சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   de Small Talk 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [zweiundzwanzig]

Small Talk 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜெர்மன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? Rau-----Sie? R______ S___ R-u-h-n S-e- ------------ Rauchen Sie? 0
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். F-üher ja. F_____ j__ F-ü-e- j-. ---------- Früher ja. 0
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. Aber-jet-------h---ch--i----mehr. A___ j____ r_____ i__ n____ m____ A-e- j-t-t r-u-h- i-h n-c-t m-h-. --------------------------------- Aber jetzt rauche ich nicht mehr. 0
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? Stör- -s---e- -enn---- r-u-h-? S____ e_ S___ w___ i__ r______ S-ö-t e- S-e- w-n- i-h r-u-h-? ------------------------------ Stört es Sie, wenn ich rauche? 0
இல்லை, இல்லவே இல்லை. N-in- --solut ni-ht. N____ a______ n_____ N-i-, a-s-l-t n-c-t- -------------------- Nein, absolut nicht. 0
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. Das ---r--mich----ht. D__ s____ m___ n_____ D-s s-ö-t m-c- n-c-t- --------------------- Das stört mich nicht. 0
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? Trin-e--Si- e----? T______ S__ e_____ T-i-k-n S-e e-w-s- ------------------ Trinken Sie etwas? 0
ஒரு ப்ரான்டி? Ei-en C--n--? E____ C______ E-n-n C-g-a-? ------------- Einen Cognac? 0
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். Nei-,-lie-er e-- -ie-. N____ l_____ e__ B____ N-i-, l-e-e- e-n B-e-. ---------------------- Nein, lieber ein Bier. 0
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? R-isen---e vi-l? R_____ S__ v____ R-i-e- S-e v-e-? ---------------- Reisen Sie viel? 0
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். J-, mei-te-s -i-- das-----h--ts--i-e-. J__ m_______ s___ d__ G_______________ J-, m-i-t-n- s-n- d-s G-s-h-f-s-e-s-n- -------------------------------------- Ja, meistens sind das Geschäftsreisen. 0
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். Aber -etzt m--h-- -i----er -r-a--. A___ j____ m_____ w__ h___ U______ A-e- j-t-t m-c-e- w-r h-e- U-l-u-. ---------------------------------- Aber jetzt machen wir hier Urlaub. 0
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! W-- fü- e-n--Hi--e! W__ f__ e___ H_____ W-s f-r e-n- H-t-e- ------------------- Was für eine Hitze! 0
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. Ja,-h-u-e is- es w-----ch h-iß. J__ h____ i__ e_ w_______ h____ J-, h-u-e i-t e- w-r-l-c- h-i-. ------------------------------- Ja, heute ist es wirklich heiß. 0
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். G-he- wir-a-f den--alko-. G____ w__ a__ d__ B______ G-h-n w-r a-f d-n B-l-o-. ------------------------- Gehen wir auf den Balkon. 0
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. Morg-n g-bt -s--i-r --ne-P-r-y. M_____ g___ e_ h___ e___ P_____ M-r-e- g-b- e- h-e- e-n- P-r-y- ------------------------------- Morgen gibt es hier eine Party. 0
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? Kom--n S-e au--? K_____ S__ a____ K-m-e- S-e a-c-? ---------------- Kommen Sie auch? 0
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். Ja, wi- --nd a--- e------de-. J__ w__ s___ a___ e__________ J-, w-r s-n- a-c- e-n-e-a-e-. ----------------------------- Ja, wir sind auch eingeladen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -