சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   ar ‫فى الطريق‬

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

‫37 [سبعة وثلاثون]‬

37 [sbaeat wathalathun]

‫فى الطريق‬

[faa altariyqa]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். ‫إن- -ركب-در-----ارية.‬ ‫___ ي___ د____ ن______ ‫-ن- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة-‬ ----------------------- ‫إنه يركب دراجة نارية.‬ 0
'-------u---b --r--at-- -aar--t-. '_____ y_____ d________ n________ '-i-a- y-r-i- d-r-j-t-n n-a-i-t-. --------------------------------- 'iinah yurkib dirajatan naariata.
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். ‫إنه--رك- د---ة---ا-ية-‬ ‫___ ي___ د____ ه_______ ‫-ن- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-.- ------------------------ ‫إنه يركب دراجة هوائية.‬ 0
'-i-----u-ki--d-rajatan ha---iyat-. '_____ y_____ d________ h__________ '-i-a- y-r-i- d-r-j-t-n h-w-y-y-t-. ----------------------------------- 'iinah yurkib dirajatan hawayiyata.
அவர் நடந்து. செல்கிறார். ‫إ-ه-يسير-عل- -ل-ق-ا--‬ ‫___ ي___ ع__ ا________ ‫-ن- ي-ي- ع-ى ا-أ-د-م-‬ ----------------------- ‫إنه يسير على الأقدام.‬ 0
'i-nah---s-r e---a---'a--a-. '_____ y____ e____ a________ '-i-a- y-s-r e-l-a a-'-q-a-. ---------------------------- 'iinah yasir ealaa al'aqdam.
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். ‫--ى----سف---.‬ ‫___ ب_________ ‫-ض- ب-ل-ف-ن-.- --------------- ‫مضى بالسفينة.‬ 0
mda- ----sa----t-. m___ b____________ m-a- b-a-s-f-n-t-. ------------------ mdaa bialsafinata.
அவர் படகில். செல்கிறார். ‫--ى ---ق-ر-.‬ ‫___ ب________ ‫-ض- ب-ل-ا-ب-‬ -------------- ‫مضى بالقارب.‬ 0
mdaa bialq---. m___ b________ m-a- b-a-q-r-. -------------- mdaa bialqarb.
அவர் நீந்துகிறார். ‫----ي-ب--‬ ‫___ ي_____ ‫-ن- ي-ب-.- ----------- ‫إنه يسبح.‬ 0
'--n-- --s-i--. '_____ y_______ '-i-a- y-s-i-a- --------------- 'iinah yusbiha.
இது ஆபத்தான இடமா? ‫-ل-هذ- ---ك-ن----؟‬ ‫__ ه__ ا_____ خ____ ‫-ل ه-ا ا-م-ا- خ-ر-‬ -------------------- ‫هل هذا المكان خطر؟‬ 0
hl hdha-a--a--- -h-tr? h_ h___ a______ k_____ h- h-h- a-m-k-n k-a-r- ---------------------- hl hdha almakan khatr?
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? ‫---هن-ك --ر--- حا--- السف- ب--ق----يار-؟‬ ‫__ ه___ خ__ إ_ ح____ ا____ ب_____ س______ ‫-ل ه-ا- خ-ر إ- ح-و-ت ا-س-ر ب-ي-ا- س-ا-ة-‬ ------------------------------------------ ‫هل هناك خطر إن حاولت السفر بإيقاف سيارة؟‬ 0
h--huna--kh---r--iin hawa-a-----afa- -i-iiqa- sya-? h_ h____ k_____ '___ h______ a______ b_______ s____ h- h-n-k k-a-a- '-i- h-w-l-t a-s-f-r b-'-i-a- s-a-? --------------------------------------------------- hl hunak khatar 'iin hawalat alsafar bi'iiqaf syar?
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? ‫ه---------لي-ا---ط-؟‬ ‫__ ا_____ ل___ خ____ ‫-ل ا-ت-ز- ل-ل-ً خ-ر-‬ ---------------------- ‫هل التنزه ليلاً خطر؟‬ 0
h--al-a--zuh-l-l--n k----? h_ a________ l_____ k_____ h- a-t-n-z-h l-l-a- k-a-r- -------------------------- hl altanazuh lylaan khatr?
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். ‫لق-----ن---لط----‬ ‫___ ض____ ا_______ ‫-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-.- ------------------- ‫لقد ضللنا الطريق.‬ 0
l-a--dala-na--lt---qa. l___ d______ a________ l-a- d-l-l-a a-t-r-q-. ---------------------- lqad dalalna altariqa.
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். ‫----في-ال-ريق----طأ.‬ ‫___ ف_ ا_____ ا______ ‫-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ-‬ ---------------------- ‫نحن في الطريق الخطأ.‬ 0
n-a- -i a--ar-q alkh--a'a. n___ f_ a______ a_________ n-a- f- a-t-r-q a-k-a-a-a- -------------------------- nhan fi altariq alkhata'a.
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். ‫--ي----- نع----ن -ي- -تي--.‬ ‫_____ أ_ ن___ م_ ح__ أ______ ‫-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا-‬ ----------------------------- ‫علينا أن نعود من حيث أتينا.‬ 0
eli-a-'an---e-d --n --yt- '--i-a. e____ '__ n____ m__ h____ '______ e-i-a '-n n-e-d m-n h-y-h '-t-n-. --------------------------------- elina 'an naeud min hayth 'atina.
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? ‫--- ي-ك----ق-- ا--ي--ة-‬ ‫___ ي___ إ____ ا________ ‫-ي- ي-ك- إ-ق-ف ا-س-ا-ة-‬ ------------------------- ‫أين يمكن إيقاف السيارة؟‬ 0
ay- yumk-n '-iq-f alsya-? a__ y_____ '_____ a______ a-n y-m-i- '-i-a- a-s-a-? ------------------------- ayn yumkin 'iiqaf alsyar?
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? ‫هل ه--- م-قف-للس-ا---؟‬ ‫__ ه___ م___ ل_________ ‫-ل ه-ا- م-ق- ل-س-ا-ا-؟- ------------------------ ‫هل هناك موقف للسيارات؟‬ 0
h--hunak--aw-i---i--i-ar--? h_ h____ m_____ l__________ h- h-n-k m-w-i- l-l-i-a-a-? --------------------------- hl hunak mawqif lilsiyarat?
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? كم من-ا---- -مكن-ي ال---ف-ه-ا؟‬ ك_ م_ ا____ ي_____ ا_____ ه____ ك- م- ا-و-ت ي-ك-ن- ا-و-و- ه-ا-‬ ------------------------------- كم من الوقت يمكنني الوقوف هنا؟‬ 0
k-m mi- alwaq- --mk--un- -lw--u-----? k__ m__ a_____ y________ a______ h___ k-m m-n a-w-q- y-m-i-u-i a-w-q-f h-a- ------------------------------------- kam min alwaqt yumkinuni alwuquf hna?
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? ‫هل -م-رس ال-ز-ل----- ا--ليد؟‬ ‫__ ت____ ا______ ع__ ا_______ ‫-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟- ------------------------------ ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟‬ 0
h--t-maras --t-z--uluq ea--- al-a-i-? h_ t______ a__________ e____ a_______ h- t-m-r-s a-t-z-h-l-q e-l-a a-j-l-d- ------------------------------------- hl tumaras altazahuluq ealaa aljalid?
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? ‫هل ستص-د إ-- -ل--ة-بال--ع- ا-هو-ئي-‬ ‫__ س____ إ__ ا____ ب______ ا________ ‫-ل س-ص-د إ-ى ا-ق-ة ب-ل-ص-د ا-ه-ا-ي-‬ ------------------------------------- ‫هل ستصعد إلى القمة بالمصعد الهوائي؟‬ 0
h- sa-a--ad 'i-l-a a-qi------alm-sead -lh--a---? h_ s_______ '_____ a______ b_________ a_________ h- s-t-s-a- '-i-a- a-q-m-t b-a-m-s-a- a-h-w-y-y- ------------------------------------------------ hl satasead 'iilaa alqimat bialmasead alhawayiy?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? ‫-ل -مكنن- -ست--ا--ز--جات-‬ ‫__ ي_____ ا______ ز_______ ‫-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟- --------------------------- ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟‬ 0
hl -u------i-a-stija- -la-at? h_ y________ a_______ z______ h- y-m-i-u-i a-s-i-a- z-a-a-? ----------------------------- hl yumkinuni aistijar zlajat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -