நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
আ-ি-একজন-ম-ন-ষ-র -ব---ঁকছ--৷
আ_ এ___ মা___ ছ_ আঁ__ ৷
আ-ি এ-জ- ম-ন-ষ-র ছ-ি আ-ক-ি ৷
----------------------------
আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷
0
ā---ē--j-na ---u--r---h-b- -m---chi
ā__ ē______ m_______ c____ ā______
ā-i ē-a-a-a m-n-ṣ-r- c-a-i ā-̐-a-h-
-----------------------------------
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
முதலில் தலை.
সবচেয়---গে--া-- ৷
স___ আ_ মা_ ৷
স-চ-য়- আ-ে ম-থ- ৷
-----------------
সবচেয়ে আগে মাথা ৷
0
sabacē-ē -gē--āt-ā
s_______ ā__ m____
s-b-c-ẏ- ā-ē m-t-ā
------------------
sabacēẏē āgē māthā
முதலில் தலை.
সবচেয়ে আগে মাথা ৷
sabacēẏē āgē māthā
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
মান--টি---টি-টু-- প-ে---ে ৷
মা___ এ__ টু_ প_ আ_ ৷
ম-ন-ষ-ি এ-ট- ট-প- প-ে আ-ে ৷
---------------------------
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷
0
m-n-ṣa-i--ka-i--u------ē----ē
m_______ ē____ ṭ___ p___ ā___
m-n-ṣ-ṭ- ē-a-i ṭ-p- p-r- ā-h-
-----------------------------
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
তার -ু----খ---ায় না ৷
তা_ চু_ দে_ যা_ না ৷
ত-র চ-ল দ-খ- য-য় ন- ৷
---------------------
তার চুল দেখা যায় না ৷
0
tā-- c------k-ā-y----nā
t___ c___ d____ y___ n_
t-r- c-l- d-k-ā y-ẏ- n-
-----------------------
tāra cula dēkhā yāẏa nā
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
তার চুল দেখা যায় না ৷
tāra cula dēkhā yāẏa nā
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
তা--ক-নও------যায় না ৷
তা_ কা__ দে_ যা_ না ৷
ত-র ক-ন- দ-খ- য-য় ন- ৷
----------------------
তার কানও দেখা যায় না ৷
0
t--a--āna'- -ēk-- yā-- nā
t___ k_____ d____ y___ n_
t-r- k-n-'- d-k-ā y-ẏ- n-
-------------------------
tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
তার কানও দেখা যায় না ৷
tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
ত-র--ি--াও-দে-- য------৷
তা_ পি___ দে_ যা_ না ৷
ত-র প-ঠ-া- দ-খ- য-য় ন- ৷
------------------------
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷
0
t-----iṭ---ā---dēk-ā -āẏa nā
t___ p________ d____ y___ n_
t-r- p-ṭ-a-ā-ō d-k-ā y-ẏ- n-
----------------------------
tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷
tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
আম--চো----ং ম-খ আঁকছি ৷
আ_ চো_ এ_ মু_ আঁ__ ৷
আ-ি চ-খ এ-ং ম-খ আ-ক-ি ৷
-----------------------
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷
0
ā-i --k-a---a- ---ha ā--ka--i
ā__ c____ ē___ m____ ā______
ā-i c-k-a ē-a- m-k-a ā-̐-a-h-
-----------------------------
āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷
āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
ল--ট--ন-চ---এবং হ-সছে-৷
লো__ না__ এ_ হা__ ৷
ল-ক-ি ন-চ-ে এ-ং হ-স-ে ৷
-----------------------
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷
0
l-ka-i nāc-c---ēba- hā-ac-ē
l_____ n______ ē___ h______
l-k-ṭ- n-c-c-ē ē-a- h-s-c-ē
---------------------------
lōkaṭi nācachē ēbaṁ hāsachē
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷
lōkaṭi nācachē ēbaṁ hāsachē
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
লো-ট----ম--- -াক-----৷
লো___ ল__ না_ আ_ ৷
ল-ক-া- ল-্-া ন-ক আ-ে ৷
----------------------
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷
0
lōk--ār- --mbā--āk- ---ē
l_______ l____ n___ ā___
l-k-ṭ-r- l-m-ā n-k- ā-h-
------------------------
lōkaṭāra lambā nāka āchē
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷
lōkaṭāra lambā nāka āchē
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
স--ত-র-হ--ে এ-ট------ ধ-- -ছে ৷
সে তা_ হা_ এ__ ছ_ ধ_ আ_ ৷
স- ত-র হ-ত- এ-ট- ছ-়- ধ-ে আ-ে ৷
-------------------------------
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷
0
s- t-r--hā-ē---a-- -h-ṛi---arē-ā-hē
s_ t___ h___ ē____ c____ d____ ā___
s- t-r- h-t- ē-a-ā c-a-i d-a-ē ā-h-
-----------------------------------
sē tāra hātē ēkaṭā chaṛi dharē āchē
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷
sē tāra hātē ēkaṭā chaṛi dharē āchē
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
সে---র -লাত-- -------ক---- জ-়--ে আছ--৷
সে তা_ গ___ এ__ স্___ জ__ আ_ ৷
স- ত-র গ-া-ে- এ-ট- স-ক-র-ফ জ-়-য়- আ-ে ৷
---------------------------------------
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷
0
sē--ā-a -a--t-'ō ē--ṭā s-ār--- ja-iẏ- -c-ē
s_ t___ g_______ ē____ s______ j_____ ā___
s- t-r- g-l-t-'- ē-a-ā s-ā-p-a j-ṛ-ẏ- ā-h-
------------------------------------------
sē tāra galātē'ō ēkaṭā skārpha jaṛiẏē āchē
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷
sē tāra galātē'ō ēkaṭā skārpha jaṛiẏē āchē
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
এখ- -ীত কাল-এ-ং -াণ---- -ম- ৷
এ__ শী_ কা_ এ_ ঠা___ স__ ৷
এ-ন শ-ত ক-ল এ-ং ঠ-ণ-ড-র স-য় ৷
-----------------------------
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷
0
ēk--n---īta-kā-a -ba- -h-ṇ---a-sa---a
ē_____ ś___ k___ ē___ ṭ_______ s_____
ē-h-n- ś-t- k-l- ē-a- ṭ-ā-ḍ-r- s-m-ẏ-
-------------------------------------
ēkhana śīta kāla ēbaṁ ṭhāṇḍāra samaẏa
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷
ēkhana śīta kāla ēbaṁ ṭhāṇḍāra samaẏa
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
হ-- দুটো-ম---ত ৷
হা_ দু_ ম___ ৷
হ-ত দ-ট- ম-ব-ত ৷
----------------
হাত দুটো মজবুত ৷
0
hāt- du-ō-----buta
h___ d___ m_______
h-t- d-ṭ- m-j-b-t-
------------------
hāta duṭō majabuta
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
হাত দুটো মজবুত ৷
hāta duṭō majabuta
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
পা-দুটোও ম-----৷
পা দু__ ম___ ৷
প- দ-ট-ও ম-ব-ত ৷
----------------
পা দুটোও মজবুত ৷
0
pā d-ṭ-'- ---abu-a
p_ d_____ m_______
p- d-ṭ-'- m-j-b-t-
------------------
pā duṭō'ō majabuta
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
পা দুটোও মজবুত ৷
pā duṭō'ō majabuta
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
মা-ু--ি--রফ---য়- -----৷
মা___ ব__ দি_ তৈ_ ৷
ম-ন-ষ-ি ব-ফ দ-য়- ত-র- ৷
-----------------------
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷
0
m-n-ṣ--- bar--h- -----t-irī
m_______ b______ d___ t____
m-n-ṣ-ṭ- b-r-p-a d-ẏ- t-i-ī
---------------------------
mānuṣaṭi barapha diẏē tairī
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷
mānuṣaṭi barapha diẏē tairī
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
সে প-য--্- -র -ো--কো--ট-ই -রে -েই ৷
সে প্___ আ_ কো_ কো___ প_ নে_ ৷
স- প-য-ন-ট আ- ক-ট ক-ন-ট-ই প-ে ন-ই ৷
-----------------------------------
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷
0
s-----nṭ- -ra k----k--ōṭā-- pa-ē -ē'i
s_ p_____ ā__ k___ k_______ p___ n___
s- p-ā-ṭ- ā-a k-ṭ- k-n-ṭ-'- p-r- n-'-
-------------------------------------
sē pyānṭa āra kōṭa kōnōṭā'i parē nē'i
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷
sē pyānṭa āra kōṭa kōnōṭā'i parē nē'i
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
ক-ন্তু-ম--ুষট-- ---্----া--ে -- ৷
কি__ মা____ ঠা__ লা__ না ৷
ক-ন-ত- ম-ন-ষ-া- ঠ-ণ-ড- ল-গ-ে ন- ৷
---------------------------------
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷
0
k-n-u-mānu----ra ṭ-āṇ-- -āgach---ā
k____ m_________ ṭ_____ l______ n_
k-n-u m-n-ṣ-ṭ-r- ṭ-ā-ḍ- l-g-c-ē n-
----------------------------------
kintu mānuṣaṭāra ṭhāṇḍā lāgachē nā
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷
kintu mānuṣaṭāra ṭhāṇḍā lāgachē nā
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
সে --জন --ম মা-ব - -ুষার-ম-নব ৷
সে এ___ হি_ মা__ / তু__ মা__ ৷
স- এ-জ- হ-ম ম-ন- / ত-ষ-র ম-ন- ৷
-------------------------------
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷
0
sē ē-aj--a ---a-m-n--- /-t--ā-- m-n-ba
s_ ē______ h___ m_____ / t_____ m_____
s- ē-a-a-a h-m- m-n-b- / t-ṣ-r- m-n-b-
--------------------------------------
sē ēkajana hima mānaba / tuṣāra mānaba
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷
sē ēkajana hima mānaba / tuṣāra mānaba