Ordlista

sv Adjektiv 3   »   pl Przymiotniki 3

80 [åttio]

Adjektiv 3

Adjektiv 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska polska Spela Mer
Hon har en hund. On- -- p-a. O__ m_ p___ O-a m- p-a- ----------- Ona ma psa. 0
Hunden är stor. T---p--- j--t d-ż-. T__ p___ j___ d____ T-n p-e- j-s- d-ż-. ------------------- Ten pies jest duży. 0
Hon har en stor hund. Ona -a--uż-go----. O__ m_ d_____ p___ O-a m- d-ż-g- p-a- ------------------ Ona ma dużego psa. 0
Hon har ett hus. O---------. O__ m_ d___ O-a m- d-m- ----------- Ona ma dom. 0
Huset är litet. T-n dom -e-t-mały. T__ d__ j___ m____ T-n d-m j-s- m-ł-. ------------------ Ten dom jest mały. 0
Hon har ett litet hus. Ona--a ma-y--om. O__ m_ m___ d___ O-a m- m-ł- d-m- ---------------- Ona ma mały dom. 0
Han bor på ett hotell. On -ieszk- w -ote--. O_ m______ w h______ O- m-e-z-a w h-t-l-. -------------------- On mieszka w hotelu. 0
Hotellet är billigt. Te- -otel-j-st-t-ni. T__ h____ j___ t____ T-n h-t-l j-s- t-n-. -------------------- Ten hotel jest tani. 0
Han bor på ett billigt hotell. O--m--s-ka --t-nim -o-el-. O_ m______ w t____ h______ O- m-e-z-a w t-n-m h-t-l-. -------------------------- On mieszka w tanim hotelu. 0
Han har en bil. O- ma---moc---. / -n -a-a-t-. O_ m_ s________ / O_ m_ a____ O- m- s-m-c-ó-. / O- m- a-t-. ----------------------------- On ma samochód. / On ma auto. 0
Bilen är dyr. T-- -a--c--- --s------i- /----au-o --st-d-og--. T__ s_______ j___ d_____ / T_ a___ j___ d______ T-n s-m-c-ó- j-s- d-o-i- / T- a-t- j-s- d-o-i-. ----------------------------------------------- Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. 0
Han har en dyr bil. On--- --og- s-mo----.----n-ma---o--e au-o. O_ m_ d____ s________ / O_ m_ d_____ a____ O- m- d-o-i s-m-c-ó-. / O- m- d-o-i- a-t-. ------------------------------------------ On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. 0
Han läser en roman. O--c-y-- --w-e--. O_ c____ p_______ O- c-y-a p-w-e-ć- ----------------- On czyta powieść. 0
Romanen är långtråkig. T- po-i--- --st n-d-a. T_ p______ j___ n_____ T- p-w-e-ć j-s- n-d-a- ---------------------- Ta powieść jest nudna. 0
Han läser en långtråkig roman. O- -z--- n--ną po--e--. O_ c____ n____ p_______ O- c-y-a n-d-ą p-w-e-ć- ----------------------- On czyta nudną powieść. 0
Hon ser en film. On- o-lą-- f---. O__ o_____ f____ O-a o-l-d- f-l-. ---------------- Ona ogląda film. 0
Filmen är spännande. Ten -i---je-- ba-dzo -nt--esu----. T__ f___ j___ b_____ i____________ T-n f-l- j-s- b-r-z- i-t-r-s-j-c-. ---------------------------------- Ten film jest bardzo interesujący. 0
Hon ser en spännande film. O-------da-bar----i-t----ujący--ilm. O__ o_____ b_____ i___________ f____ O-a o-l-d- b-r-z- i-t-r-s-j-c- f-l-. ------------------------------------ Ona ogląda bardzo interesujący film. 0

Akademikers språk

Akademikers språk är ett språk i sig. Det används för speciella diskussioner. Det används också i akademiska publikationer. Tidigare fanns det enhetliga akademiska språk. I den europeiska regionen dominerade länge latinet. Idag är, å andra sidan, engelska det mest dominerande språket. Akademiska språk är en typ av vardagsspråk. De innehåller många specifika termer. Deras viktigaste funktioner är standardisering och formalisering. Vissa säger att akademiker talar obegripligt med flit. När någonting är komplicerat, verkar det smartare. Men den akademiska världen orienterar sig ofta mot sanningen. Därför bör den använda ett neutralt språk. Där finns ingen plats för retoriska element eller målande tal. Men det finns många exempel på överdrivet komplicerat språk. Och det verkar som om komplicerat språk fascinerar människan! Studier visar att vi litar mer på svårare språk. Försökspersoner fick svara på några frågor. Detta innebar att de fick välja mellan flera svar. Vissa svar formulerades enkelt och andra på ett mycket komplicerat sätt. De flesta försökspersonerna valde det mer komplexa svaret. Men det var inte meningsfullt på något sätt! Försökspersonerna förleddes av språket. Även om innehållet var absurt, var de imponerade av formen. Men att skriva på ett komplicerat sätt är inte alltid en konst. Man kan lära sig att förpacka enkelt innehåll i ett komplext språk. Att uttrycka svåra saker är å andra sidan inte så enkelt. Så ibland är det enkla verkligen komplext…