-a-- --a-se-em--n-. S_________ i__ s____ d___ S-d-i-s-t- i-a s-d-m d-i- ------------------------- Sedmitsata ima sedem dni.
Vi arbetar bara fem dagar. Н-е -а-о--м---мо--е--д--. Н__ р______ с___ п__ д___ Н-е р-б-т-м с-м- п-т д-и- ------------------------- Ние работим само пет дни. 0
Ni- -a-o-i--s-m-------n-. N__ r______ s___ p__ d___ N-e r-b-t-m s-m- p-t d-i- ------------------------- Nie rabotim samo pet dni.

Konstruerad Esperanto

Engelska är det viktigaste universella språket idag. Alla förväntas kunna kommunicera med det. Men andra språk vill också nå detta mål. Konstruerade språk till exempel. Konstruerade språk är avsiktligt skapade och utvecklade. Det vill säga att det finns en plan enligt vilken de är utformade. Med konstruerade språk blandas element från olika språk. Därigenom bör de vara lätta att lära sig för så många människor som möjligt. Målet för varje konstruerat språk är internationell kommunikation. Det mest kända konstruerade språket är esperanto. Det introducerades för första gången i Warszawa 1887. Dess grundare var läkaren Ludwik L. Zamenhof. Han trodde att den främsta orsaken till (social) oro låg i kommunikationsproblem. Därför ville han skapa ett språk för att sammanföra människor. Med hjälp av det skulle människor tala med varandra på lika villkor. Läkarens pseudonym var Dr. Esperanto, den hoppfulle. Det visar hur mycket han trodde på sin dröm. Men idén om universell förståelse är mycket äldre. Hittills har många konstruerade språk utvecklats. De förknippas med mål som tolerans och mänskliga rättigheter. Människor i mer än 120 länder är kunniga i esperanto idag. Men det finns också kritik mot esperanto. Till exempel har 70% av vokabulären sin källa i romanska språk Och esperanto är också tydligt format efter indoeuropeiska språk. De som talar esperanto utbyter tankar och idéer på konventioner och i klubbar. Möten och föreläsningar anordnas regelbundet. Så, känner du för lite esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Visste du?
Amerikansk engelska räknas till de västgermanska språken. Det är en nordamerikansk dialekt, liksom kanadensisk engelska. Det är modersmål för ungefär 300 miljoner människor. Därför är det den mest talade formen av engelska. Men det är mycket likt brittisk engelska. Som regel kan talare av båda formerna lätt kommunicera med varandra. Konversationen blir endast svår om båda talar mycket starka dialekter. Det finns få distinkta skillnader mellan de två formerna. Dessa gäller först och främst uttal, vokabulär och stavning. I många fall avviker grammatik och skiljetecken från varandra. Betydelsen av amerikansk engelska ökar jämfört med brittisk engelska. Detta beror huvudsakligen på det stora inflytandet från nordamerikansk film och musikindustri. De har exporterat sitt språk i hela värden under århundraden. Även Indien och Pakistan, en gång brittiska kolonier, adopterar idag "amerikanismer". Lär dig amerikansk engelska, det är det mest inflytelserika språket i världen!