Ordlista

sv Adjektiv 3   »   sl Pridevnik 3

80 [åttio]

Adjektiv 3

Adjektiv 3

80 [osemdeset]

Pridevnik 3

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska slovenska Spela Mer
Hon har en hund. Ona -ma --a. O__ i__ p___ O-a i-a p-a- ------------ Ona ima psa. 0
Hunden är stor. P-- -- ---ik. P__ j_ v_____ P-s j- v-l-k- ------------- Pes je velik. 0
Hon har en stor hund. Ona im- -e--k--- ps-. O__ i__ v_______ p___ O-a i-a v-l-k-g- p-a- --------------------- Ona ima velikega psa. 0
Hon har ett hus. Ona--m--hi--. O__ i__ h____ O-a i-a h-š-. ------------- Ona ima hišo. 0
Huset är litet. H-š--je m----a. H___ j_ m______ H-š- j- m-j-n-. --------------- Hiša je majhna. 0
Hon har ett litet hus. On- -m---a-hno-h---. O__ i__ m_____ h____ O-a i-a m-j-n- h-š-. -------------------- Ona ima majhno hišo. 0
Han bor på ett hotell. On---anuje ---ot---. O_ s______ v h______ O- s-a-u-e v h-t-l-. -------------------- On stanuje v hotelu. 0
Hotellet är billigt. Ho-e- j-----en-. H____ j_ p______ H-t-l j- p-c-n-. ---------------- Hotel je poceni. 0
Han bor på ett billigt hotell. O- ---n-j----p-c-ni --t-l-. O_ s______ v p_____ h______ O- s-a-u-e v p-c-n- h-t-l-. --------------------------- On stanuje v poceni hotelu. 0
Han har en bil. O------a---. O_ i__ a____ O- i-a a-t-. ------------ On ima avto. 0
Bilen är dyr. A-to ---d-a-. A___ j_ d____ A-t- j- d-a-. ------------- Avto je drag. 0
Han har en dyr bil. O--im- en ---g --to. O_ i__ e_ d___ a____ O- i-a e- d-a- a-t-. -------------------- On ima en drag avto. 0
Han läser en roman. O--bere--o-an. O_ b___ r_____ O- b-r- r-m-n- -------------- On bere roman. 0
Romanen är långtråkig. Rom---je do---č----. R____ j_ d__________ R-m-n j- d-l-o-a-e-. -------------------- Roman je dolgočasen. 0
Han läser en långtråkig roman. O- b-re-d--goč--e- r-m--. O_ b___ d_________ r_____ O- b-r- d-l-o-a-e- r-m-n- ------------------------- On bere dolgočasen roman. 0
Hon ser en film. On-g---- f-l-. O_ g____ f____ O- g-e-a f-l-. -------------- On gleda film. 0
Filmen är spännande. F-lm -----pe-. F___ j_ n_____ F-l- j- n-p-t- -------------- Film je napet. 0
Hon ser en spännande film. O- g-eda-na-e- fi--. O_ g____ n____ f____ O- g-e-a n-p-t f-l-. -------------------- On gleda napet film. 0

Akademikers språk

Akademikers språk är ett språk i sig. Det används för speciella diskussioner. Det används också i akademiska publikationer. Tidigare fanns det enhetliga akademiska språk. I den europeiska regionen dominerade länge latinet. Idag är, å andra sidan, engelska det mest dominerande språket. Akademiska språk är en typ av vardagsspråk. De innehåller många specifika termer. Deras viktigaste funktioner är standardisering och formalisering. Vissa säger att akademiker talar obegripligt med flit. När någonting är komplicerat, verkar det smartare. Men den akademiska världen orienterar sig ofta mot sanningen. Därför bör den använda ett neutralt språk. Där finns ingen plats för retoriska element eller målande tal. Men det finns många exempel på överdrivet komplicerat språk. Och det verkar som om komplicerat språk fascinerar människan! Studier visar att vi litar mer på svårare språk. Försökspersoner fick svara på några frågor. Detta innebar att de fick välja mellan flera svar. Vissa svar formulerades enkelt och andra på ett mycket komplicerat sätt. De flesta försökspersonerna valde det mer komplexa svaret. Men det var inte meningsfullt på något sätt! Försökspersonerna förleddes av språket. Även om innehållet var absurt, var de imponerade av formen. Men att skriva på ett komplicerat sätt är inte alltid en konst. Man kan lära sig att förpacka enkelt innehåll i ett komplext språk. Att uttrycka svåra saker är å andra sidan inte så enkelt. Så ibland är det enkla verkligen komplext…